Выбрать главу

— А крема ты не употребляешь? — спросил Сайдзё.

— Употребляю. — Девушка стыдливо замялась. — На этот раз я купила новый, питательный. У меня ведь сухая кожа.

Она достала из коробки флакон с кремом. Сайдзё взял его в руки. Это был крем производства осакской фирмы «Аймэй». Флакон желтоватого цвета в форме перевернутого кверху сердца. Точно такой же, что стоял перед урной. Работавшая с утра до вечера ама вряд ли имела возможность куда-нибудь выбраться, чтобы купить этот крем. Значит, то было траурное приношение Такано. Или Нам Чху Чо купила его у Такано и не успела даже попользоваться им, а потом ее товарки поставили этот крем у урны? Второе предположение, пожалуй, вернее. Как бы там ни было, Такано побывала в бараке на Круглом Мысе.

— Ты говоришь, этот крем — новинка? — спросил Сайдзё.

— Да. В наших магазинах его еще нигде нет.

— Наверно, хороший, раз такой дорогой!

Отвинтив колпачок, Сайдзё понюхал крем. Сладковатый запах фруктовых леденцов! Этот запах, казалось, говорил что-то и о самой Такано. Она принадлежала к товариществу разъездных торговцев «Кёкай» и постоянно ездила на Кюсю с косметическими товарами. Цусима была для нее главным рынком сбыта. Помощник инспектора Камати охотился сейчас за агентами — посредниками по нелегальному въезду в страну. Он говорил, что таких агентов учтено всего триста двадцать шесть человек, а на одной Цусиме их шестьдесят. Не исключено, что и Такано является одним из таких агентов. Камати неспроста ею заинтересовался.

Если это так, то Такано, несомненно имеющая на острове свою осведомительскую сеть, не может не знать о том, что произошло здесь вчера и что привлекает сейчас внимание полиции. Возможно, что она знает и о Сайдзё. Причем вполне возможно, что сообщила ей о нем именно эта проворная и хитроватая служанка.

В этом случае она не станет здесь задерживаться. Уехать с Цусимы можно только через порт Идзухара на острове Симодзима или Хитакацу на острове Каминосима. Какой же путь она изберет? Все это мгновенно пронеслось в голове Сайдзё, и он тут же решил, как действовать дальше. У него оставалась единственная ставка.

— М-да, видно, не стоит мне ее больше ждать, — сделав унылое лицо, сказал Сайдзё, возвращая служанке флакон. — Поеду на Симодзима, а оттуда — домой.

После обеда Сайдзё уехал. Он сел в автобус, идущий до пристани Мии, откуда отправлялся рейсовый пароходик на Симодзима. Через полчаса на остановке в деревне Саго Сайдзё сошел с автобуса. Машина ушла. Сайдзё внимательно огляделся. Кругом было тихо и безлюдно. Вместе с ним сошли три молоденькие девушки и какой-то старик — по-видимому, местные жители, которые тут же разошлись в разные стороны. Ничего подозрительного. Слежки за ним, очевидно, нет. Он медленно побрел по пустынному шоссе вдоль берега тихой и прозрачной реки Саго. Теперь пригодилась карта, которой он запасся в книжном магазине в Хаката. Через некоторое время на пути встретилась убогая деревушка. Семь или восемь ветхих домиков. За деревней начинался подъем. Дорога вела в ущелье. На дороге виден был свежий след от небольшого грузовика — каким только чудом он протиснулся здесь! По всей вероятности, это был полицейский пикап, на котором везли в Сасуна труп Канако.

Сайдзё снял пиджак и начал взбираться в гору. Дорога шла среди кустарника, то и дело переваливая через небольшие сопки. Окрестные жители в это время дня, видимо, еще были заняты на полях или рыбачили в море. Это было на руку Сайдзё. По пути ему встретилась лишь одна старуха с ребенком на спине. С видом бродячего торговца он любезно поклонился ей. Примерно еще через полчаса Сайдзё увидел, что дорога разветвляется. У развилки неподвижно стоял мужчина. Сайдзё решил поточнее узнать у него дорогу. Мужчина держал на плече два мешка древесного угля, подвязанных к палке. Обычно так носят тяжести корейцы. Он стоял, прислонившись к дереву: остановился, видно, чтобы передохнуть. Это был высокий плечистый угольщик-кореец.

— Что? Гора Дзимба? — переспросил он, удивленно вскинув на Сайдзё глаза. Он, очевидно, знал и о запретном месте, и, о том, что там был найден труп. — А зачем вам туда?

— Сегодня оттуда, кажется, хорошо видна Корея. Я забрел сюда по торговым делам. Вот и хочу заодно полюбоваться видом Корейского полуострова, — ответил Сайдзё.

— Это верно, оттуда Корею видно хорошо.