Выбрать главу

— Пожалуйста. Сделайте это, не откладывая.

Нэнси бросилась к телефону и набрала номер Альберта Уотсона, проживающего на Тертл-роуд. Когда он подошёл к телефону, она описала ему срочность дела, и он пообещал немедленно явиться. Через пять минут мистер Уотсон действительно пришёл, все необходимые для исполнения его функций документы и печати были при нём. Мистер Баррадэйд показал ему контракт о продаже, на котором значились имя Вилли Уортона и его подпись. К нему была приложена справка, удостоверяющая подпись.

Мистер Уотсон предложил Вилли Уортону поднять правую руку и поклясться в том, что он действительно то самое лицо, которое упоминается в контракте о продаже. После того как это было сделано, нотариус заполнил нужные графы в справке, подписал её, поставил на документе штамп, а затем скрепил его собственной печатью.

— Ну что ж, это просто великолепная работа, мисс Дру, — похвалил девушку юрист.

Нэнси улыбнулась, но её радость по поводу того, что ей удалось кое-что сделать для отца, омрачалась тем, что ей все ещё не было известно, где он находится. Мистер Баррадэйл и Вилли Уортон также были этим крайне встревожены.

— Я пойду звонить капитану Росслэнду и попрошу его немедленно прислать сюда нескольких полицейских, — заявила Нэнси, — Пожалуй, мистеру Гомберу не найти лучшего места, где бы можно было спрятать моего отца, чем этот тоннель. Насколько далеко он тянется, мистер Уортон?

— Мистер Гомбер говорит, что он доходит до самой реки, но конец его сейчас плотно закрыт камнями. Я никогда не ходил дальше лестниц.

Молодой юрист одобрил идею Нэнси: ведь если Натан Гомбер вернётся в дом «Речной пейзаж» и обнаружит исчезновение Вилли Уортона, он попытается скрыться.

Полиция пообещала прислать людей немедленно. Нэнси едва успела закончить разговор с капитаном Росслэндом, как Эллен крикнула ей со второго этажа:

— Нэнси, ты можешь подняться сюда? Мисс Флора настаивает на том, чтобы ей показали потайную лестницу.

Юная сыщица решила, что у неё, пожалуй, хватит времени на это до прихода полиции. Извинившись перед мистером Баррадэйлом, она побежала вверх по лестнице. Ухаживая за матерью, тётя Розмари надела на себя розовый халат. К удивлению Нэнси, миссис Тернбулл была полностью одета. На ней была чёрная юбка и белая блузка с высоким воротником.

Нэнси и Эллен возглавили шествие в направлении чердака. Там Нэнси, став на колени, открыла скрытую дверь.

— И все эти годы я даже не подозревала о её существовании! — воскликнула мисс Флора.

— Сомневаюсь, чтобы и папа знал об этом, иначе он бы сказал, — добавила тётя Розмари.

Нэнси закрыла потайную дверь, и все они двинулись вниз. Она услышала, как позвонили в дверь, и решила, что полиция. Вместе с Эллен она поспешно спустилась вниз. На пороге стоял капитан Росслэнд вместе с ещё одним В Лидером. Они сказали, что остальные полицейские окружили поместье «Речной пейзаж» в надежде схватить Натана Гомбера, если он там объявится.

Девушки, мистер Баррадэйл и офицеры полиции вслед за Вилли Уортоном, шедшим впереди, начали подниматься на чердак, а затем спустились по скрытой лестнице в тоннель с его затхлым воздухом.

— Я много читала о старых подземных переходах, и мне кажется, что из этого тоннеля, возможно, имеется выход в другое помещение, а может быть, и выходы в несколько других помещений.

Коридор освещало сейчас столько ручных фонариков, что там было совсем светло. Продвигаясь вперёд, вся группа внезапно подошла к невысокой каменной лестнице. Вилли Уортон объяснил, что она ведёт к отверстию, находящемуся позади дивана в гостиной. Имелась ещё и другая лестница, которая вела в спальню мисс Флоры. Отверстие, через которое можно было туда проникнуть, находилось рядом с камином.

Поиски продолжались. Нэнси, опередившая остальных, обнаружила в стене дверь, запертую на висячий замок. Что это — каземат? Она слыхала, что в колониальные времена в подобных местах держали пленных.

К этому времени капитан Росслэнд поравнялся с ней.

— Вы думаете, что ваш отец, возможно, находится здесь? — спросил он.

— Я ужасно боюсь, что это так, — сказала Нэнси, содрогаясь при одной мысли о том, что они могут обнаружить за дверью.

Офицер нашёл, что замок сильно заржавел. Вытащив из кармана перочинный нож, снабжённый множеством приспособлений, он вскоре открыл замок и распахнул дверь. Капитан направил луч своего фонарика в тёмное помещение. Оказалось, что это — действительно комната без окон.

Вдруг Нэнси вскрикнула:

— Папа! — и ринулась куда-то впереди всех.

На одеялах, расстеленных на полу, лежал мистер Дру,

Укрытый сверху другими одеялами. Он что-то тихо бормотал.

— Он жив! — вскричала Нэнси. Став около него на колени, она стала поглаживать и покрывать поцелуями его

— Он одурманен наркотиком, — заметил капитан Росслэнд. — По-моему, Натан Гомбер давал вашему отцу ровно столько еды, чтобы он не умер с голоду, и подмешивал к еде снотворное.

Капитан вытащил из кармана маленький флакончик нашатырного спирта и поднёс его к носу мистера Дру. Через сколько мгновений тот замотал головой, а спустя ещё несколько секунд открыл глаза.

— Продолжайте разговаривать с вашим отцом, — приказал капитан Нэнси.

— Папа! Проснись! Все с тобой теперь в порядке! Мы тебя спасли!

Очень скоро мистер Дру осознал, что рядом с ним стоит на коленях его дочь. Высвободив из-под одеял руки, он попытался её обнять.

— Мы отнесём его наверх, — сказал капитан Росслэнд. — Вилли, откройте тот секретный вход в гостиную.

— Очень рад быть вам полезным! — Уортон поспешно бросился вверх по небольшой каменной лестнице.

Тем временем остальные трое мужчин подняли мистера Дру и понесли его по тоннелю. К тому времени, когда они достигли лестницы, Вилли Уортон успел открыть потайную дверь позади дивана в гостиной. Мистера Дру положили на диван. Он заморгал глазами, огляделся вокруг и удивлённо воскликнул:

— Вилли Уортон! А вы как сюда попали? Нэнси, расскажи мне все по порядку.

Крепкое здоровье юриста сослужило ему хорошую службу. Он поразительно быстро оправился от перенесённых испытаний и с жадным вниманием слушал рассказ о событиях последних нескольких дней.

Когда рассказ закончился, раздался стук в парадную дверь, и в дом явился ещё один сотрудник полиции. Он пришёл доложить капитану Росслэнду, что им удалось не только арестовать возле поместья «Речной пейзаж» Натана Гомбера и вернуть всё, что он награбил, но что последний член шайки, участвовавший в похищении мистера Дру, также взят под стражу. Гомбер признался во всём, даже в том, что пытался нанести Нэнси и её отцу увечья, использовав грузовик на строительстве моста в Ривер-Хайтс. Он пытался запугать мисс Флору и заставить её продать «Два вяза» потому, что собирался начать строительство жилых Домов на территории двух владений семейства Тернбулл.

— Ну, тебя можно поздравить с настоящей победой! — с гордостью сказал Нэнси её отец.

Девушка улыбнулась. Хотя она была рада, что со всем этим покончено, она невольно подумывала уже о какой-нибудь очередной тайне, над разгадкой которой ей доведётся потрудиться. И такая возможность действительно вскоре представилась, когда совершенно случайно она оказалась Вовлечённой в новое расследование.

Мисс Флора и тётя Розмари спустились вниз познакомиться с мистером Дру. Пока они с ним разговаривали, капитан Росслэнд удалился, уведя с собой арестованного Вилли Уортона. Мистер Баррадэйл тоже откланялся. Нэнси и Эллен выскользнули из комнаты и направились в кухню

— Мы приготовим великолепный обед, чтобы отпраздновать это событие! — радостно воскликнула Эллен.

— И теперь мы можем говорить о наших планах сколько хотим, — с улыбкой отозвалась Нэнси. — На «посту подслушивания» никого не будет!