8.
— Нет нужды мне угрожать. Я сделаю всё возможное, чтобы найти её, это не ради вас, — ответила я ровным голосом.
В тот момент я не имела ни малейшего понятия, что именно отец имел в виду, когда сказал, что мне придётся отвечать, если я не найду сестру.
* * *
На следующий день
Несмотря на свои слова о том, что я постараюсь найти Эббигейл, я так и не придумала, где могла бы её искать или почему она внезапно решила исчезнуть. Тайминг был слишком уж "удачным", ведь её свадьба уже стояла на пороге. Единственное, что успокаивало меня в тот момент, — это внутреннее чувство, что с ней всё в порядке. Если бы она действительно была в беде или нуждалась в помощи, я была уверена, что она нашла бы способ связаться со мной.
Выйдя из комнаты родителей и оказавшись в длинном коридоре особняка, я столкнулась с нашей старшей домоправительницей. В её глазах мелькнуло приятное удивление, едва она заметила меня. Эльза работала у нас уже более десяти лет, начав, когда я была ещё ребёнком.
— Мисс Эмилия… — шёпотом произнесла она моё имя и слегка улыбнулась.
Её нервное поведение, быстрые взгляды вверх и вниз по коридору, чтобы убедиться, что никто не заметил нашу встречу, ясно говорили, что она переступает границы дозволенного, приветствуя меня. Иногда суровая жизнь заставляла меня забывать, что мне всё же посчастливилось встретить на своём пути добрых людей, и Эльза была одной из них.
— Эльза, как вы поживаете? — спросила я, искренне улыбнувшись ей.
— Хорошо, спасибо, мисс Эмилия… — тихо ответила она.
Я видела, что, несмотря на её опасения быть замеченной, она была рада нашей короткой беседе. Вдруг в моей голове вспыхнула идея. Пусть это и был рискованный шаг, других козырей в рукаве у меня не осталось, и родители, к сожалению, были правы — времени у нас было в обрез.
— Мы могли бы немного поговорить? Например, в саду? — предложила я с самой доброй улыбкой, на которую была способна.
— Эм… да… — неуверенно согласилась она.
На улице, в саду, она выглядела куда спокойнее. Обширный сад вокруг особняка совсем не изменился с тех пор, как я покинула этот дом. Те самые статуи мифических существ, которые я так любила рассматривать в детстве, всё ещё стояли на своих местах. Правда, теперь они меня совершенно не интересовали.
— Мисс Эмилия… о чём вы хотели поговорить? — наконец спросила Эльза, и я поняла, что она больше напугана, чем была любопытна.
Я повернулась к ней, вновь улыбнулась и медленно взяла её за руки. Её глаза расширились от удивления, но она не отдёрнула их. Я до сих пор помнила, как она не раз помогала мне в прошлом, когда родители злились на меня. Среди всех в этом доме я, пожалуй, могла считать Эльзу своим союзником.
— На самом деле, мне просто интересно… вдруг… какой-нибудь из мужчин-служащих недавно внезапно уволился или исчез? — спросила я, не отводя взгляда от её лица, чтобы заметить любую реакцию.
— Ну… — пробормотала она, отворачивая глаза в сторону.
Её реакция выдала то, что я искала. Возможно, она и не знала ничего напрямую, но моё предположение, похоже, оказалось верным.
— Вы можете сказать мне, кто это был? — мягко спросила я, слегка сжимая её руки.
— Простите, но… — начала было извиняться Эльза.
— Вам не за что извиняться. Кто-то из мужчин-служащих неожиданно уволился? Как это может быть вашей виной? Верно? — продолжала я напирать.
Я видела, как разные эмоции боролись на ее лице. Она явно колебалась. После короткой внутренней борьбы она тяжело вздохнула, словно сдаваясь. Повернувшись ко мне, она грустно улыбнулась.
— Его звали Адриан. Он был одним из водителей и недавно внезапно подал заявление об уходе, — прошептала она, словно признавалась в чём-то постыдном.
Адриан… водитель…
— Спасибо. Вы даже не представляете, насколько вы мне помогли. И, кстати, я сохраню наш разговор в тайне. Хорошо? — заверила я её, улыбнувшись.
— Спасибо, мисс Эмилия… — ответила она с облегчением, глубоко выдохнув.
Будто гора свалилась с её плеч, Эльза выглядела куда спокойнее. Она улыбнулась и кивнула.
— Зовите меня Эмми, как раньше… — мягко попросила я.