— Ты хотел выяснить, кто пытался убить тебя, — упавшим голосом ответила Кристи. — Ты это выяснил. Теперь я собираюсь выяснить, кто убил Джо-Джо.
Кейн завел мотор.
— В таком случае я буду охранять тебя.
— Какой герой! — фыркнула Кристи. — Сначала он спасает меня от самой себя, а затем от всего мира.
Кейн сильнее сжал руль.
— Никто не знает о Джее и Джо-Джо, — сказал он. — Новость о смерти Джонни не стала газетной сенсацией. Деннер нашел мой фургон в лесах, там, где оставил его Ларри. Если кто-нибудь и заметил твое исчезновение, то особого шума по этому поводу никто не поднял.
— Неудивительно. Во всем мире больше не осталось никого, кому я была бы нужна.
— Ты нужна мне.
— Знаем мы, как я тебе нужна! — с горьким сарказмом ответила она.
— То, что случилось прошлой ночью, не имеет к этому никакого отношения!
— Это я уже поняла.
— Послушай, дорогая…
— Кроме того, — перебила она его, — мы, кажется, договорились считать, что прошлой ночи не было.
— Ерунда.
— Аминь, братец.
Кейн прикусил губу, и больше никто из них за всю дорогу не проронил ни слова.
Кабинет Хойта Джексона выглядел так, словно он принадлежал бестолковому хранителю музея. Небольшой стол был завален бумагой, полки заставлены коробками с черепками и целыми горшками.
На каждой коробке или горшке была наклеена табличка: «ВЕЩЕСТВЕННОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО». Это, пожалуй, было единственным признаком хоть какого-то порядка.
Хойт Джексон был одет в рубашку цвета хаки с нашивками Бюро землевладения, мешковатые джинсы и грязные ботинки. Лицо Джексона сильно загорело, на носу сидели очки в металлической оправе. Из всех полицейских, которых Кристи приходилось видеть, он был меньше всего похож на полицейского.
Джексон смахнул килы каких-то бумаг со стульев и жестом пригласил гостей сесть.
— Чем могу быть полезен? — спросил он.
— Я пишу статью для журнала «Горизонт» об искусстве анасазей, — начала Кристи. — Эрон Кейн — мой гид.
— Как я уже сказал констеблю Муру, вам было бы лучше обратиться в наш информационный центр.
— Меня интересуют только общие черты, — сказала Кристи. — В частности, незаконная транспортировка произведений искусства с юго-запада в Нью-Йорк. Ларри сказал, что вы лучше всех на Западе разбираетесь в этом вопросе.
Джексон был явно польщен, но все равно чувствовал себя неловко.
— Я не буду упоминать вашего имени — разве что если вы сами не захотите, — пообещала Кристи. — От вас мне нужно узнать лишь самые общие сведения, чтобы я смогла задавать вопросы людям, чьи имена будут упомянуты.
Джексон в конце концов пожал плечами.
— Джо сказал, что на Ларри можно положиться, — просто сказал он. — А Ларри, в свою очередь, порекомендовал вас. Так что чем могу — помогу.
— Спасибо.
— Итак, с чего начнем?
— Меня, в частности, интересует деятельность человека по имени Джонни Десять Шляп.
— Десять Шляп? Да, этому парню есть что рассказать. А вы не пробовали взять интервью у него самого?
Кристи не знала, что ответить.
— Он назвал ваше имя, — помог ей Кейн.
Джексон нервно заерзал в кресле.
— Джонни говорил мне, что он работает на Бюро землевладения. — Кристи отчаянно надеялась, что голос не выдаст ее напряжения.
— Этот придурок… извините, мисс, мы с Джонни никогда не ладили.
Кристи улыбнулась, словно успокаивая его.
— Джонни работал на вас?
— Джонни не состоял у нас в штате, — пояснил Джексон. — И уж тем более не был осведомителем.
— Кем же он тогда был?
Джексон потеребил бороду и посмотрел поверх очков сначала на Кристи, а потом на Кейна.
— Вы с ним уже разговаривали?
Кейн кивнул.
— Он упоминал свою тетку? — спросил Джексон.
— Он много чего говорил, — начала Кристи, опережая Кейна. — Дело в том, что мы не знаем, чему из того, что он говорил, стоит верить, а чему нет. А что он говорил вам о своей тетке?
Кейн с восхищением посмотрел на Кристи.
— Очень умно с вашей стороны, мисс, — сказал Джексон. — Джонни действительно не тот тип, которому можно верить.
— Я это уже поняла, — улыбнулась Кристи. — Поэтому мы и решили обратиться к человеку с безупречной репутацией. — Она ободряюще улыбнулась Джексону.
— У Джонни есть тетка в округе Рио-Арриба, — начал рассказ он. — Ее зовут Молли. Несколько месяцев назад у нее были серьезные неприятности: она копала землю без разрешения.
— Понятно, — кивнула Кристи.
— Она в общем-то очень симпатичная старушка. Просто не понимает таких вещей, как право на землю.
— Где она копала? — уточнил Кейн.
— В каких-то развалинах рядом с каньоном Чако, — сказал Джексон. — Там ее и обнаружил один из наших молодых офицеров.
— Копала? — переспросил Кейн. — Это ведь, значит, уголовное дело?
— Да, — вздохнул Джексон. — Был бы офицер поопытнее, он, может быть, повернул бы по-другому… Кейн сочувственно вздохнул.
— Так или иначе, — продолжал Джексон, — Джонни Десять Шляп однажды пришел ко мне и предложил сделку.
— Чтобы спасти тетю? — спросила Кристи. Джексон кивнул.
— Он хотел предоставить нам компромат на известное лицо в обмен на свободу тетки.
— Разве такие вещи делаются? — удивилась Кристи.
Джексон заерзал в кресле.
— Очень часто, — ответил вместо него Кейн.
— Что же за информацию предлагал вам Джонни? — спросила Кристи.
— Если послушать его, колоссальное дело. Огромное количество похищенных произведений искусства. Замешаны самые известные люди из Нью-Йорка.
— Он уже сообщил вам эту информацию?
— Пока нет. Честно говоря, именно поэтому я и согласился встретиться с вами, поскольку вы из Нью-Йорка и все такое. Я думаю, вы сможете мне помочь.
— Я, может быть, и могла бы, если бы знала, что хотел сказать Джонни. Что он успел рассказать вам?
— Ни одного конкретного факта.
— Сколько раз вы говорили с ним?
— Три раза, — сказал Джексон. — Джонни говорил что-то туманное про Нью-Йорк, а потом спросил, как мы определяем, где был найден горшок, после того как он уже продан, а никаких документов не сохранилось.
Кристи почувствовала, как Кейн насторожился.
— В конце концов я решил, что Джонни просто хочет кое-чему научиться, чтобы охотиться за горшками было безопаснее, — продолжал Джексон. — Поэтому я сказал ему, чтобы катился на все четыре стороны, если у него нет конкретных фактов.
— Понятно, — сказала Кристи. — Когда это было?
Джексон нахмурился. Он взял со своего стола круглый черный камешек и начал задумчиво катать его в руке.
— Не так давно, — наконец ответил он. — Честно говоря, что-то мне в этом Джонни не понравилось. Мне кажется, у него просто не все дома.
— Разве то, что он говорил вам, было таким уж странным?
Джексон вздохнул и положил камешек обратно. Пауза затянулась. Кейн потянулся за гладким черным камешком.
— Камешек из желудка динозавра, — определил он. — Отличный экземпляр.
Джексон посмотрел на Кейна с уважением.
— Не каждый знает, что это за камень.
— Я часто находил такие камни в пещерах анасазей, — сказал Кейн.
— Как вы думаете, почему анасази держали такие камни в своих жилищах? — с интересом спросил Джексон. — Я собираю разные теории.
— Возможно, они использовали их, чтобы отполировать внутреннюю поверхность своих горшков, — предположил Кейн.
Пальцы Кейна, пока он говорил, нежно поглаживали гладкую поверхность камешка. Кристи вспомнила, как прошлой ночью эти же пальцы гладили ее, и невольно покраснела.
Кейн, кажется, прочитал ее мысли.
— Или, может быть, — добавил он, — им просто нравилось, каковы они на ощупь.
— Да, — улыбнулся Джексон, — я тоже однажды так подумал.
— Но вы все-таки собираетесь возбуждать уголовное дело против тетки Джонни? — вернулась Кристи к разговору.