– Сделку? – неуверенно переспросила та. – Но мне как адвокату вовсе не пристало вступать в сделки с клиентами.
– Не думаю, – возразила Уолкер. – Как же иначе вы дотянете до вторника?
– Вы могли бы подвезти меня в город, – ухватилась за спасительную мысль Эв. – Если бы были так добры, – добавила она, заметив в глазах женщины раздражение, вызванное её просительным тоном. – Я могла бы остановиться в одной из гостиниц, они просто запишут все издержки на мой счёт, а я уплачу, когда откроются банки. К тому времени мне переведут деньги.
– Не похоже, чтобы я что-то извлекла из нашего знакомства, – задумчиво отозвалась Уолкер. – Кроме запоздалого удовлетворения от того, что напомнила вам о кое-каких манерах.
– Вы получите наследство, – огрызнулась Эв. – И довольно приличное к тому же. Чего вам ещё надо?
– Домоуправляющую, – бесхитростно ответила Климентина.
– Так теперь она вам по средствам, – заметила Эв, ещё не ощущая подвоха и даже не предполагая, что услышит вслед.
Климентина кивнула, глаза её потеплели.
– Верно. Но, полагаю, мне больше по душе задуманная сделка. Я нуждаюсь в домоуправляющей сейчас, пока не появится новая на следующей неделе. Дом в полном беспорядке, к тому же мне надоела своя стряпня.
Эв резко поднялась, настороженная её объяснениями и тем, как она смотрела на неё.
– Погодите, – сказала она, – если вы действительно предлагаете мне то, что я сейчас услышала…
– Вот именно, – согласилась Уолкер. – Вы можете заменить домоуправляющую до того, как кончатся праздники. Ни в один отель в городе вас не пустят, пока вы не предъявите кредитку. Так что я оказываю вам большое одолжение.
– Ничего себе одолжение! – фыркнула Эв.
Лицо Климентины оставалось невозмутимым.
– Уж поверьте мне, дамочка. В качестве оплаты вы можете ночевать и питаться тут, а ещё я отвезу вас во вторник в Беллингс, чтобы вы сели на самолёт. Или даже вы можете отдать мне бумаги и отправляться прямо сейчас.
Взгляды собеседниц пересеклись.
– Да вы самая нахальная особа из всех, кого я встречала! – взорвалась Эв.
– А вы неразумная, – отозвалась Уолкер.
– Но через неделю венчание, и я…
– Обещаю, что вы вернётесь к сроку, – прервала девушку женщина. – Кроме того, – добавила она невозмутимо, – у вас появляется великолепный шанс припомнить все маленькие домашние обязанности. Думаю, ваша будущая супруга это оценит.
Мисс Блай сердито воззрилась на свою бесцеремонную клиентку.
– Я достаточно квалифицированный адвокат, – выпалила она. – И не собираюсь тратить время на то, чтобы застилать постели и готовить обеды супруге, вам или ещё кому.
Климентина поудобнее устроилась на диване и закрыла глаза.
– Выход там, – сказала она и махнула рукой в сторону двери. – Закройте за собой дверь, хорошо?
– Дьявол вас побери, Климентина Уолкер, – взвилась Эв, – я приехала сюда вовсе не затем, чтобы мыть у вас посуду!
– Конечно, – согласилась она, – вы смылись сюда, чтобы увильнуть от своих обязанностей по отношению к женщине, с которой собираетесь обвенчаться. А тем временем добрая Дэв, возможно, с ума сходит от беспокойства, пытаясь выяснить, куда вы подевались.
– Ошибаетесь, – выдохнула Эв.
Клим приоткрыла глаза и пристально посмотрела на неё.
– Вот как? – тихо произнесла она. – А может, это Дэв в вас ошиблась?
– Что вы подразумеваете? – выдавила из себя Эв.
– Для девушки, собирающейся обвенчаться через неделю, вы чересчур уж тревожитесь о том, чтобы ваша невеста оставалась на расстоянии. Поэтому вы и возите с собой её фото?
– Что?! – возмущённо воскликнула незадачливая невеста.
– Ну, чтобы вы могли узнать её в брачную ночь.
Это уж чересчур!
– Да за кого вы меня принимаете?! – ответила она, и в её голосе прозвучал ничем не прикрытый вызов.
Почти не осознавая, что делает, Эв шагнула вперёд и замахнулась, но женщина оказалась проворнее. Она поймала за руку девушку, вскочила с дивана и притянула к себе. Эв попыталась вырваться, однако безуспешно.
– Перестаньте! – начала она отбиваться.
– И что же собирается предпринять мисс Блай, умудрённый опытом адвокат из Чикаго, если я не послушаюсь? – безмятежно осведомилась Климентина.
Дыхание Эв перехватило.
– Позвоню в полицию, и вас арестуют за сексуальные однополые домогательства, – ответила она со всей решимостью, на какую была способна, и лишь спустя миг сообразила, как нелепо прозвучали её слова.
– Вот как? – ухмыльнулась Клим. – Если уж говорить о сексуальных однополых домогательствах, то, поверьте, я способна на большее, чем просто удерживать вас за руку.