Выбрать главу

Я не стала возвращаться в спальню после умывания, сразу же двинулась в сторону чудесного аромата. Завтрак был накрыт и какой завтрак. Букет из сухоцветов в небольшой вазе. Чугунный чайник и чашка горячего чая. Свежий хлеб, еще совсем теплый, рядом с ним масло, джем и яблоко. Обыкновенное яблоко было тщательно почищено, порезано на дольки. Так аккуратно это было сделано, что у меня аж дыхание перехватило.

Что это? Почувствовала капельку влаги стекающую с уголка глаза по щеке. Слеза? Наверное слеза. Обо мне никогда так не заботились. Но кто же мой таинственный помощник? Нигде в доме не заметно присутствия другого человека.

Из-под стола высунулась белоснежная голова моего лиса. Мне кажется он следил за моей слезой еще более пристально чем я. Опустившись на подушечку возле стола, почувствовала, как питомец приблизился. Уже хотела было протянуть к нему руку и обнять, как почувствовала легкое касание к своей щеке. Все бы ничего, но это было касание человека!

Кончик пальца прочертил путь слезинки от уголка глаза по щеке и аккуратно вытер его. Я в шоке повернула голову в сторону. Напротив меня сидел опиравшись на одно колено молодой мужчина.

Тонкие черты лица, брови вразлет и такой знакомы лиловый цвет глаз. Белые с серебристым отливом волосы только еще больше натолкнули меня на крамольную мысль, а не прав ли был тот продавец живого товара, когда утверждал, что продает кицуне?

- Госпожа? – тихий голос мужчины практически не нарушил тишину, - Я расстроил Вас, госпожа?

- Нет. Это слезы счастья.

- Слезы счастья? – переспросил с непониманием.

- Да. Иногда слезы означают не только горе, но и приятные эмоции.

- Я понял вас, госпожа.

- Кто ты?

- Я кицуне и ваш смиренный раб, госпожа Шинджу.

- У тебя есть имя? – продолжила расспрашивать.

- Раб теряет имя, когда браслет защелкивается на его руке. Мое имя – ваша воля.

- Но ты ведь помнишь свое имя, я могу вернуть тебе его.

- Благодарю, милостивая госпожа, но можно ли мне получить новое? Прошу вас. – он опустился на оба колена и низко склонил голову к самому полу.

Моргнула. Выходит, он не хочет слышать свое имя. Это его право. Все, что я могу – поддержать.

Казалось бы, я должна переживать, что у меня появился во владении мужчина, а не лис, но где-то в глубине души, я это подозревала. Все же легенд о волшебных лисах на Китано нет, здесь есть лишь легенды о кицуне. В свою очередь, этот лис не сделал мне ничего плохого, наоборот, защищал и помогал мне.

- Акира – рассвет. Рассвет твоей новой жизни. С этого момента тебя зовут Акира.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 12

- Скажи мне, Акира, ты можешь стать обратно лисом?

- Могу, госпожа, - смиренно проговорил лис.

- Чем это чревато для тебя? – поинтересовалась.

- Ничем. Это такая же моя форма, как и человеческая.

- А когда ты становишься большим лисом?

- Это забирает больше сил, так как расходуется больше энергии. Во-первых, на создание более объемного тела, во-вторых, на поддержание этого тела и его работу.

- Хорошо, - медленно кивнула, - я учту это. Так я еще плохо знаю твои возможности, говори мне, когда можешь обратиться в большого лиса и сколько понадобиться сил на это, как долго сможешь удерживать форму. Город у нас безопасный, но мало ли что.

Да, безопасный, сказала и вспомнила нападение в лавке. Что-то такое мелькнуло в глазах Акиры. Кажется, он тоже вспомнил его.

- Слушаюсь.

Еще раз осмотрев стол, я не заметила приборов для лиса.

- Ты завтракал?

- Раб не может ничего делать без разрешения хозяев, – просто ответил он.

 - Что ж, тогда присоединяйся. Тут так много всего, что хватит на троих женщин.

- Благодарю, госпожа.

Медленно моргнув, Акира каким-то неуловимым движением перетек в положение сидя за столом. Молодой мужчина взял ломтик хлеба и тщательно смазал его маслом, а сверху уложил джем. Это великолепие он разместил на моей тарелке, а потом повторил процедуру и аналогичный бутерброд оказался у него. Неожиданно. Мужчине говоришь есть, а он сперва заботиться о тебе.

Это был новый опыт. После перемещения на Китано, я не заводила отношений и даже просто поесть с мужчиной не ходила. Интересно было наблюдать за тем как Акира вкушал, именно вкушал, пищу. Он существенно отличался от всех виденных мною жителей этого мира. Изящные манеры, размеренный и отточенные движения. Даже просто смотреть приятно, хотя так и гложил червячок сомнений, кем же был Акира до попадания в рабство.