Выбрать главу

— Анна, ты говори… — прошипела круглолицая девчонке, которой на вид нельзя было дать больше шестнадцати весен. Та неловко встала, поклонилась:

— Меня Анной звать. И…— она запнулась, посмотрев по сторонам. Девушки ей ободряюще закивали. — Леди Оливия, просила нас вас отыскать, и просить у вас земель, на женскую деревню. Для сирот. Чтобы более мы в лапы торговцев не попадали, да непристойной жизнь не вели.

— Леди Оливия? — Адам сжал поводья. — Как она выглядела?

— Длинные волосы, светлые. Глаза карие. Очень смелая, — девчушка прикрыла глаза улыбаясь, вспоминая что-то. — А еще, ваше святейшество, чтобы вы на нас вруньями не подумали. Она показала, — Анна заговорила шепотом. — Снежинку вашу показала на руке у пальцев. — девчушка показала место, где еще недавно Адам оставлял на руке Оливии метку.

Касаясь ее нежной кожи губами, он отдал ей магическое обещание. Это был спонтанный поступок, на который толкнула его толи совесть, толи ее огромные золотые глаза.

— Где вы с ней встретились?

— В пещерах, ваше святейшество. Она нас, можно сказать, спасла, да на путь верный наставила. До конца дней Исток о ее здравии молить будем.

— Она еще там? — вмешался в разговор Каил, заметив мимолетное замешательство Адама.

— Нема ее тама. — ответила ему круглолицая. — С управленкой бежала бесстрашная, когда нас освободила.

— С управленкой? — Адам встрепенулся. — Давно ли?

— Акурат солнце только встало, мы из пещер выбрались. Значится на круг, а то и полтора раньше.

— Поспешим, — обратился Адам к другу. — Спасибо вам, леди. Продолжайте свой путь в Четвертое Поместье, да скажите страже, что я лично велел вас в гостевой дом до моего возвращения определить, а коли не поверят, — он вынул из кармана маленькое кольцо: печатку с фамильным гербом - золотым дубом, и кинул Анне. Она поймала кольцо в полете и прижала к груди. — покажете им это.

Адам подстегнул коня и направился рысцой вперед по тракту. Каил последовал за ним. Нагоняя друга, он спросил:

— Отдал фамильное кольцо?

— Они его продать не смогут, сам знаешь, и есть мне к их словам доверие.

— Снежинка?

— Именно. — крикнул Адам переводя Тайка на галоп.

***

— Значит твой дым заставляет людей засыпать? — спросила Оливия, и Лидия обернулась:

— Можно и так сказать. Это одно из его свойств.

— Ты ведь могла сбежать в любую минуту?

— Могла. — коротко ответила управленка, отправившись вперед и освещая узкий проход факелом.

— Так почему не сбежала? — Оливия поспешила за ней, боясь остаться одной в кромешной тьме с давящими сводами пещеры.

— Лив, храни Исток, оставь вопросы на более мирное время. Зур со своей рыжей падалью улизнули, и мне бы не хотелось нарваться на них сейчас, когда моя спираль еле тлеет.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Спираль?

— Оливия!

— Ладно, ладно. Прости.

Они шли какое-то время молча, сворачивая в темные бескрайние туннели. Казалось, что выход притаился где-то рядом за черным поворотом, но каждый раз там оказывалась лишь лишенная света дорога в новую тьму.

У Оливии начали болеть ноги, а глаза сдавливило спазмом от постоянного напряжения, когда до них долетел свежий легкий ветерок, и не смелые далекие крики птиц, перекликающиеся с шумом прибоя. Они прибавили шаг и через еще один виток вышли из пещер к обрыву над морем.

Солнце висело в зените, обдавая своим жаром лицо и саднившие руки. Волны с шумом разбивались о скалы внизу, а над головой, горланя, парили толстые упитанные чайки. Они пикировали вниз, заныривая под волну, и вылетали оттуда с маленькими блестящими рыбешками.

— Красиво… — выдохнула Оливия опускаясь у края обрыва на пожухлую колкую траву. — Но, кажется, мы вышли не туда…

— Напротив, мы прибыли в нужную точку. — Лидия встала с ней рядом, устремив взгляд своих волшебных разноцветных глаз за горизонт. — Это больше не территория Поместий. Мне здесь даже дышать легче. — она улыбалась.

— Мне нужно обратно. — серьезно сказала Оливия, не двигаясь с места.

Она очень устала. Они утащили из ящиков немного еды, которую, на скорую руку, съели прямо на ходу, стараясь побыстрее убраться из того места.

Лидия не долго церемонилась с Амелией. Стукнув ее пару раз по миловидному личику, она протараторила заклинание на непонятном для Оливии языке. Сиреневый дым наполненный сотней мерцающих звезд, словно бескрайний космос, мягко пополз из ее тонких изящных пальцев, и окутал бандитку. Амелия упала, и Оливия было подумала, что та умерла, но Лидия скомандовала связать ей руки, пока девчонка не очнулась.