Выбрать главу

Как только дверь начала открываться, то Томми сразу же пулей оказался в кабинете шерифа и быстро уселся на кресло перед столом, которое проскрипело от резкого оказанного телом давления. Адам понял по глазам парня и по тому, что зубы его время от времени дрожали, что разговор не может ждать отлагательств и дал ясный ответ в рацию.

— Вас понял, у меня человек, отключась от связи, как слышно?

— К тебе кто-то пришел? — послышался голос неизвестного из рации.

— Да... — недовольно и, выдохнув, ответил шериф.

— Слышно вас хорошо, конец разговора.

Рация выключилась, после чего Лии прокашлялся, закрыл дверь и сел на свое кресло, закинув ноги на стол и положив одну на другую.

— Что случилось? — спросил он.

— Эм... даже не знаю... — Андерсон пытался подобрать слова. — Черт...

— Просто скажи мне то, что ты видел и все.

— Хорошо... — Томми выдохнул, зубы перестали дрожать, и он заговорил. — Я пошел в сарай, нашел там люк, пытался его открыть...

— Что пытался? — возмутился шериф, прищурив глаза.

— Открыть... — боясь своих слов ответил Томми.

— Так, а он разве не сломанный?

— А почему он должен быть сломанным?

— Я лично занимался его демонтажом... еще тогда... но я давно туда не заглядывал...

— Он выглядит целым и невредимым и через щель я что-то видел...

— Видел? — Лии подумал, что ему показалось все, что сказал ему парень, большим пальцем правой руки он начал тереть прикрытый глаз.

— Да, лестницу или вроде того, но самое странное и страшное для меня было то, что я услышал крик оттуда и сразу убежал оттуда, закрыв дверь сарая на замок.

— Не может быть, кто-то восстановил люк... ты про это хотел поговорить со мной вечером?

— Нет, еще вопрос был про книгу, но разве то, что я тебе сейчас сказал... ты не слышал этого?

— Это мы еще проверим, поверь мне, но давай сначала обсудим все, что ты хотел, хорошо?

— Ладно... — Томми показалось это странным, но другого варианта у него и не было. — Я хотел также поговорить с тобой о книге Михаила.

— А что с ней не так?

— Ты ее читал?

— Не получилось, я так понимаю, что ты хочешь найти там зацепки.

— Ну это же очевидно, разве нет?

— Когда у меня был шанс, то я обыскал весь дом, но не нашел ничего подобного. Ломать стены и полы я не хотел, ведь к тому времени, когда у меня появились такие мысли, приехала Анна и все мои планы обрушились.

— Анна должна знать где находятся черновики...

— Снова ты за свое... — Адам убрал ноги со стола, пододвинулся ближе к краю стола и облокотился об него обоими локтями. — Я же сказал.

— Я помню-помню, но я должен попытаться, неужели ты ни разу не пытался поговорить с ней и вернуть ее в наш мир?

— Я... — Лии было тяжело говорить, это было видно по тому, как его кулак тянулся, чтобы закрыть рот, после чего со всей силы протирал все лицо. — Пытался... черт, давай обсудим это после того, как проверим этот сраный люк в сарае, хорошо?

— С радостью. — произнес с облегчением журналист.

— Ну тогда пошли.

Шериф встал, накинул на себя коричневую кожаную куртку с эмблемами на рукавах, на которых было написано «ШЕРИФ», надел на голову коричневую шляпу с серебряным значком шерифа и направился к выходу из кабинета. Пропустив вперед журналиста, Адам закрыл дверь своего кабинета на ключ, убрав связку ключей во внутренний карман куртки и пошел вместе с парнем на улицу, минуя лестницу и турникет. Через мгновение они были у сарая, Томми открыл замок ключом, после чего отдал его шерифу, увидев, как тот, прищурив глаза и вытянув руку, смотрел на него. Оказавшись внутри сарая и включив свет с помощью рубильника, Адам встал в ступор, ведь увидел невредимый люк, который, как он отчетливо помнил разломал на кусочки.

— А ты не врал... — единственное, что смог произнести шериф.

— А зачем мне врать та. — добавил Томми.

— Кто ж знает. Черт... Пойдем отсюда! — громко произнес Лии, после чего вместе с Андерсоном покинул сарай.