Выбрать главу

А как же я?– растерялась Ксюша,– я тоже люблю тебя и хочу, чтобы ты была со мной!

Она не выпускала руку Тильды и заглядывала в глаза.

Что тут скажешь!?– госпожа Клаус грустно вздохнула,– Никогда ещё никто не проделывал такой длинный путь, полный опасностей из – за игрушки. Вам двоим и решать как поступить.

Тогда я вернусь с Ксюшей, – едва слышно прошептала Тильда, смахнув навернувшиеся слёзы.

Ксюша с тревогой посмотрела на госпожу Клаус:

У нас дома она перестанет быть живой?

К сожалению, как только попадёт за занавес.

Ксюша горько заплакала:

Я не хочу, чтобы Тильда была только куклой! Мне её жалко!

Что ж ты плачешь? – Арсений обнял сестру и вытер слёзы,– ведь ты можешь оставить её тут и сделать счастливой.

Но тогда буду несчастлива я!– продолжала плакать Ксюша, теперь жалея себя.

Арсений хотел что – то сказать сестре, но его остановила госпожа Клаус:

Она сама должна принять решение. Не надо ей мешать!

Пролив ещё немало слёз, Ксюша дрожащим голосом с трудом произнесла:

Ладно, пусть остаётся!

Её решения все терпеливо ждали, затаив дыхание. Теперь все бросились обнимать и благодарить девочку. Госпожа Клаус облегчённо вздохнула.

– У тебя большое сердце, девочка! Трудно, ох, как трудно ради другого поступиться своим счастьем. Я горжусь знакомством с тобой!

Глава 6.

Ну, что же! Тильду мы нашли. Тайну игрушек раскрыли. Пора возвращаться. Только как мы это сделаем? Вы же нам поможете, госпожа Клаус?

Почему же не помочь хорошим людям! Вот и ваши саночки. Они вмиг домчат до дома. Только пообещайте, что когда будете мастерить игрушки, делать это станете с любовью.

Обещаем!

Пришла пора прощаться. Отпустили чудесных скакунов. Смотрели, задрав головы, пока они не растаяли в синей дали. Дети загрустили – всегда трудно расставаться.

Всему приходит конец. Вот и ваше приключение заканчивается. Чтобы вы вспоминали о нём вот, примите!

Мэри Клаус извлекла из складок своего сарафана и вложила в руки Арсения деревянный парусник. С настоящими парусами и крошечным флагом. Палуба с рулевым колесом, иллюминаторы, даже медная рында – всё было как настоящее.

Как видишь, капитанский мостик пуст. Может это твоё место?– подмигнула ошарашенному мальчику госпожа Клаус.

Потом она протянула Ксюше толстую книгу в тёмном кожаном переплёте с выдавленным на нём золотым орнаментом. Книга закрывалась на маленький замочек и была очень тяжёлой.

Посмотришь, когда вернётесь домой.

А мы ничего вам не подарили!

Вы подарили мне целый день общения с вами. А это дороже любого подарка, поверьте! А теперь – пора!

Ксюша и Арсений сели на саночки. Не успели они помахать на прощанье, как вокруг загудело,зашумело и стало совсем темно и они со свистом понеслись через мрак. Через мгновенье саночки остановились рядом с их домом. Длинная Новогодняя ночь подходила к концу. На востоке светлело небо. Начинался первый день нового года.

Дети отворили дверь и вошли в свой дом. Там плавала сонная тишина. Стараясь не шуметь, они разделись и прошли в гостиную. Ксюша не пошла к себе. Она устроилась в папином кресле, укрывшись пледом, и открыла подаренную книгу. С первой страницы на неё смотрела Тильда.

Привет, Тильда!– Ксюша ласково погладила изображение.

И рисунок ожил! Тильда улыбнулась в ответ и приветливо помахала рукой.

Вот так чудо!– удивилась Ксения,– Ты слышишь меня? Мы можем разговаривать когда захотим!?

Конечно! А сейчас, переверни страницу!

Ксюша послушалась. И на листах книги ожили их с Арсением новогодние приключения. Теперь они казались невероятными. Но ведь они были!

Вот и вам, дорогие друзья, советуем верить в чудо. И оно обязательно свершиться. И не только в новогоднюю ночь!