— Стреляйте в этих проклятых красномундирников! — крикнул один из последних.
— Нет, — отказался представитель. — Зачем стрелять в них сейчас? Пусть Строам решает. Может, он согласится. Убивать красномундирников — плохое дело.
Прошло около десяти минут, в течение которых внимательно следили за местом, где исчез Док Сэвидж. Бронзовый человек не появлялся.
— Черт! — взорвался один из мужчин. — Газ, который заставляет спать, наверное, впитался в снег?
Никто, казалось, не знал об этом. Вскоре они пришли к выводу, что пар рассеялся, и побежали вперед.
— Помните, — крикнул вождь. — Никому не стрелять! Пусть Строам решает, что делать.
— А что насчет бронзового?
— Если он без сознания, отведем его к Строаму. Если нет, застрелим его.
Они нашли Дока в сугробе, в который он нырнул, его гигантское, похожее на металл тело было безжизненным. Они завыли от радости при этом зрелище. Двое отступили и пнули бронзовую фигуру, чтобы показать, что они чувствуют.
Док Сэвидж не шевельнулся от удара ноги. Только регулярное дыхание холодным паром из его губ показывало, что он еще жив.
— Бон! — ухмыльнулся один из них. — Теперь мы используем эту радиоштуковину в дирижабле, чтобы Строам прислал нам помощь для перевозки этих парней в штаб.
Хабеаса Корпуса подняли, с любопытством осмотрели и сделали замечания по поводу его крайней некрасивости. Затем его бросили в сугроб, в котором его остроконечная фигура исчезла, как пуля.
Глава 25. ПЛАН СМЕРТИ
Пилот и механик разбившегося дирижабля помчались проверять, работает ли радиоаппаратура в аппарате. Достигнув обломков дирижабля и осмотрев радио, они сообщили, что оно работает.
Один из них что-то придумал. — Сакре блю! Бронзовый человек имел ящик, когда прыгнул в снег. Где он?
После долгих поисков в снегу они наконец нашли ящик. Из любопытства они открыли металлический контейнер и увидели множество приспособлений, которые были вместе с ружьями. Сложность устройств сбила с толку исследователей.
— Чёрт возьми, волшебная коробка бронзового человека, да! — таково было их решение.
Пилот и механик вернулись из морщинистой белой кучи дирижабля — теперь он выглядел как огромная снежно-белая слива — и принесли с собой отрезанные тросы и информацию о том, что они связались со Строамом и что люди уже едут, чтобы помочь перенести пленников.
Веревки были разрезаны на отрезки, чтобы связать Дока и других. С бронзовым человеком поработали особенно тщательно, сделав много витков.
Один из парней, пощупав тело Дока и обнаружив, что оно твердое, как камень, сказал: — Он очень сильный, как бык, и добавил еще несколько узлов.
Док не подавал признаков жизни.
Вскоре прибыли другие люди Строама на собачьих упряжках, и пленников без промедления погрузили в сани. Похоже, Строам хотел сразу же забрать пленников, а спасение белого дирижабля можно было оставить на потом.
Путь до штаба прошел в тишине. Для передвижения по глубокому снегу нужно было экономить дыхание.
Штаб оказался двумя большими хижинами в том самом каньоне, который, по словам Бена Лейна, Доку Сэвиджу было трудно пересечь. По свежим следам от топора было видно, что постройки были возведены в течение последних нескольких недель. В хижинах не было дымоходов, и они стояли у подножия большого наклонного утеса. Над крышами была натянута радиоантенна.
Очевидно, хижины были построены так, чтобы не привлекать внимания. Отсутствие дымоходов указывало на то, что для приготовления пищи и обогрева использовались бензиновые печи.
Хижины стояли близко друг к другу, между ними было пространство, похожее на аллею, которое было закрыто стенами из еловых столбов, на которые были прибиты кора, грубо обтесанные доски и даже несколько шкур карибу. Созданное таким образом ограждение служило своего рода ангаром для странного белого дирижабля.
В загоне стояли два самолета. Один, большой и медленный, наверное, использовался для транспортировки; другой, меньший по размеру, с линиями, указывающими на огромную скорость, был, несомненно, тем самолетом, на котором Строам совершил свой перелет на север из Нью-Йорка.
— Строам устроил штаб-квартиру рядом с горой бенланиума и даже не знал об этом, — ухмыльнулся один из мужчин.
— Теперь он об этом знает, — хмыкнул другой.
— Вперед, лающие черти! — крикнул один из них собакам.
Они остановились перед менее претенциозной из двух хижин. Здесь пленников выгрузили и завели внутрь.
Связанные фигуры уже были выстроены вдоль стены.