Выбрать главу

– Я просто вспомнила кое-что.

Лекс и Григорий переглянулись.

– Если хочешь, мы можем уйти.

– Нет, все в порядке, я еще не досмотрела все полотна и не допила свое вино, – Тейлор вытерла глаза платком, поданным Лексом, и улыбнулась.

Многие гости разбрелись по залам. Но небольшая группка окружила хозяйку особняка. В них Стю видела близкий круг друзей. Видимо, все они посвящены в какую-то великую тайну, к которой пока не приобщили Тейлор. Да и Лекса с Григорием тоже.

– Гриша, Лекс, представьте меня, пожалуйста, вашей новой знакомой.

Радостный, легкий и звонкий женский голос вдруг раздался совсем рядом с их компанией. Это была художница. Свита из благородных дам и мужей, смотрящих на девушку и двух ее спутников с такой же нежностью, как и хозяйка, стояли рядом.

– Стю, это Художница. Уважаемая хозяйка дома, эту милую девушку я встретил возле книжной лавки. Кладовщик тайком передавал ей книгу. К слову, я давненько наблюдал эту картину, но решился подойти только этим утром.

После этих слов Стю смутилась и слегка покраснела. Ей на миг показалось зазорным, что она брала книги и даже читала их. Также ее смутило то, что она оказалась настолько неосторожной, что все-таки привлекла внимание постороннего человека. На месте Лекса мог оказаться кто угодно другой, и неизвестно, как бы могла закончиться для нее вся эта история с книгами.

Но во взгляде дам и мужей она, к своему удивлению, прочитала одобрение. Они стали переговариваться между собой, кивая и улыбаясь.

– И что за книги ты брала читать? – обратилась Художница к Тейлор.

– Какие смог бы мне вынести кладовщик, я сама не выбирала, да и кладовщик тоже. В основном попадались книги по истории, математике и произведения Шекспира.

– Да, Шекспир – популярный нынче автор, – кивнула Художница. – Твое стремление к знаниям, науке и литературе похвально. И ты совершенно неслучайно повстречала Лекса и Григория.

– Я тоже так считаю, – кивнула в ответ Стю. – Лишь бы знать, зачем была предписана наша встреча.

– Думаю, предписали все мы сами себе эту встречу еще задолго до появления здесь, – Художница хитро улыбнулась и предложила пройти в ту комнату, где висели пять самых больших картин.

В сопровождении новой компании Стю приблизилась к полотнам. Вблизи они казались настолько величественными и большими, что у нее перехватило дух.

– Как вы смогли нарисовать такое огромное полотно? Здесь работы не на один год. К тому же оно кажется настолько огромным, что даже при одной мысли о масштабах предстоящей работы опускаются руки. Здесь нужны непомерные усердие и самодисциплина…

– Ты права, без самодисциплины, самоконтроля и волевого усилия никакое действие в этом мире невозможно. Этот мир очень сложный, и буквально любое новое знание или умение нужно отвоевывать, и необходимо прилагать огромные усилия, чтобы начать, продолжить и закончить свое дело.

– Неужели у вас никогда не опускались руки?

– Опускались. Но я рисовала не только для того, чтобы явить миру свои произведения и снискать славу, а просто из-за того, что мне нравится искусство, я вижу в этом свою жизнь. Это мое самовыражение, без которого я бы просто-напросто не смогла существовать в этом мире. Если ты не выражаешься через какое-либо действие, ты умираешь. Я рисовала в свое удовольствие, я видела эти образы и переносила их на полотна. У меня никогда не стояла цель заработать денег или прославиться. У меня стояла цель вывести наружу свой глубоко спрятанный внутренний мир.

– К слову, у тебя это получилось, – вдруг сказал, вышагивая из толпы, высокий подтянутый загорелый мужчина. Он держал в руках бокал красного вина, из чего Стю сделала вывод, что этот мужчина тоже причислен к близкой компании Художницы. – Позвольте представиться, леди Стю. Донни Роббер, в узких кругах известен под псевдонимом Первооткрыватель. Возможно, вы читали мои труды. Но если же нет, я, впрочем, не обижусь и не удивлюсь – мои рукописи не встречаются в открытом доступе.

Художница приблизилась к новому гостю и обняла его.

– Я так рада, что ты все-таки приехал.

После она обратилась ко всем остальным окружавшим ее гостям.

– Сэр Донни Роббер – мой давний знакомый, и он только что вернулся из путешествия по Индии.

Среди гостей прокатился шепоток и возгласы удивления и одобрения.

– Его натура такова, что всегда требует открытий и поисков нового и необычного, новых знаний, новых умений, новых знакомств, постижения новых тайн и углубления в них. Его самовыражение в этом, точно так же как и мое самовыражение в картинах. Если Донни будет не против, то расскажет вам о своих путешествиях.