Выбрать главу

– Так что мы просто дошли до самого конца Страны Чудес и стали ждать, а потом началась какая-то странная штука, как будто книгу поставили на обратную перемотку, – закончил за неё Оскар.

– Это было очень рискованно, – побледнела Амелия. – Я уверена, что Себ предупреждал вас о том, как опасно попадать в форзацы.

– Опасно, да, однако придумано было гениально, согласитесь, – заметила бабушка, и по её тону чувствовалось, что она ужасно гордится внучкой.

Амелия сделала вид, что нахмурилась, хотя глаза у неё улыбались.

– Ну, знаешь, Элизабет… – сказала она.

– Кстати, о конце «Алисы в Стране Чудес», – спросила Тилли, желая слегка изменить тему разговора. – Почему эта книга заканчивается тем, что всё оказывается только сном?

– Видишь ли, – ответил ей дедушка, – я всегда считал, что автор хотел объяснить, что наши мечты и истории материальны и способны передаваться из поколения в поколение. По-моему, это просто прекрасно, что ты прочитываешь всю книгу как историю, которую Алиса рассказывает своей сестре, а в конце уже её сестра начинает представлять, как она сама станет пересказывать ту же историю своим будущим детям. Это подчёркивает тот факт, что книжные истории живут дольше, чем мы сами. И наши истории – это именно то, чем мы запомнимся будущим поколениям, а потому, начиная свою историю, мы должны прежде всего подумать о том, стоит ли она вообще того, чтобы её рассказывать.

Эпилог

– Давай сейчас, – сказала мама, и Тилли кивнула в ответ. Стоял морозный воскресный день начала декабря. С тех пор как Тилли и Беа встретились, они с каждым днём лучше узнавали друг друга. Их отношения пока были достаточно зыбкими, но в то же время прекрасными, словно хрупкая сахарная вата.

Тилли вытащила новенький экземпляр «Маленькой принцессы» и открыла его на той странице, где капитан Кру и Сара впервые приехали в пансион мисс Минчин. Это был тот самый момент, когда Беа впервые встретила Ральфа, а Тилли – увидела своего отца. Они взялись за руки, и Тилли начала читать.

Руки мать и дочь не разомкнули даже после того, как вокруг них соткалась затянутая густым смогом улица викторианского Лондона.

Вместе они наблюдали, как к крыльцу пансиона подкатил чёрный кеб и из него вышла темноволосая коротко стриженная девочка, держа за руку высокого мужчину. Два книжных героя поднялись по ступенькам крыльца и позвонили в дверь. Когда дверь открылась, капитан Кру вдруг оглянулся в ту сторону, где стояли Беа и Тилли. Заметив их, он склонил голову набок, пытаясь вспомнить, где мог видеть эту молодую женщину и девочку, а потом вежливо улыбнулся, коснулся полей своей шляпы и исчез внутри. Беа прижала к себе Тилли, вытирая покатившуюся по её щеке слезу. Потом она глубоко вздохнула и улыбнулась, а Тилли вычитала их обеих обратно в «Пейджиз и Ко», где дедушка уже поставил кипятиться чайник.

Конец

Книжная полка Тилли

А вы читали классические истории, расставленные на полках магазина «Пейджиз и Ко»?
«Аня из Зелёных Мезонинов»

Первое книжное странствие Тилли совершила в мир одной из своих любимых героинь. В этом романе одиннадцатилетнюю сироту Аню Ширли без особого удовольствия удочерила супружеская чета Мэтью и Мариллы Катберт, которые на самом деле хотели усыновить мальчика. После трудного начала и целого ряда приключений, которые далеко не всегда можно назвать удачными, Аня всё-таки находит в городке Эйвонли и настоящий дом, и настоящих друзей.

«Алиса в Стране Чудес»

Хотя Тилли запуталась в загадках на чаепитии Безумного Шляпника, эта всемирно известная история является второй из её любимых книг. В ней рассказывается о приключениях девочки по имени Алиса, чьё любопытство заставило её нырнуть вслед за Белым Кроликом в кроличью нору, после чего она оказалась в удивительной стране, где животные разговаривают, где правят игральные карты, абсурд подменяет логику, а часы всегда показывают, что пора пить чай.

«Маленькая принцесса»