Выбрать главу

Лорд Д'Оррэль не изволил появиться ни на этот день, ни на следующий. Все, кого я спрашивала о том, когда же нам следует ожидать это эпохальное событие, только пожимали плечами, мол, хозяин Далирана не привык ни перед кем отчитываться. Поначалу я была вполне спокойна и развлекала себя прогулками по замку и его окрестностям. Но после того, как сначала управляющий, а потом и экономка принялись громко рассуждать в моем присутствии о том, как красиво сейчас в Шаливаре и не стоит ли мне провести там денек-другой, почувствовала, что начинаю понемногу свирепеть.

И, избегая их общества, снова принялась мерить шагами коридоры и залы замка, силясь придумать, что же мне делать дальше.

За эти пару дней я узнала, что большая часть замка действительно пустовала. В нем самом жили только Зелидан и госпожа Велира. Кухарка с мужем и Алетта занимали отдельные флигели. Сам Д'Оррэль обосновался в одной из башен и запретил входить туда кому бы то ни было. Что происходит в других частях замка его, кажется, не очень-то интересовало, хотя к его услугам были и комнаты в хозяйском крыле, и отдельный кабинет на первом этаже. Гостей в замке давно не было, посетители тоже случались нечасто.

От нечего делать я завернула в библиотеку. И была приятно удивлена: чистота здесь стояла образцовая. Не то, что вековой, даже недельной пыли на полках я тут не нашла. Я ходила между стеллажей, разглядывая корешки незнакомых книг. Как ни странно, при всей моей неспособности к чтению, книги мне очень нравились. Нравилось держать их в руках, перелистывать страницы, разглядывать картинки и схемы и вдыхать ни с чем не сравнимый запах. Несколько раз я вытаскивала наугад ту или иную книгу и принималась ее изучать. В основном мне попадались учебники по механике и справочники по странным, непонятным мне видам магического искусства.

Я разглядывала картины и гобелены, висящие на стенах. А еще здесь же обнаружилась карта самого Далирана. И вот она заинтересовала меня всерьез.

Я сразу нашла на ней замок. А через некоторое время и охотничий домик. Тут-то меня и посетила мысль: раз Его Светлость не желает представать пред своей невестой, значит невеста предстанет пред ним сама. Да, это не слишком разумно с точки зрения женской гордости, но иначе мне никак не выполнить просьбу Леррана. Что-то мне подсказывало, что «охотиться» лорд Д'Оррэль собрался до тех пор, пока мне не надоест его ждать и я не отбуду куда подальше.

Я приободрилась, отыскала управляющего и велела приказать седлать лошадей – для меня и Эрла, а еще попросила предоставить нам проводника, чтобы показал нам дорогу к охотничьему домику.

Зелидан не слишком обрадовался моем распоряжениям, но обещал все исполнить в точности.

Через полчаса мы с Эрлом уже сидели верхом в ожидании того, кто укажет нам дорогу. Я в очередной раз мысленно вознесла хвалу почившей императрице за то, что даровала нам «орчанку» – дамский костюм, позволяющий благородным леди ездить в мужском седле и включающий в себе сальвары — широкие штаны, собранные у щиколоток и укороченное платье со специальными разрезами.

В седле я сидела не так непринужденно, как мать Леррана когда-то, но уж точно увереннее, чем складывала буквы в слова.

Нашим провожатым оказался сельский житель, мужчина неопределенного возраста на такой тщедушной кобылке, что глядя на нее тоска брала. Ехали мы совсем не быстро, наш сопровождающий всю дорогу развлекал нас разговорами о погоде, урожае и местных сплетнях. Нам с Эрлом только и оставалось, что согласно кивать время от времени.

– А вот сами виноваты, неча ночами по лесам шляться, – рассуждал селянин. – Сказано ж: «После наступления темноты сидеть по домам», так не же ж, ходют где попало. Так чего удивляться, что зверь то одного, то другого харчит? Вчера вона еще одного нашли.. Темнейшая, она олухов не любит..

– Кого нашли-то? - живо заинтересовался мальчишка.

– Да дурня из соседней деревни. Решил напрямки через лес дорогу срезать.. вот и поплатился.. – вздохнул мужчина и бросил на меня косой взгляд, – Но, что там и как – то не для ваших нежных ушек, леди.

Часа через два пути я начала подозревать, что меня просто водят за нос, а точнее – кругами. Вот эту развилку мы точно уже проезжали и вот это дерево я где-то раньше видела. Я прикрыла глаза и припомнила карту, которую так долго разглядывала в библиотеке. Так, поворот направо был, ручей был.. вот эта тропка... потом там нарисовано было большое раздвоенное дерево, и вот после него – поворот направо, вдоль овражка..