Мои сопровождающие остались вне зоны видимости стен города, к запертым воротам я подъехал один.
Стены Фелька выросли передо мной серой громадой, заслоняющей горизонт.
Мой конь шёл шагом, опустив голову. Животное устало и было напугано. Здорово, что кони не умеют говорить, иначе их бы тоже пришлось перебить. А такого делать мне бы не хотелось. Зверей мне традиционно больше жаль, чем разумных.
Те кони, списанные с конюшен короля Назира, которых придали мне, когда отправили создавать Штатгаль, до сих пор верой и правдой служили мне. Все как один — старые, потрёпанные, их откормили, первые полгода не грузили работой. Нашлась парочка солдат, которая за ними ухаживала и в момент начала войны с Бруосаксом эти кони уже являлась важной частью обоза армии. По мере ведения войны мы часто забирали из взятых замков коней, то же самое касается и побеждённых армий.
В настоящий момент на службе Штатгаля уже почти восемь сотен лошадей, в том числе и боевые. У нас три конные роты, которые пока что выполняют только вспомогательные функции и ни разу я не бросал их в прямое столкновение. Учитывая, что мы под стенами Монта и если нам не придётся в скором времени отсюда драпать, то предстоят городские бои, где конница так же не потребуется.
Вот и получается, что конницу я создаю на некое будущее. А пока…
Пока что у моей конницы и обоза стало на три коня больше.
Привратная башня ожила. Я заметил движение фигур на стене. Блеснул металл доспехов, кто-то махнул рукой.
Звук рога разорвал тишину полудня. Тревожный, протяжный гул, от которого вороны с карканьем сорвались с зубцов башни.
Я не ускорил шаг.
Ворота начали открываться. Тяжёлые створки, окованные железом, медленно расходились в стороны со скрежетом, похожим на стон умирающего великана.
Из тёмного зева арки вырвалась группа всадников и, обгоняя коней — Хайцгруг.
— Командор! — его бас перекрыл шум топота коней.
В его глазах читалась неподдельная тревога.
Никто, кроме Сводной роты, не знал суть плана. С их точки зрения я ушёл с королевской конницей и вернулся один, перемазанный кровью.
Шёпот побежал по рядам конников, которые поравнялись со мной.
— Что случилось, командор?
— На нас напали подлые бруосакцы. К сожалению, все гвардейцы мертвы. А я… — в этом месте я сделал паузу. В принципе, мне не было обязательно врать собственным подчинённым, но я решил быть последовательным. — У меня хороший доспех и я более везучий. Мне удалось вырваться из окружения.
— Хвала Григгасу! — пророкотал Хайцгруг.
Мы въехали в город и в районе ворот я передал поводья одному из конников, а сам спешился.
— Стандартная процедура, боец. Передай его Фомиру, пусть снимут с коня магические метки. Потом сапёрам Круэддингта, они поменяют клеймо. Теперь это наш конь… Ну, раз уж так вышло. Вопросы?
— Никак нет, командор! — рыкнул парень и увёл коня.
— Босс, — Хайцгруг огляделся и убедился, что рядом никого нет, он всё это время был рядом. — А Ваше чудесное возвращение и спасение… Оно не связано никак с тем, что несколько часов назад Сводная рота спустилась на верёвках на южном участке стены, там, где стоит одна из моих рот?
— Возможно, — уклончиво ответил я на вопрос орка. — Будешь общаться с Лиандиром, скажешь, что я разрешил тебе всё рассказать. Судя по тому, что ты способен задать этот вопрос, ты заслуживаешь знать чуть больше. Само собой, ты уже знаешь много тайн, это будет ещё одна, о которой ты будешь молчать.
Орк кивнул.
— Командор, я только хотел сказать… Спросить… Сводная рота, с ними всё в порядке? Нет потерь? — Хайцгруг искренне переживал, поэтому я поспешил его успокоить.
— С Лиандиром всё хорошо.
— А со всей ротой?
— Со всеми всё хорошо. Ну, там парочка гномов получили болтами в плечи и руки, но пальцы целы, Зульген их вылечит. Скоро они вернутся, пройдут через ворота.
Хайцгруг облегчённо выдохнул:
— Спасибо, босс. Служу Штатгалю, босс. Я пойду на стену, проверю, как там мои.
В этот момент с центральной улицы ко мне спешно вышагивал человек. Он почти бежал, спотыкаясь на неровности брусчатки.
Барон Кройчл.
Он выглядел так, словно увидел призрака. Его лицо было белее мела, а глаза, казалось, готовы были выпрыгнуть из орбит.
— Рос? — просипел он, останавливаясь в паре шагов. — Герцог?
Он переводил взгляд с меня на Хайцгруга, который тут же напустил на себя зверский и туповатый вид.
— Да, я тут.
— Как я рад… А где конвой? Что-то случилось.
— Типа того. На нас напали, все погибли. Если Вас это успокоит, то они погибли, защищая честь короля и мою жизнь. Мне удалось вырваться из окружения. Это всё проклятые бруосакцы.