— Садитесь, Ваша Милость, — вздохнул он, вытирая руки о тряпку, висевшую на поясе. — Или Ваше Превосходительство? Как Вас теперь величать-то?
— Росом зови. Или герцогом, только без всех этим расшаркиваний. Я этого не люблю, — я сел на скрипучий табурет и закатал рукав.
— Терпите, — равнодушно бросил мужчина, поливая рану чем-то жгучим. — Прямой укол, чистый, вроде бы без осколков или наконечника. Клинок, не стрела?
— Клинок.
— Надо бы затянуть края, пока не воспалилось.
— Шей, — выдохнул я.
Он достал иглу. Похожую на портняжную, но потоньше. И всё равно по сравнению с медициной Земли — инструменты коновала. Я сделал себе заметку, что надо серьёзно модернизировать местную медицину с технической точки зрения, подтянуть алхимию, препараты, антисептики.
— Вот Вы, господин генерал, воюете, — начал он, делая первый стежок. Я дёрнулся, но удержался от вопля. — Геройствуете. Пиратов бьёте, врагов королевства… А у меня дом сгорел.
Его голос был монотонным, под стать ритмичным движениям иглы. Игла с треском проткнула кожу, он стянул рану двумя стежками, потом помазал вонючей липкой субстанцией.
— Весь квартал у Швырицы выгорел, — продолжал он, не глядя мне в лицо. — Три поколения там жили. Дед строил, отец пристраивал. Я мастерскую держал, обувь тачал. Хорошо шил.
— Я вижу. Мне жаль, — искренне сказал я. Это звучало глупо, но что ещё скажешь?
— Пираты проклятые, — протянул он, заканчивая работу. — Жена с детьми к тётке ушла, на окраину. А я вот… сюда пришёл. Думал, может, помогу кому. А то смотреть на пепелище сил нет. Тошно.
Он перевязал мне рану, ловко обмотав предплечье, завязал узел, затянул крепко, по-хозяйски.
— Спасибо, — я пошевелил рукой. Больно, но терпимо, движения не сковывает.
— Не за что, — он отвернулся к тазу, снова намыливая руки. — Работа такая. Вы воюете, мы штопаем. А дома горят.
— Ладно, дядь. Свои люди. Придумаем что-то по вашим домам. Я обещаю тебе: город будет восстановлен. Не просто как было, а лучше. Камень, а не дерево. Черепица, а не солома.
Он смотрел на меня недоверчиво, исподлобья. Как смотрят на политика, вещающего с трибуны перед выборами.
— Ну, поживём-увидим, герцог.
…
Я вышел из лазарета на улицу.
Ранен Фаэн (но не сильно и он сразу же ушёл), Ройнгард, Хайцгруг и четыре сотни его подчинённых, полсотни горожан, есть и раненые пленные, ранены бойцы Сводной роты, эльфы, орки и гоблины, люди.
Повреждён город. Формально — мы победили, отбились, выгнали врага. Но причин радоваться я не видел.
Крыша у Ратуши отсутствовала. Её снесло ударом магической артиллерии где-то в процессе боя. К счастью, пожар не начался, так что здание цело.
Теперь, когда бой закончился, пришло время подведения итогов.
Я зашёл в кабинет и плюхнулся на своё кресло, после чего стал неторопливо вызывать народ на совещание.
Я и сам их не люблю, но как тут иначе соберёшь ситуацию в кучу?
Совещание было назначено на вечер, так что в какой-то момент я даже вздремнул, прямо в кабинете, под топот солдат под окнами, под шум ветра через разбитое окно.
Окно разбитое… К вечеру я связался с Зульгеном, узнал, что Иртык жив, убрал нахрен шторы, которые развевались как крылья от ветра. Развёл камин, который мало что мог поменять в кабинете с разбитыми окнами и стал ожидать народ.
Новак ударил кулаком по столешнице. Фигурки, обозначающие наши на карте полки, подпрыгнули.
— Нам нужен флот! — его бас отразился от стен. — Мы оказались с голой жопой против ежа! Враг прошёл с чёрного хода, пока мы дрыхли как сурки. У нас полторы роты на стенах, шестнадцать отрядов в малых гарнизонах по полуострову, у нас погранпосты в горах, орки зубастые. А они подплыли с моря.
Я молчал.
В моей голове работал холодный, безэмоциональный калькулятор. Я перебирал логи боя.
Враг появился из ниоткуда. Стелс-режим. Враг знал фарватер. Навигационные данные. Враг ударил стене, отделяющей порт от города, первым же залпом. Он точно знал, что в порту только один пост наблюдения, что бухта не перегораживается цепями и высаживаться можно невозбранно.
Враг уничтожил мост на Цитадель.
Это не было невезением. Рандом так не работает.
— Давайте начнём с начала, друзья мои, — и оглядел состав совещания.
Собравшихся, кстати, было много. Это были мои офицеры: Мурранг, Хрегонн, Новак (весь закопчённый от дыма пожарищ), Фомир, Фаэн, Орофин, который выглядел безупречно, словно собрался на королевский бал. Кроме моих офицеров присутствовали также и многие «главы» города, начиная от Альда Дэрша. Вопрос касался нападения на их город и держать их в стороне было бы неверно.