Выбрать главу

― Пошли, ‒‒ Алена дернула сестру и сделала первый осторожный шаг.

Внимание окружающих чуждо Алене не было, она любила находиться в центре внимания, здраво оценивая свой внешний вид. Стройная, складная, с пышными волосами цвета пшеницы. Своими большими глазами она очаровывала окружающих и вводила в заблуждение идиотов, кто смел считать ее наивной дурочкой. Но вот ее сестра никогда внимание не любила. Она терялась, смущалась, и хотела удрать куда подальше. Несмотря на то, что разница в возрасте между сестрами составляла лишь четыре минуты, сходства почти не наблюдалось. Они, как лед и пламя, день и ночь дополняли друг друга. Только глаза цвета карамели и мимика могли выдать их родство.

― Не запнись, пожалуйста, ― попросила Алена, решив разрядить обстановку и задрала подбородок.

Оля, промычав что-то в ответ, решила, что лучшим решением будет смотреть строго вперед. Осмотреться она успеет, а вот собрать свое достоинство, если распластается у всех на виду, вряд ли.

Они шли рядом, плечом к плечу, слыша шепотки по сторонам и поднявшееся волнение. Перед длинным столом, за которым сидели странно разодетые взрослые мужчины и женщины, стояла группка детей, переминаясь с ноги на ногу. Зажав нижнюю губу зубами, Оля старалась скинуть с себя волну эмоций, что обрушивалась на нее с каждым шагом. Ее дар порой являлся настоящим проклятьем, и сейчас она думала именно так.

Пройдя ровно половину, Оля резко вдохнула, заставив сестру на нее взглянуть, и когда ее взгляд сместился, она столкнулась с холодными глазами блондина, сидевшего за дальним столом. Он смотрел с вызовом, словно в данный момент они отрывали его от важных дел. И если бы не предстоящий разговор с представителями этого места, Алена обязательно презрительно бы фыркнула.

На красивом золотом стуле-троне сидел тот самый старец с белоснежной бородой, мягко улыбаясь сестрам. Обойдя группку малышей, они подошли именно к нему, останавливаясь перед столом. Пожилой мужчина склонил голову на бок, разглядывая их, а затем что-то случилось. Слабый гул голосов приглушился, будто сестер поместили в вакуум. Каким бы сильным желанием оглядеться не было, и Алена, и Оля не сводили глаз со старика. Он тут главный – это и ослу понятно.

― Не волнуйтесь, я всего лишь предоставил нам немного конфиденциальности, ― усмехнулся он, опустив подбородок. ― Оливия и Эллис Ньюмен, я полагаю? Я, честно признаться, устал вас искать.

Алена никогда особой учтивостью не обладала, да что там, она и дружелюбной то не всегда была. А потому такое уверенное заявление, что их зовут как-то по-другому, заставило ее издать звук, похожий на смешок. Оля моментально ткнула ее в бок, сглатывая.

― Простите, но мы не Оливия и Эллис, ― стала объяснять Оля, чтобы сестра не наговорила глупостей. ― нас зовут Оля и Алена, и мы здесь...

А вот тут она замолчала, не зная, что говорить. Но добродушный старец лишь улыбнулся, понимающе кивнув.

― Вы Оливия и Эллис, ― настойчиво произнес он, развернувшись к женщине, чье лицо не выражало ничего хорошего. Он махнул рукой, явно намекая, чтобы та продолжала делать то, что она там делала и повернулся к сестрам. ― Ваши родители спрятали вас в трудные времена. Я искренне надеялся, что вы прибудете чуть раньше, чем через четыре года, ― он по-мальчишески хохотнул. ― Я Альбус Дамблдор, директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. И раз вы здесь, то вам придется пройти отбор наравне с любым из поступающих учеников.

Ни Алена, ни Оля не могли произнести ни звука, переваривая полученную информацию. Все это казалось абсурдным и нелепым, ведь есть вероятность, что их просто с кем-то перепутали, но то самое ощущение перемены в воздухе, давило своей силой принятия.

Директор почти незаметно покрутил запястьем, и шум голосов ворвался в пространство вокруг них.

― Мисс Грейнджер, ― прогромыхал он на весь зал так, что все затихли. Девушка поднялась из-за стола, настороженно смотря в их сторону. ― Подойдите.

Пока директор переговаривался с мисс Грейнджер, сестры старались не шевелиться, боясь даже говорить друг с другом. Они слышали, как он просил ее помочь им, разъяснив важные моменты, касающиеся школы. Стать их проводником и гидом.

― Что ж, ― он хлопнул в ладоши, обращая внимание вновь на сестер. ― Профессор Макгонагалл поможет вам пройти распределение. Я попросил бы вас использовать свои настоящие имена.

На просьбу это мало походило, что-то в его взгляде говорило о приказе и никак не иначе.

― Вы знали наших родителей? ― осмелилась спросить Алена, теперь уже Эллис.