Выбрать главу

— Ничего не осталось? — спросила Кристи.

— Тебе лучше знать. Ничего, ни пылинки.

— Черт побери! — яростно воскликнул Кейн. — Этот сукин сын пытается замести следы!

— О чем ты? — удивленно спросил Деннер.

— Об убийстве.

— Убита моя сестра и ее любовник, — сказала Кристи.

— Джо? — спросил Деннер. — Эта шлюшка Хаттона?

— Да, — подтвердил Кейн. — Самолет с ней и с ее любовником, пилотом Хаттона, взорвался, когда взлетал с аэродрома в Санта-Фе.

— Не верю!

— Черт побери, Деннер, — с презрением сказал Кейн, — зачем мне тебе лгать?

— Хаттон сказал, что в этом замешаны Джо, Джей и вы двое. Вы его обчистили, Джей улетел с награбленным, а…

— Джей не мог улететь ни с награбленным, ни без награбленного, — резко прервал его Кейн. — Его кишки были размазаны по всей взлетной полосе.

Кристи чуть не стошнило.

— К тому же, если мы уже обчистили Хаттона до нитки, — продолжал Кейн, — то какого черта мы теперь делаем в его доме?

Деннер озадаченно молчал.

— Ну? — настойчиво переспросил Кейн.

— Не знаю.

— Вот именно, шериф. Ты вообще ничего не знаешь.

— Я знаю, что я видел, как ты вторгся во владения Хаттона. Я знаю, что я видел, как ты убил Джонни Десять Шляп. Я знаю, что ты гробокопатель и сукин…

— …сын, — иронично закончил за него Кейн. — Слышали. Да, обвинения, что и говорить, серьезные.

— И ни одно из них не верно. — Голос Кристи звучал так же твердо, как голос Кейна. — Самооборона не убийство.

— Самооборона? — переспросил шериф. — Ах да, понимаю. Вы отказали Джонни в его доле, и вам пришлось от него обороняться.

— Заткнись и слушай, Деннер, — сказала Кристи.

Шериф попытался было что-то сказать, но Кейн еще сильнее заломил его руку.

— Во-первых, — отчетливо проговорила Кристи. — Вплоть до последней недели я не общалась со своей сестрой вот уже больше десяти лет. Во-вторых. Пещера, в которой было найдено «анасазевское дерьмо» Хаттона, находится на государственной земле.

Шериф молчал.

— В-третьих. Джо-Джо, Джей и Джонни Десять Шляп воровали горшки из пещеры, у Хаттона и друг у друга.

Деннер постепенно стал терять свой уверенный вид.

— В-четвертых, — продолжала Кристи. — Кейн ни к чему из этого не имеет никакого отношения. В-пятых. Этой весной Джей стрелял в Кейна. Так что, — с презрением подчеркнула она, — это не был несчастный случай на охоте. В-шестых. Кейн не убийца!

Кейн почувствовал, что шериф обмяк, и слегка ослабил хватку. Но все-таки совсем Деннера он не отпустил — а вдруг тот выкинет что-нибудь.

— В-седьмых, — спокойно продолжала Кристи. — Можешь ли ты, Деннер, доказать, что непричастен к кражам, шантажу и убийству?

— Что? — Деннер был вне себя от ярости. — Послушайте, леди, я все-таки шериф Ремингтона, черт побери!

Лицо Деннера перекосилось от ярости, и Кристи рассмеялась.

Она хохотала как сумасшедшая, не в силах сдержаться.

— Успокойся, родная, — сказал Кейн, глядя на нее. — Ты уже почти все сказала. Даже Деннер с его тупой башкой и то все понял.

Кристи перевела дыхание.

— Со мной все в порядке, — ответила она. — Я просто… видел бы ты… видел бы ты… его лицо…

— Могу себе представить, — улыбнулся Кейн. — Ну как, шериф, вы готовы к переговорам?

— Вы готовы сдаваться? — прохрипел шериф.

Кейн не сразу понял, что шериф произнес это совершенно серьезно.

— Да, конечно, — сказал Кейн. — Но есть одно условие.

— Какое?

— Хаттон, — с презрением произнес Кейн. — Где этот сукин сын?

— Джо и этот пилот действительно убиты? — спросил Деннер.

— Не веришь — позвони в Санта-Фе. Они, должно быть, сейчас уже опознали останки.

— Отпусти меня.

Кейн посмотрел на Кристи. Та отошла на безопасное расстояние, держа Деннера на прицеле. Кейн отпустил шерифа и отошел, не спуская с него глаз.

— Черт побери, — кряхтел Деннер, с трудом поднимаясь. — Неудивительно, что ты одолел Джонни.

Шериф медленно поднялся на ноги.

Кристи отошла еще подальше.

Деннер поднял шляпу, расправил ее и водрузил на голову. Затем пристально посмотрел на Кейна.

— Ты уверен, что Хаттон убил свою модель? — спросил он.

— Да. Или если не сам, то руками Отри, — сказал Кейн.

— Зачем же ему понадобилось их убивать?

— Я думаю, они его шантажировали.

— Тем, что он присвоил себе несколько каких-то вонючих горшков? — спросил Деннер. — Это даже не смешно.

— Хаттон не мог себе позволить, чтобы его имя было связано со скандалом, — ответила Кристи.

Деннер повернулся к ней.

— Одно дело — если ты создал коллекцию одежды по мотивам узоров на горшках, которые ты нашел в своем имении, — сказала Кристи. — И совсем другое дело — если ты ограбил древнее захоронение, находящееся на общественной земле.

Деннер покачал головой, но не потому, что был не согласен с Кристи, а просто потому, что не понял.

— Общественная земля, — пробормотал он. — Черт побери!

— Джо-Джо и Джей знали, что Хаттон копает на чужой земле, — сказал Кейн. — Я думаю, они одновременно и шантажировали его, и сами воровали из пещеры. Или они еще не шантажировали его, но Хаттон боялся, что будут.

— Что ж, может быть, ты и прав, — задумался Деннер. — Может быть, это тебе и поможет.

— О чем ты говоришь! — воскликнула Кристи. — Кейн ни в чем не виновен!

— Разумеется, — пожал плечами шериф. — Я был бы рад объявить об этом во всеуслышание. Но что касается других…

Кристи насторожилась.

— Даже если все действительно было так, как вы говорите, — продолжал шериф, — а я не знаю, верить вам или нет, — то у Хаттона достаточно денег, а у Отри ума, чтобы замести следы.

— Они оставили целую пещеру, — сказал Кейн. — Так что улики я найду.

— Я не уверен. Около часа назад Хаттон и Отри отправились туда с полными сумками динамита.

Кейн яростно выругался.

— Такова жизнь, — изрек Деннер. — Одни выигрывают, другие проигрывают.

— Я не собираюсь уступать ему! — исступленно крикнул Кейн.

— Эх, парень, — вздохнул шериф. — Такие, как Хаттон, никогда даже не платят по счету. Они просто садятся в самолет и улетают в свой Нью-Йорк или Лос-Анджелес. А мы для них — маленькие люди, мимо которых они пролетают по пути.

Кейн оскалил зубы, как волк.

— Но они еще пока не сели в самолет, — прошептал он. — Они все еще здесь.

Кейн повернулся и покинул комнату тем же путем, что и вошел в нее, — через окно. Как только его ноги коснулись земли, он побежал.

Кристи последовала за ним. Пистолет шерифа все еще был в ее руке.

ГЛАВА 28

Когда Кейн остановил фургон Мура в пятидесяти ярдах от Сестер, край обрыва уже был в тени. Кейн подошел к краю и заглянул вниз.

Очевидно, существовал другой, более легкий путь к пещере из долины. Внизу Кейн увидел фургон явно из Ксанаду. Рядом с фургоном никого не было.

Кейн подозвал Кристи. Звук ее шагов был почти не слышен из-за завываний ветра.

— Они все еще в пещере, — тихо сказал Кейн.

— Хорошо, — вздохнула Кристи.

— Я думаю, мне понадобится пистолет.

— Когда ты в последний раз стрелял?

— Никогда. А когда ты в последний раз убивала человека?

— С пистолетом такого калибра убить человека не проблема. Мне кажется, я могу попасть отсюда прямо в пещеру.

Кейн улыбнулся.

— Пусть уж лучше пистолет будет у меня, — сказала Кристи. — Если в тебя будут стрелять, я по крайней мере могу выстрелить в ответ.

Кейн понимал всю опасность.

— Ты можешь подойти к той куче камней рядом с пещерой, — сказал он. — Но не ближе, Рыженькая. Запомни, не ближе!

С этими словами Кейн исчез в туннеле. Кристи, засунув пистолет за пояс, последовала за ним.

В туннеле было холодно. Кристи поежилась и плотнее запахнула куртку. Пистолет за поясом холодил живот.

Они медленно шли по туннелю. Наконец показался выход.