Все началось в день покушения. Охота была в самом разгаре. Лиона, которая славилась своей ловкостью в стрельбе из лука, свалила кабана и умчалась вперед, дабы успеть выстрелить и в оленя.
Тот прыгнул вправо и убежал по склону. Лиона повернула лошадь, поглядела по сторонам. Кроме графа Артура, который последовал за ней, никого не было рядом. Лиона выстрелила, но стрела не попала в цель. Она обернулась, чтобы остановить Артура, который уже был готов выстрелить из мушкета, и увидела стрелу, летящую прямо ей в голову.
Широко раскрыв глаза, Лиона смотрела на лезвие, идущее на нее.
Но стрела не достигла цели. Королева увидела пулю, отбросившую стрелу. Потом почувствовала крепкие руки, когда граф неслыханным образом позволил себе обнять королеву и рывком посадить на своего коня.
Артур направил своего коня в гущу леса.
Через несколько минут конь графа доставил их в одну из пещер. Граф спешился, без тени смущения потянул на себя королеву и, обняв ее, опустил на землю.
Впервые в жизни мужчина так обнимал ее тело. Голова ошарашенной королевы закружилась от такой близости. Сама не понимая, что делает, Лиона прижалась к графу, который продолжал сжимать ее тело. Лиона почувствовала запах его тела, закрыла глаза. Сердце бешено стучало.
Несколько секунд спустя граф отпустил ее, бегом вышел из пещеры, осмотрелся по сторонам. Королева стояла как вкопанная. Только когда граф снова встал перед ней, Лиона очнулась.
- Простите, Ваше величество, - переведя дыхание, поклонился граф. - На Вас покушались!
- Да, и Мы видели, кто это, - заледенели глаза Лионы.
- И кто же, Ваше величество?! - воскликнул граф.
Лиона вспомнила, что тогда не ответила графу. Там же, в этой самой пещере, Лиона взяла клятву с графа во всем подчиниться ей и делать все, что она прикажет. Там же, в первый и последний раз, королева в знак безмерного уважения (а, в действительности, влюбленная без ума) поцеловала в губы, чем «убила» бедного графа, бросив его к своим ногам.
С той поры граф Артур стал ее самым верным другом и беспрекословно выполнял все ее приказы. Спустя время, королева поняла, что граф всего лишь честно выполняет свои обязанности и не влюблен в нее. Но это лишь усиливало ее чувства, которые она сумела скрыть от всех. Лишь ее верная служанка Далида знала о чувствах королевы.
- Ваше величество, - голос Аскола заставил невольно вздрогнуть, - простите, можно спросить?..
- Да, милейший Аскол, - улыбнулась Лиона, мысленно благодаря старого друга, отвлекшего ее, - Мы слушаем.
- Эта немая женщина… сегодня утром Далида привела ее по Вашему приказанию.
- Да, Мы приказали. Хорошо, что напомнили. Как она Вам?
- Умная. Думаю, подойдет.
- Хорошо, напомните сказать графу, - улыбнулась Лиона.
И Аскол в знак согласия кивнул.
Вскоре они приехали к старому замку, который находился в маленьком лесу. Это был замок королевы, но она почти никогда здесь не бывала. Многие даже успели забыть о его существовании. Теперь же здесь, по приказу королевы, жил граф Аргус из Бриона (тот же самый граф Артур) с несколькими слугами, приведенными из Бриона. Еще издали, увидев всадников, граф Артур, на лице которого была маска, поспешил на встречу. После подобающих приветствий все вместе поднялись на второй этаж замка, где в просторном зале специально для королевы был поставлен трон. Лиона села на него, жестом позволив присутствующим тоже сесть.
- Граф Аргус, - улыбнулась Лиона, - Нам сообщили о Вашем странном поведении.
- Странном? - несколько озадаченным тоном спросил Артур. - Нет, Ваше величество, все в порядке.
- Как же? - наигранно удивилась королева. - Нам сказали, что Вы стали нечеловеком.
- Ах, это! - смущенно улыбнулся Артур. - Не обращайте внимания, Ваше величество. Я просто до сих пор удивлен увиденным в Брионе.
- Хорошо, - улыбнулась Лиона, - на эту тему мы поговорим потом, наедине. А сейчас… - с лица королевы исчезла улыбка, - Мы хотели бы с Вами обсудить дальнейшие действия.
Граф кивнул.
- Во время бала-маскарада Вы, милейший граф, будете беспрекословно повиноваться требованиям одной немой женщины. Она будет давать вам указания знаками.