«Хорошо».
— Гм. Молодец, — несколько рассеянно обратился я к Ибрагиму, который сделал паузу в своём рассказе. — Всё семейство молодцы.
— Я работал в порте Иль-Косо, один из южных портов Бруосакса на берегах Зелёного океана.
— У вас там, надо думать — бунт, восстание против власти Вейрана, Лесные братья?
— Да, именно так. Как и во многих южных портах. Революционеры провозгласили республику, решили, что оседлали судьбу. А недавно вернулись королевские войска и была лютейшая драка, в ходе которой они сожгли полгорода. А вместе с ней и мою верфь. И вот когда потрёпанная королевская гвардия не только заняла то, что осталась, перевешала революционеров на каждом дереве в городе и разграбила те лавки и дома, которые не тронули бунтовщики, они стали трясти купцов и ремесленников города.
Он сделал паузу, собираясь с мыслями и подбирая слова.
Мне ситуация, в которой он оказался, была понятна не потому, что я переживал подобное, а потому, что именно я родил ту бурю, что разметала его жизнь. Само собой, говорить ему об этом я не спешил.
— В общем, меня схватили, дали по печёнкам и приволокли к коменданту. Говорить с ним, когда в одном углу зала лежат трупы двух моих знакомых, а в другом пытают главу гильдии портовых грузчиков, удовольствия мне не доставило… Но не это самое страшное. И даже не то, что король Вейран ввёл новые налоги. Всё дело в том, что королевские войска всерьёз подумывали о том, чтобы меня вздёрнуть за то, что я дал бунтовщикам денег. А как я дал⁈ Они сами у меня их выгребли и не спрашивали. Получается, одни ограбили, вторые хотят повесить за то, что первые это сделали.
— Судя по тому, что ты со своими работниками тут, тебе удалось договориться? — спросил я.
— В некотором роде. Собственно, после того как меня разграбили и сожгли мою верфь, я уже был банкротом, потому что из пяти недостроенных судов три сгорели. Теоретически, верфь можно было бы восстановить, но какой смысл⁈ В общем, я пообещал этому хмырю огромную мзду, за ночь погрузил всех своих мастеровых работников и их семьи, всю нашу артель, инструменты и ценные вещи на когг, да и свалил с первыми лучами солнца. Благо начальник порта сбежал ещё до начала боёв, а его помощника королевские ставленники четвертовали, то есть никто движения судов не контролировал.
— И вы всей корабельной артелью поплыли ко мне? — задал очевидный вопрос я.
— Ну… В общем, ситуация плоха не в нашем… То есть, бывшем нашем порту Иль-Косо, она плоха везде по южным портам. Когда мы были уже в открытом море, поговорили с мастеровыми и несколько болтали про Вас, про то, что при заключении мира герцог Рос отхватил Газарию и про то, что он снизил налоги, принимает беженцев и у него мир. Насчёт последнего я так понял, эта информация устарела.
— Да, у меня есть проблемы, Ибрагим, врать не буду. Я сухопутный генерал и моя армия никуда не делась, я не распускал их по домам, хотя бы потому, что у них нет пока ещё домов. Но налоги снижены, герцогство у меня вольное, расово терпимое и у нас даже будет принята конституция с базовыми правами разумных рас, это правда. Допустим, ты здесь. Чего ты хочешь?
— Ну, как чего… Чего и всегда. Я же говорю, я суда строю, корабелы мы. Испрашиваю разрешение купить где-то на бережке землицы и устроить артель, платить налоги, чинить лодки, строить корабли. Всё как обычно.
— Да.
— Что «да»? — не понял Ибрагим.
— Что может быть однозначнее, чем ответ «да»? — ухмыльнулся я и расстелил карту Газарии, потом почти сразу же заменил её картой Порта-Арми и окрестностей.
— Мы тут. А вот тут справа, то есть, к западу от города и реки, есть треугольная бухта, глубокая вода. Я даю тебе и твоей этой артели берег и бухту в аренду под поселение артели и под верфь.
— Вот спасибо, герцог, прямо и не знаю, как Вас благодарить.
— Погоди. Твоё прибытие очень кстати. Знаешь нашу ситуацию?
— Ну, пока ждал пообщался с капитанами, с горожанами… Говорят, что на город напали морские псы с архипелага Собачьих островов. Пираты.
— Да, есть такое дело. И это нападение обнажило проблему. У Газарии нет военного флота. Допустим, я хочу построить флот и противостоять этим негодяям.
— Гм. Не гневайтесь, герцог, но не всё так просто.
— Трудности меня не пугают. Практически всё, с чем я сталкиваюсь — непросто. Говори.
— Для начала, какого размера флот Собачьих островов?
— Точных цифр у нас пока нет, но где-то штук двенадцать тяжёлых судов класса «редонда», полторы сотни лёгких драккаров и фелук.