Выбрать главу

Вот значит как. Письмо от брата заставило поменять его планы.

- А я в детстве мечтала стать археологом, - говорю я.

- Отличная мечта для ребёнка, - произносит Джек.

- Да, но не для взрослого человека…А теперь я сижу в архиве…

- Значит ты у нас архивный археолог.

Джек улыбается, потирая лоб.

- Так что у тебя за план? – помолчав, спрашиваю я.

Парень опирается руками о стол:

- Мой братец работает на маньяка, а значит, он что-то знает. Поэтому, мы похитим его и выбьем из него всё, что нам нужно.

- Ты серьёзно? – идея Джека кажется мне безумной. – Ты хочешь шантажировать Кукловода при помощи своего брата?

- Поверь мне, я знаю о Джиме то, что тебе неизвестно, - хмурится Джек.

Похоже, он настроен серьёзно. Но если это действительно так, и Джим стоит у нас на пути к свободе, то ему действительно лучше ничего не скрывать.

Джек просит меня передать ему монеты. Оказывается, он хочет их переплавить. Я протягиваю ему их. Тогда Джек замечает ожог, на секунду придержав моё запястье.

- Откуда это?

- Да так, ловушка Кукловода, - признаюсь я.

Джек достаёт с полки маленькую баночку:

- Вот, помажь этим, должно помочь.

Я благодарю его. Пару секунд мы молчим.

- Мм, уже поздно, - произносит парень тогда, - иди, отдыхай. Ты сегодня нам очень сильно помогла. А я ещё немного поработаю здесь.

Я киваю и направляюсь к двери. Хотелось сказать ему, что бы он долго здесь не сидел, но я промолчала. Я помню, он не любит, когда о нём заботятся.

- И, Анна, - добавляет Джек, заставляя меня обернуться, - я правда рад, что ты с нами.

9. Джек

Я чувствую, что кто-то трогает меня за плечо и просыпаюсь.

- Ну что, Джек, как спалось? - смеётся Эван.

- Лучше всех, - грубо отвечаю я.

Я уже вторую ночь провёл в подвале. Но результат того требовал. Дробь и порох готовы. Пора посвятить подпольщиков в мой план.

Через час все подтягиваются в подвал. Я потираю руки.

- Итак, - начинаю я, - сегодня у нас важный день. Мы похитим лидера Последователей.

Ребята переглядываются, а потом я слышу положительные возгласы. О да, братец. Недолго тебе осталось ходить на «свободе».

- Чтобы всё получилось, вы нужны мне все. Надо, чтобы Джим в гостиной остался один. Поэтому Последователей необходимо отвлечь, чтобы они не сорвали весь план. Натали, ты как всегда, будешь отвлекать Ланса. Стивен, ты отвлечешь Мэгги…

- Эй, я думал, Мэгги буду отвлекать я? - возмущается Эван.

- Нет, Эван. Я, ты и…Анна пойдём за Джимом.

- Я? - удивляется девушка.

Меня позабавила её реакция. Она сначала не поняла, что я имею в виду именно её, а теперь стоит в углу с круглыми от удивления глазами.

- Да, - объясняю я. - У тебя нет нормальных контактов с Последователями. Ты не знаешь,  кто туда входит, и не общаешься с ними. А ребята знают достаточно, для того, чтобы их можно было отвлечь. Но зато Джим доверяет тебе. Постарайтесь, чтобы этой курицы Алисы рядом не было, - обращаюсь я ко всем. - Прихожая должна быть пуста, братца мы перетащим в подвал. Начинаем в семь, так что будьте к этому времени готовы. Это наш шанс выбраться отсюда.

Мой план всех устроил, и ребята начинают покидать подвал. Я попросил Анну и Эвана остаться и обсудить детали.

- Ну, всё понятно, - говорит Эван. - Ладно, я на кухню. Не будем вызывать подозрений.

Я киваю.

- Так, а мне нужно просто завязать Джиму руки этими проводами, - произносит Анна скорее для себя.

- Да, братец не будет сопротивляться, так что особого труда это не составит.

Хоть Анна и улыбается, но она немного нервничает. Её нужно чем-то отвлечь. И тут мне на глаза попадаются желтые листы. Дневник Джона. Я совсем позабыл про него, хотя он может оказаться полезным.

- А знаешь что, - обращаюсь я к Анне, - ты сядь сюда и почитай мне это.

Я протягиваю ей Дневник.

- Что это? - спрашивает она, садясь в поломанное кресло.

- Дневник одного мальчика, который, как мне кажется, раньше жил здесь. Ты читай вслух, а я пока соберу микросхему.