— Дед! — я вбежал домой и быстро снял куртку. — Ты тут⁈
— Он в своём кабинете, — из кухни выглянула Варвара.
— Спасибо! — кивнув ей, я побежал на второй этаж и постучал в дубовую дверь.
— Не входи, я голый! — крикнул дед.
Хмыкнув, я открыл дверь. Дед сидел за своим рабочим столом и с укоризной смотрел на меня.
— Ты совсем меня не уважаешь, — заявил он. — Я же сказал, что голый.
— Ты всегда так говоришь, — отмахнул я, сев на стул перед его столом.
Смущённо кашлянув, дед попросил:
— Только не заглядывай под стол, ладно? Так, чего ты пришёл?
Я скосил глаза вниз, на разноцветные носки деда, и благоразумно решил последовать его совету, хоть и был уверен, что он как всегда шутит.
— Известно что-нибудь новое про пришельцев? — нетерпеливо спросил я.
Дед поморщился и предупредил:
— Никогда так их не называй, ладно? Ариана сегодня ударила током младшего секретаря и заявила, что тот в разговоре по телефону грубо отозвался о ней. Парень находился в другой комнате! Сейчас лежит в больнице, с ожогами.
— Ариана — это её настоящее имя? — полюбопытствовал я.
— Не знаю, она так назвалась, — дед потёр лоб. — Она сказала, что у неё с собой партия из ста артефактов, способных проверить человека на талант к созданию Печатей. Те, у кого есть этот талант — смогут стать адептами Печатей. Сейчас аппарат Президента разрабатывает план, по которому все люди пройдут проверку таланта.
— Артефакты? — с любопытством спросил я.
— Не спрашивай, — дед поморщился. — Не больше тебя знаю.
— А что будет дальше? После проверки?
— Не знаю, — покачал головой дед. — Мы пока понятия не имеем, что такое Печати. Сперва нужно понять, сколько людей на Земле обладают подходящим талантом, а потом будем разбираться.
Я продолжал засыпать деда вопросами, пока тот не выгнал меня, сославшись на кучу важных дел. Выйдя из кабинета, я увидел Варвару, которая делала вид, что убирает пыль с картин. Она нетерпеливо смотрела на меня и шёпотом спросила:
— Ну что там?
— Пойдём вниз, расскажу, что знаю, — усмехнулся я.
Следующий час я сидел с Варварой. Мы обсуждали наше туманное будущее и следили за новостями. Беспорядки продолжались, в паре субъектов Федерации вспыхнули восстания.
Дед не спустился на ужин — похоже, он и правда очень занят. Во время еды мне пришло сообщение от администрации школы — завтра все школьники старше шестнадцати лет пройдут проверку на талант. Я прочитал сообщение и ощутил странное волнение.
Варвара заметила моё состояние и спросила, что случилось. Я не успел ответить — мне позвонила Лиза, которая тоже получила сообщение. Варвара послушала моё объяснение и ушла, чтобы не мешать.
Двадцать минут мы с Лизой обсуждали завтрашнюю проверку. А потом мне позвонили другие одноклассники. До самой ночи я продолжал обсуждать с друзьями предстоящую проверку таланта и заснул только в половину второго ночи.
Вилла Президента Федерации.
Приютив иноземцев в своём доме, Призидент переехал в виллу по соседству. Весь район принадлежал Федерации, тут могли жить лишь государственные служащие высших чинов. Впрочем, вряд ли Президент будет этой ночью спать — из-за ролика с речью Арианы он был полностью в работе.
Весь день Неолид сидел в гостиной. Ариана уже давно отправилась налаживать связи с местной властью, а Неолид всё сидел и сидел. Слуги не посмели спросить у старика, желает ли тот поесть, поэтому за целый день никто с ним не заговаривал.
Лишь глубокой ночью Неолид оживился. Он поднялся, шагнул и переместился в пригород, к двухэтажному деревянному дому, покрытому шапкой снега. Сделав ещё один шаг, Неолид оказался внутри, в спальне самого молодого жителя.
На кровати спал юноша с чёрными волосами. Неолид с теплотой улыбнулся. Он протянул руку, но не посмел коснуться спящего. Старик повернул голову в сторону тумбочки, на которой лежал серый камень. Неодил с ностальгией выдохнул.
Он подошёл и коснулся пальцем камня. Его ноготь окрасился в серебристый, на нём проступило едва заметное изображение движущегося потока света. Серая галька вдруг нагрелась, на ней появились ромбовидные узоры, а форма слегка изменилась — камень стал похож на черепаший панцирь.
Неолид тихо произнёс на неизвестном языке:
— Приветствую тебя, Древнейший Лесвика. Мы с Госпожой очень благодарны, что ты уберёг юного господина во время длинного путешествия по космическому небу.
Камень вдруг потрескался, из него вылезла серая голова черепахи. От неё послышался тихий шёпот, который мог слышать только Неолид: