– Если и убивал, то террористов, – добавил мистер Тонкс.
– Это ещё надо проверить, – возразил Флетчер.
– Поттер получил задание, обезвредить Волан-де-Морта, – напомнил Снегг. – Интерпол не может этого сделать двадцать лет, израильтяне и русские тоже. Волан-де-Морт контролирует армию своих террористов неизвестно откуда. Мы решили сыграть с ним по его правилам.
Кингсли недоуменным взглядом посмотрел на Северуса.
– Мы решили внедрить своего убийцу, – объяснил мистер Люпин.
– Вы серьёзно? – Не верящим тоном спросил мистер Бруствер, ему казалось, что он присутствует на репетиции в театре абсурда.
– Идея такова: наш человек приписывает себе убийства совершенные Волан-де-Мортом, и приписывает другие, – стал объяснять мистер Снегг. – Волан-де-Морт бешено самолюбив, он придёт в ярость, начнёт ошибаться и однажды обнаружит себя.
– Это только теория, – сказал мистер Флерчер. – А на практике маска быстро стала сущностью, и Поттер сам превратился в наёмного убийцу.
– Это возможно, Северус? – Строго спросил Кингсли.
– Против Поттера только косвенные улики, – ответил мистер Снегг.
– Его нужно ликвидировать, – сказал мистер Флетчер.
– Незаминкус, не надо, – попросила Андромеда.
– Вы, Тед, Северус и Римус верите в невиновность этого человека, – сказал мистер Бруствер. – Мистер Флатчер не верит. Как поступим?
– Я думаю, мы должны вызвать его сюда, – предложил мистер Люпин. – Используем кодовый сигнал, поместив в газеты историю с канадкой. Если он приедет – допросим, если нет – он изменник.
– Согласен, – сказал мистер Флетчер. – До свидания.
Мужчины стали быстро покидать комнату, пока в ней не остались мистер и миссис Тонкс, и мистер Снегг, у всех троих были напряжённые лица.
В Париже Гермиона вышла из ванной, она уже успокоилась и чувствовала себя лучше. Гарри стоял около окна и смотрел на улицу.
– Я звонил в аэропорт, узнал, когда самолёт до Отавы, – сказал Поттер и назвал время.
– Хорошо, – кивнула Грейнджер и стала собирать свои вещи. В тишине, она всё быстро делала, при этом поглядывала на мужчину.
– Куда пойдёшь теперь?– Поинтересовалась шатенка.
– По адресу, который дал де Лакур – ответил Поттер. – В салон моды на Сен Оноре.
– Гарри, они убьют там тебя, – испугалась шатенка.
– Гермиона, опоздаешь на самолёт, – напомнил про время блондин. – Мне очень жаль, что так случилось с Рональдом, – добавил он.
Грейнджер выразительно посмотрела на мужчину, ей совсем не хотелось уходить отсюда, она так старалась собирать вещи медленно, надеялась, что он остановит её, попросит остаться, но Гарри мочал, просто стоял и смотрел в окно.
ПоттерУ очень хотелось попросить её остаться, но он не мог, слишком рискованно. Когда Гермиона собрала вещи, блондин захотел подойти к ней и обнять на прощание, но не стал этого делать, знал, что если обнимет, потом не отпустит. Грейнджер больше не могла это терпеть, она быстро взяла свою сумку, и вышла из номера. Гарри минуту смотрел на двери, за которой она скрылась, а потом снова повернулся к окну.
Не став терять времени, Поттер быстро переоделся и вышел из номера, поймал такси и поехал в дом моды, ему надо было познакомиться с Долорес Амбридж. Дом моды был ещё больше, чем ожидал Поттер, сначала он немного растерялся, но потом быстро взял в себя в руки, и пошёл к двери, которую перед ним открыл швейцар.
– Добро пожаловать, месье, – сказала женщина новому посетителю. – Чем могу помочь?
– Я хочу купить себе платье, – с усмешкой ответил блондин.
– Вы шутите, – неестественно засмеялась женщина. – Хотите пройти в зал?
– Да, я ищу подарок подруге, – сказал Гарри.
– Новую коллекцию мы продаём на втором этаже, – сказала женщина. – Я провожу.
Поттер пошёл за женщиной, они вышли в коридор и поднялись по лестнице. Гарри заметил мужчину, который стоял около лестницы и говорил по телефону, он посмотрел на блондина подозрительным взглядом. Поттер заметил, что в магазине в основном женщины, причём разного возраста.
– Пожалуйста, – сказала француженка, указывая на зал, где было много платье. – Если будут вопросы, я к вашим услугам.
– Спасибо, – кивнул Гарри.
В зале на шикарных креслах сидели женщины уже за сорок, и около них ходили молодые девушки, и демонстрировали одежду. Блондин понял, что уже видел это и не раз, значит, он бывал в таких магазинах. Рядом с самой старой клиенткой, которой было уже лет за шестьдесят, стояла невысокая женщина, и окидывала взглядом зал. Когда она увидела Гарри, стала внимательно его разглядывать. Поттер подошёл к тумбочке, где стояли духи, и понюхал их, они были слишком сладкие. Блондин почувствовал на себе взгляд женщины и обернулся, он почти не сомневался, что она и есть Долорес Амбридж. Гарри прошёл дальше, увидел платья, и стал делать вид, что выбирает их. Позади послышались шаги, и пока и женский голос.
– Я Долорес Амбридж директриса, – представилась она. – Буду рада помочь вам.
– Спасибо, – ответил Гарри и взял несколько платьев.
– Разрешите я подержу, – предложила мадам Амбридж, глядя на платья в руках мужчины.
– Да, будьте добры, – согласился Поттер и отдал платья.
– У вас тонкий вкус месье, – похвалила его Долорес.
– Настоящий знаток, моя подруга, – возразил Поттер.
– Может быть, я могу предложить вам что-нибудь ещё? – Спросила мадам Амбридж, к ней сразу подошла помощница, и забрала платья.
– Хорошо бы нашлось местечко, где можно посидеть, – ответил блондин. – Перелёт с Багамских островов был очень утомителен.
– Мой офис, – предложила Долорес. – Это не Бог весть что, но диван мягкий и виски достаточно.
– Не смел и мечтать, – задорным тоном ответил Гарри.
– А с молодой леди можно встретиться для примерки? – Спросила мадам Амбридж.
– Нет, она уже на Ривьере, – ответил Поттер.
– У неё идеальная фигура, поздравляю месье, – сказала Долорес, заходя в свой кабинет.
Амбридж подошла к окну, где стояла тумбочка и стала наливать виски, Гарри устроился на диване, стараясь всем своим видом показать, что он расслаблен.
– Люблю делать покупки в Париже, – медленно произнёс он.
– Всегда к вашим услугам, – сказала Долорес. – Месье…
– Брикс,– сказал блондин. – Адам Брикс.
– А сколько денег вам не жалко потратить, месье Брикс? – Спросил мадам Амбридж, подходя к мужчине и протягивая ему виски.
– Тысяч пятнадцать-семнадцать, мадам Амбридж, – ответил Гарри.
– Подождите, я что-нибудь подберу, – сказала Долорес и вышла из комнаты.
Как только директриса вышла, Поттер сразу встал с дивана, и стал обыскивать её кабинет, ему надо было найти номер телефона, который был спрятан. Понятно, что в записной книжке, он записан не будет, блондин посмотрел бумаги в разных папках, загляну под телефон, а потом стал проверять ящики. Один ящик он так резко вытащил, что тот полностью вышел из стола. Гарри никак не мог его вставить, он сразу заметил, что последний ящик был пустой. Он перевернул его и увидел, под скотчем белую бумажку с телефоном. Запомнив её, он сел на место и взял стакан с виски, кажется он нашёл, что искал.
Покинув отель, Гермиона поймала такси, но она решили сразу не улетать в Отаву, сначала она захотела отправиться в посольство Канады, чтобы узнать, что говорят о её странном исчезновении, и что вообще происходит. Таксист довёз Грейнджер почти до посольства, остановил на углу, она вышла и уже пешком пошла к зданию посольства. Стоило ей зайти внутрь, как её сразу узнали и пустили в кабинет к старому другу Дину Томасу, который здесь работал.