Выбрать главу

— Помниш ли… стария султан?

— Разбира се.

— Ние бяхме тук преди всички останали — изрече сестра й, кимайки и усмихвайки се гордо. — Останалите бяха изпратени в Двореца на сълзите, но ние не. Ние служехме на управителката на харема, на Джанфреда Хатун!

Това име — Джанфреда Хатун. Да, беше спомен. Определено спомен.

— Точно така, всички си тръгнаха. Всички. Даже малките принцове. Всичките деветнайсет. Умряха, до един. Как плакахме само!

Къде беше чувала тези думи? Сърцето на Силия претупа. И тези очи — не толкова сини, колкото… млечни. Къде беше виждала преди такива очи?

— В такъв случай вие, които сте толкова старши дами тук — усмихна им се окуражително тя, — може би ще ми помогнете да намеря някого? — в стремежа си да не издаде треперенето в гласа си, тя заговори бавно: — Ще ми помогнете ли… Познавате ли… карийе Михримах?

Карийе Тюса поклати глава.

— О, не, нея я няма! Няма я много отдавна. Не знаете ли?

— Какви ги говориш, сестро! — намеси се карийе Тата и слепите й очи се ококориха изненадано. — Непрекъснато я чувам наоколо!

— Ти я чуваш, сестро? — обърна се към нея карийе Тюса, определено сащисана. — Никога не си ми казвала!

— Никога не си ме питала — отговори карийе Тата с невинно като на дете лице. — Тя идва често тук, даже в този хамам.

— Сигурна ли си? — възкликна Силия и усети, че очите й отново се насълзяват. — Сигурна ли си, че е карийе Михримах?

— Да, само че вече не я наричат така, кадън. Върнаха й старото име, не знам защо. Наричат я Лили или поне така я нарича Хасан ага. Лили. Красиво име. Само че ние, останалите, не я наричаме така, а Лала — рече старицата и й се усмихна лъчезарно. — Ето как трябва да я наричаме вече, моля ви се карийе Лала!

* * *

Силия стигна на бегом до двора на валиде султан, където завари апартамента на хасеки точно така, както го бе оставила предишната нощ. На пода лежеше счупената чаша, самотната пантофка с мънистата — малко по-нататък. После дойде вратата в дъното на шкафа, а след нея тесните стъпала, отвеждащи до тайния коридор. На върха им намери втората врата. Проправи си бързо път в тайния проход, през разклонението в пътя, покрай шпионката към апартамента на валиде и накрая, през вратата в шкафа — право в стаята на Хандан.

Както и преди, в стаята беше много топло и задушно. Въпреки богатството на мебелите, въпреки брокатите и бродираните завеси и обшитите с кожи роби, които висяха от гвоздеите си на стената, Силия за пореден път се удиви на неподдържания вид на стаята, на странното, почти първично излъчване. В единия ъгъл се виждаше ракла от сандалово дърво. Върху нея имаше купа с изсъхнали цветя и златна кутийка, инкрустирана с планински кристали и рубини, в която бяха натъпкани всякакви бижута — предимно диаманти и великолепен гребен, изработен от смарагд, голям колкото юмрук. Но дори и те изглеждаха прашни и запуснати — безполезните богатства на изхвърлената наложница.

При звука на стъпките й нещо в леглото се раздвижи.

— Хандан султан! — приближи се до нея Силия. — Не се страхувай, аз съм, Кая!

Откъм крехкото тяло под завивките дойде тиха въздишка.

— Хандан султан, мисля, че знам коя е карийе Михримах! — извика момичето. — Но искам да ми кажеш дали е вярно!

Изписаните с очна линия очи на Хандан се взираха в нея насред маската от скъпоценни камъни, която беше лицето й. Те бяха отворени, но толкова стъклени, че Силия се зачуди дали жената изобщо е будна.

— Хандан! Моля те, чуваш ли ме? — заговори тихо в ухото й. Разтърси подобното на скелет рамо и при това движение завивката се свлече надолу. И оттам излезе ужасна смрад, едновременно на гнилост и сладост, като от гнездо на стари мишки, и удари толкова силно Силия в носа, че тя едва не повърна.

— Не мисля, че може да те чуе, кадън.

Силия се завъртя толкова бързо, че едва не събори мангала.

— Но не се тревожи — продължи един познат глас. — Не е будна, но не е и напълно заспала. Хандан върши онова, в което е най-добра — сънува. Множество красиви сънища. Да не я притесняваме, а, какво ще кажеш?

— Вие? Но всички си мислехме, че вие сте…

— Мъртва? — изрече Гюлай хасеки и пристъпи навътре в стаята. — Е, както виждаш, не съм — усмихна се. В едната си ръка държеше малката пантофка със скъпоценните камъни. — И виж, намерих обувката си! — засмя се щастливо. — Горкото ми дете, изглеждаш така, сякаш всеки момент ще припаднеш! Съжалявам, че те уплаших така! Искаш ли да ме пипнеш? — протегна ръка. — Да се увериш, че не съм призрак?