Выбрать главу

​Он наклонился еще ниже, так, что его прохладное дыхание опалило шею:

— Хорошо. Я оставлю тебя. Я исчезну из твоих покоев и этого сада. Но только после того, как ты скажешь мне правду. Почему. Ты. Меня. Ненавидишь?

​Я замолчала, буквально парализованная его напором и близостью. Это был ментальный поединок, капкан, из которого нельзя было просто выкрутиться глупой ложью.

​— Ладно! — наконец шумно выдохнула я, глядя в его пустые, страшные глаза. — Я не ненавижу вас лично. Я просто… я не понимаю здешних правил! Я не хочу, чтобы вы, или кто-то другой, бесцеремонно лезли в мою жизнь и ломали её ради своих целей!

​Эрдан медленно выпрямился. Его взгляд, острый и холодный, как зазубренная сосулька, казалось, прошил меня насквозь, добравшись до самых сокровенных мыслей.

​— Лез? — его голос утратил былую издевку, став пугающе ровным и серьезным. — Я не лезу, Селестина Айльтрейн. Я хочу разгадать тебя. Потому что ты — самая большая аномалия этого королевства.

​Дрожь крупной сокрушительной волной прошла по всему моему телу. Его слова прозвучали как окончательный, не подлежащий обжалованию приговор.

​— Мне нечего разгадывать… — едва слышно пробормотала я, растратив весь свой запал и чувствуя себя абсолютно опустошенной. — Уходите.

​Он медленно разжал пальцы, отпуская мою руку, и отступил на шаг назад. На его лицо вновь вернулась маска ледяной, высокомерной отстраненности, словно секунду назад между нами не бушевало пламя.

​— Мы еще вернемся к этому разговору, Селестина, — произнес он тоном, который не предполагал никаких возражений. — В стенах моей Академии. И поверь мне, я узнаю всю правду.

​Он резко повернулся и растворился в ночной тени садовых аллей так же бесшумно, как и появился. Я осталась сидеть на каменной скамье под вековым дубом, слушая бешеный стук собственного сердца и чувствуя, как внутри разгорается настоящий пожар. Наш разговор был далек от завершения. И мое шестое чувство подсказывало: когда мы встретимся снова, эта игра принесет мне лишь невыносимую боль.

Глава 5. Мысли и пробудившаяся сила.

Тень Эрдана бесшумно растворилась в густом мраке аллей, оставив после себя лишь терпкий, тревожный запах ментола и горького табака. Я осталась стоять у каменной скамьи, невидящим взглядом провожая ту пустоту, где он только что был. Узкая тропинка, змеясь между ухоженными клумбами и безупречно подстриженными кустами живой изгороди, вела к кованым воротам. Легкий ночной ветерок шелестел листвой, словно старый сад торопливо перешептывался, делясь со мной своими чужими секретами. В воздухе плыл густой, одуряющий аромат ночной фиалки и влажной земли.

​Я запрокинула голову. Полная луна, ослепительная и безжалостно-холодная, висела над зубчатым горизонтом, словно огромное серебряное блюдо. Её призрачный свет заливал дорожки, превращая тени в причудливых чудовищ. В этом свете таилось обещание чего-то неизведанного и пугающего. Эрдан с его льдистым, проникающим под кожу взглядом раздражал меня до скрежета зубов, но его болезненный интерес пугал еще сильнее. Его присутствие всё ещё ощущалось в саду — как невидимая, плотная стена, сдавливающая ребра.

​Поежившись от ночной прохлады, я резко развернулась и зашагала к жилому крылу. Каждый шаг давался с трудом, подол сапфирового платья казался свинцовым, словно я несла на плечах тяжесть всего этого проклятого вечера.

​— Селестина.

​Знакомый, бархатистый голос заставил меня вздрогнуть. Из тени террасы шагнул отец. Волнение тут же отступило, уступив место щемящему теплу. В неверном лунном свете его лицо казалось изрезанным глубокими тенями, подчеркивающими залепестковую усталость, но в глазах светилась искренняя, мягкая нежность.

​— Как ты, милая? — он осторожно коснулся моего плеча. — Как тебе твой первый праздник?

​Я на мгновение замялась, подбирая слова. Бал был великолепен, но он лишь вскрыл ту звенящую пустоту, которую я ощущала внутри себя в этом чужом мире.

​— Было… поучительно, — наконец выдохнула я, стараясь звучать ровно. — Но, если честно, я не уверена, что хочу снова стать мишенью для сплетен на подобных мероприятиях.

​Отец тихо, со скрытой горечью рассмеялся. Звук эхом скользнул по каменным плитам террасы. Он извлек из кармана сюртука крошечную бархатную коробочку, перевязанную серебряной нитью.

​— Это тебе. Открой.

​Я потянула за нить. На темном бархате покоилась заколка для волос тончайшей ювелирной работы: искусно выкованный из белого золота распустившийся цветок, чьи лепестки были усыпаны крошечными, мерцающими сапфирами, точь-в-точь под цвет моего платья. Но присмотревшись, я заметила, что стебель цветка обвивал крошечный, изящный дракон.