Выбрать главу

— Парни, которые только что напали на нас здесь, в ангаре, похоже, родом из северной Канады, — заявил Док. — Это совпадает с тем, что ты слышал. Они действительно люди Строама.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Приведи сюда Махала и Строама.

— Конечно! — радостно прорычал Ренни.

— Не берись за это в одиночку. Я пошлю Джонни и Длинного Тома, чтобы они тебе помогли.

— Я справлюсь и один.

— Подожди Джонни и Длинного Тома.

— Хорошо, — проворчал Ренни.

Док Сэвидж установил радиоаппаратуру в нескольких местах. Все аппараты работали на одной волне. Таким образом, можно было вести разговор с помощью телефонной линии.

— Ддинный Том — Джонни! — крикнул Док в микрофон.

— Говорит Джонни, — ответил довольно академичный голос из динамика.

Док назвал адрес заведения Махала. — Ребята, вам лучше заехать туда и помочь Ренни, — приказал он. — Ты в офисе?

— Нет, — ответил — Джонни. — Я в машине, еду по нижней части Бродвея.

— Длинный Том, — позвал Док. — Длинный Том! Длинный Том! — Он пытался связаться с другим членом своей группы из пяти помощников.

Ответа не последовало.

— Длинный Том, возможно, работает в лаборатории в твоем офисе, Док, — сказал Джонни. — Если он там, то он настолько увлечен своей работой, что не слышит даже грома.

— Верно, — согласился Док. — Заедь в офис и прихвати его, ладно, Джонни?

— С удовольствием, но это займет несколько минут, пока я доберусь туда.

— Я подожду, пока вы, птички, не прибудете, — вступил в многоголосный разговор по радио Ренни.

Радиоприемники были теперь выключены.

Глава 4. МИДНАТ

Ренни, выключая главный выключатель радиоаппарата в своем такси, использовал кончики большого и указательного пальцев. Это было сделано для того, чтобы его огромная рука не задевала другие выключатели и ручки на аппарате.

Радиоаппарат был очень компактным и полностью скрывался под приборной панелью такси. Махал, когда ехал в такси, и не подозревал о его наличии.

Когда он выскользнул из припаркованного такси, выражение длинного лица Ренни было более мрачным, чем обычно. Это означало, что Ренни наслаждался жизнью. Перспектива неприятностей всегда делала Ренни мрачным. Он любил неприятности.

Он спустился через люк в тротуаре в подвал, где спрятал конечную точку диктофона. Он надел наушники на уши, намереваясь подслушивать, пока ждал прибытия Длинного Тома и Джонни.

Первые слова, которые он услышал, изменили весь его план.

— Мы уйдем отсюда немедленно, — говорил писклявым голосом Строам. — В будущем ты будешь работать на меня, Махал, поэтому ты покинешь это место.

Махал начал: — Но мои вещи здесь...

— Бесполезные вещи. Оставь их. Пойдем, мы уходим.

Ренни сорвал наушники. Не было времени ждать Джонни и Длинного Тома — ему придется самому схватить Махала и Строама.

Ренни крался к лестнице. Она была погружена в темноту, как черный хлопок. Ренни продвигался медленно, осторожно. Старые деревянные ступени скрипели, как свиньи, под его двумястами пятьюдесятью фунтами плоти.

На лестничной площадке первого этажа он услышал шаги. Это были легкие шаги — и они спускались по лестнице.

Ренни нашел укромный уголок в стене и спрятался там. Он подул теплым, мягким дыханием в обе свои широкие ладони. Он схватит заговорщиков. А потом Док заставит их говорить.

Ренни ничуть не сомневался в способности Дока добывать информацию. Бронзовый человек не использовал силовые методы. Его способы были более тонкими. Он использовал гипноз или сыворотки правды, которые действовали с поразительной эффективностью.

Человек на лестнице приблизился.

Все было просто. Ренни просто протянул руку и схватил его. Гигантская стальная ловушка не смогла бы поймать добычу более эффективно.

Ренни зажал ладонью рот пленника, чтобы тот не закричал. И тогда он получил шок.

У Ренни было любимое восклицание, которое он произносил, когда был удивлен.

— Святая корова! — прошептал он.

Инженер с большими кулаками сумел достать маленький карманный фонарик, не отпуская пленника. Фонарик излучал белый свет. Он освещал пленника сверху донизу.

Ренни поймал девушку!

* * *

Она была миниатюрным воплощением женственности. В руках огромного инженера она выглядела почти как птичка. Действительно, она казалась такой маленькой, что он поспешно отпустил ее, боясь, что его огромные руки могут причинить ей вред.