Выбрать главу

– Имя тоже не помните? – я старалась всем своим видом показать уважение к этому непонятному “нечто”, что сейчас расстроенное сидело на кухонном столе. Мне хотелось хоть как-то помочь ей обрести покой.

– Не помню, – отзывается призрак, и её голос звучит приглушенно и печально.

– А договор о чем с Джоном был? – я ощущала себя детективом, который допрашивал основного свидетеля. И чем дольше шел допрос, тем становилось понятнее, что свидетель из призрака так себе, никудышный. Но я не сдавалась, мне нужно было узнать правду.

– Что я помогаю ему восстановить таверну, а он находит способ меня упокоить, – дамочка в непонятном белом платье, которое я сперва приняла за свадебное, с охотностью рассказывает. В её голосе промелькнула надежда, словно она ждала этого момента долгие годы. – Теперь ты преемница Джона, я буду требовать исполнения договора с тебя, – выдает призрак, а у меня глаза на лоб полезли от удивления. Вот она, непонятная привиденческая логика, похуже женской будет. Хотя, исходя из того, что призрак – женщина, то все сходится. Я почувствовала, как во мне нарастает отчаяние.

– Ну, может, Джон знал, как вас того-этого, – я растерянно таращусь на оправившуюся от новости о смерти Джона мадам. – А я не знаю, – искренне признаюсь, чтоб привидение не питало лишних иллюзий. А призраки могут что-то испытывать? Видимо, могут, так как мой ответ ее не обрадовал. Я почувствовала, как её взгляд становится тяжелым и недобрым.

– Значит, придется найти способ, – она приближается, и я ощущаю могильный холод, который подбирается вместе с ней. Мне стало жутко, словно смерть коснулась меня своим ледяным дыханием.

– Так, оставайтесь на месте, – я грожу ей пальцем, собрав в кулак остатки смелости. А призрак, видимо, не ожидала от меня такой наглости. – Расскажите все, что знаете. В её глазах промелькнула растерянность, словно она не привыкла, что ей перечат.

– Джон явился неделю назад и, начертив на полу мелом круг, – и дамочка кивнула на пол, на котором и на самом деле виднелись остатки мелового круга, – прочитал заклинание призыва.

– Что, простите? – вот тут я должна была повторно грохнуться в обморок от шока, но сдержалась. Меня словно окатили ледяной водой. – Заклинание призыва? – повторила на тот случай, что, может, просто ошиблась и неправильно расслышала слова привидения. Хотя чему я удивляюсь? Есть привидение, так что не исключено и наличие магии.

– Заклинание призыва, – повторила призрак и посмотрела на меня как на недалекую дурочку. В её взгляде читалось превосходство и презрение. – Мы с ним поговорили, и он рассказал, что хочет восстановить таверну, чтобы сюда заглядывали проезжающие. Здесь же раньше был большой тракт, – пересказывает известные ей факты.

– Вы помните, что здесь было раньше? – я ухватилась за заинтересовавшую меня фразу, словно утопающий за соломинку.

– Не помню! Ты чем слушаешь? – получаю я выговор от призрака. В её голосе сквозило раздражение и нетерпение. – Я же говорю: не помню, что было до моей смерти и кем я была! – раздражается она.

– Ладно, простите. Продолжайте, – извинилась, так как лучше не нарываться. Мне еще в этом месте жить. Кстати, если я жена безвременно почившего Джона, то где обитала все это время? Если бы здесь, то призрак бы меня видела, а так привидение меня не знает. Во мне нарастало подозрение, что во всей этой истории есть ещё какие-то темные пятна.

– Мне Джон рассказал, что раньше здесь была богатая таверна. А потом здесь появилась я. И все, люди стали обходить стороной это место. И, как видишь, все пришло в упадок и запустение, – и собеседница обводит рукой помещение. В её голосе слышалась грусть и сожаление о былом величии. – Мы заключили с ним договор на крови, что он помогает мне покинуть полностью этот мир, а я помогаю ему вернуть таверне прежний облик.

– Как помогаете? – я с сомнением посмотрела на полупрозрачный сгусток энергии. Ведь привидения можно такими считать? Правильно? Или это в моем мире их считают сгустками, а здесь нечто другое?

– В основном не мешаю и народ не отпугиваю, – призналась, как мне показалось, смущенная дамочка. В её голосе промелькнула нотка вины.

– Ничего себе не отпугиваете! – я вспоминала, как она шуганула старостину дочку и эту старуху. Во мне закипало возмущение.

– Ну, я думала, вы воришки, – развела руками привидение. – Думала, вы пришли украсть все, что сюда успел принести Джон.

– А ты откуда старостину дочку-то знаешь? – у меня в голове была каша, которую я пыталась сейчас проанализировать и разложить по полочкам. Я чувствовала, как во мне нарастает раздражение от этой неразберихи.