-Лиам Хенок, и приятно познакомится, юная леди
Фибс фыркнула:
-Леди?! Ты серьезно?!- Джонс кивнула на меня- Вот она леди, а я совсем нет
-По моему ты себя недооцениваешь - улыбнулся Ли
-Отнюдь. Ведь если бы ты видел, как я душила того парня, ты бы не стал называть меня какой-то там леди- ответила Фиби, после чего посмотрела на меня- Ты с нами домой собираешься?
Я кивнула и взяла ее за руку. Лиам прокричал нам в след:
-И не забывайте, Мисс Вильрес, про мое обещание, что мы еще встретимся.
11 глава
-Так эта ваша Миссис Вильерс, она точно не будет против, если я у нее переночую?- застенчиво спросила Бьянка
-Все нормально- Фиби положила свободную руку ей на плечо, так как во второй она держала книгу моего отца, уж слишком сильно она ей понравилась
-Так ты поняла что это такое?- спросила я, кивая на книгу
Мы шли домой уже поздно ночью, и что бы разглядеть меня, Фибс потребовалось не мало труда:
-Я увидела в нем всего пару рисунков, но могу с уверенностью сказать, что их рисовал тот же человек, что и картину в комнате твоей матери
-И это значит, что ту картину рисовал мой отец, поэтому та дата...
-Тоже связана с твоим отцом- продолжила за меня Фиби
-О чем вы вообще- пробормотал себе под нос Эйб, после чего обратился к Бьянке- Из-за чего те головорезы напали на тебя? Что ты у них украла?
Бьянка Риччи опустила голову:
-Я ничего не крала это все отец- она достала что-то из кармана и мы все остановились что бы посмотреть. Это были часы на цепочке, на вид ничего особенного- Даже не верится, что из-за этой безделушки я могу умереть, тем более во второй раз
Мэриан взял часы в свои руки и я не удивилась, когда парень достал из нагрудного кармана монокль, приблизив его к глазам:
-Старинная работа, никогда раньше не встречал такие. Постойте, тут даже есть гравировка- все замерли в ожидании, что все тайны тут же развеются- «С.Б.Х.»
-Что за хрень?- скривился Абрахам
-Не знаю, тут так и написано- пожал плечами Мэриан
-Может это какая-то аббревиатура- предложила я
-А то-то мы не догадались- закатил глаза Эйб
-Хватит ругаться- со всей серьезностью произнесла Бьянка- Если мы перессоримся, то у нас ничего не получится, а в одиночку эту загадку не разгадаешь, уж поверьте!
Мы все кивнули, явно понимая, что без ссор долго не протянем, но попытаться стоило:
-Знаете, что только меня смущает- подала голос Фиби, которую до этого было не видно не слышно- Подчерк которым сделана гравировка, точно такой же, как и у отца Чарли
-Не говори глупостей- начала я, но тут же замолчала сравнив буквы из книги с буквами на часах. Они были точно такими же. Тот же наклон, такие же закорлючки
-И та женщина, она ведь знала Чарли- вмешался Мэри- Что если ее отец работает на этих бандитов?!
-А может он это делает не по своей воле- тут же поспешила добавить Фиби- Может его заставляют
Я пожала плечами и подумала, что лучше бы мой отец так и оставался бы для меня загадкой.
Когда мы вошли в дом, то с удивлением заметили, что свет в гостиной еще горит. Мы бы разошлись по своим комнатам, если бы не моя явно недовольная бабушка загородившая весь проход:
-Так вот и вся наша звездная компания- проговорил мужчина сидящий в кресле. Раньше я его не встречала, но что-то в нем было отдаленно знакомое. На вид ему было не больше сорока, хотя его темные волосы уже тронула седина, спину он держал ровно, а в руках нервно сжимал трость- Мэриан Клэр как вы? Уже не вздрагиваете, когда звонит телефон?
Мэри пристыжено опустил голову
-Фиби Джонс- продолжил мужчина- Сильно ли вы скучаете по родне?
Глазки Фибс расширились, готовые наполниться слезами, но она молчала
-А вы Абрахам Беррингтон, Агата рассказывала какая вы находка. Только прошу не забывайте, что до смерти были обыкновенным мальчишкой и ничто это уже не исправит
В отличие от глаз Фиби, глаза Эйба запылали гневом, а ладони он сжал в кулаки.
Я поняла, что делает этот мужчина. Перед тем как начать нас отчитывать он решил сломить нас, что бы мы сидели и не вякали. Я расправила плечи и посмотрела прямо на него. Что ж пусть только попробует что-то про меня сказануть... Но встретившись со мной взглядом мужчина улыбнулся:
-Давно мечтал увидится с тобой, Шарлотта
-Кто это вообще такой?- тихо спросила я у Мэри
-Карл Вильерс. По всей видимости твой дедушка.
12 глава
Я тупо смотрела на новоиспеченного дедушку минут пять, после чего в разговор вмешалась бабушка:
-Что за одежда на тебе, Шарлотта?
-Агата- мягко произнес дедушка- разве не видно, что она путешественница и только что вернулась с задания