Выбрать главу

— Они не могут… Это невозможно… — пробормотал один из стражников, забыв обо всём, заворожённо наблюдая за происходящим.

— Тянуть! — протяжно приказал Тайфун. Над полем поднялся лёгкий вихрь, который двигал снег как живое существо.

Команда лейтенанта Тайфуна, мага и потомка титанов, была исполнена синхронно. Тролли сделали шаг назад. Потом ещё один.

Сначала подались кованые петли — металл начал жалобно стонать и гнуться. Потом надрывно заскрипели каменные столбы, в которые эти петли уходили. Добротные сосновые брусья начали со зловещим похрустыванием прогибаться.

Треск как от рвущейся ткани раздался в гробовой тишине. Сначала отлетели верхние петли, одна из которых выстрелила порванным винтом. Правая створка ворот накренилась.

— Прочь! Отходите от ворот! — заорал кто-то за стеной.

С оглушительным грохотом ворота поддались. Только они не просто открылись или сломались. Здоровенные тролли вырвали их целиком, как зуб, но только вместе с частью стены.

Камни опорных колонн полетели во все стороны. Поперечная балка с изображением белочек, передающих друг другу орехи, упала в сторону.

Несколько стражников, не успевших отскочить, рухнули вместе с обломками, причем в процессе протяжно матерились.

Облако пыли поднялось на десятки метров, на мгновение скрыв масштаб разрушений. Когда оно начало оседать, в стене зиял пролом шириной в несколько метров. Ворота валялись в двадцати метрах от своего прежнего места.

Тишина повисла над полем боя. Даже моя закалённая армия на мгновение замерла, впечатлённая демонстрацией грубой силы троллей. На стенах царил полный хаос — кто-то бежал, кто-то стоял в оцепенении.

— Стена щитов! Вперёд! — Хайцгруг не растерялся и направил свою панцирную пехоту к пролому.

Гномы двигались размеренным шагом, щиты подняты, копья выставлены. За ними следовали орки Гришейка, готовые ворваться в город при первом сопротивлении.

Но боя не случилось. На развалинах ворот появилась фигура в богатой мантии, судорожно размахивающая белой простынёй. Мэр с лицом цвета свёклы скакал по обломкам, рискуя сломать ноги.

— Мы сдаёмся, пощадите! Милорд, прошу пощады для жителей! Мы не ожидали… Мы не знали…

Я дал команду и роты остановились. Впрочем, мне ничего не мешало в любой момент дать команду возобновить движение.

— Как насчёт поговорить, господин мэр⁈

Я подъехал поближе. При моём приближении он плюхнулся на землю, выбрав участок, наименее заваленный образовавшимся строительным мусором. Я поморщился. Не люблю я всего этого коленопреклонения.

— Встаньте. Как Вас зовут?

— Тэо из рода Торнвудов, милорд!

— Вы говорите, что сдаётесь?

— Да, милорд! Только пощадите!

— Ну, тогда у меня есть для Вас одна просьба.

Я спешился, помогая мэру подняться.

— Город Влебба не будет разграблен армией Штатгаль. Грабежей не будет и насилия тоже, но мне нужно полное содействие.

— Всё, что угодно, милорд! Всё, что пожелаете!

Я окинул взглядом пролом, разрушенную стену, перепуганных горожан, выглядывающих из-за обломков. Учитывая отсутствие жертв, а так бывает достаточно редко, это было близко к идеалу. Психологическое оружие сработало лучше любой катапульты.

— Отлично. Тогда вот мой первый приказ, — я выдержал театральную паузу, наслаждаясь недоумением на лицах окружающих. — Немедленно организовать ярмарку!

Тишина. Мэр недоумённо моргнул, явно сомневаясь в собственном слухе:

— Простите, милорд… Ярмарку⁈

Глава 5

А зачем?

— Именно. Вы ярморочный город и мне нужна большая торговая ярмарка. Логично же? Объявите по всему городу: армия Штатгаль покупает провизию, фураж, ремесленные изделия, украшения, сладости. Платим по честным ценам, серебром и медью, Никакой стали и огня. Любой желающий может начать торговлю и предложить товары. От моего имени ему обещана безопасность.

— Но… Но ворота?… Простите, что спрашиваю.

Я махнул рукой в сторону пролома:

— Ну, это чтобы была понятна серьёзность моих намерений и не было желание отгородиться от потребителей.

— Ээээ… Будет исполнено, милорд. Ярмарка… Да, конечно, ярмарка… Но, простите… Это не какая-то шутка? Вы ведь способны отнять всё силой?

— Способен, — покорно кивнул я и проехал мимо него, въезжая в город, так что формально я был первым военнослужащим Штатгаля, кто вошёл во Влеббу.

Мэр семенил следом.

— Есть у вас гильдии, торговый совет? — спросил я градоначальника.

— Е-есть, Вы хотите обсудить размер дани, то есть выкупа за наши жизни и имущество, го-господин милорд?