Слова Тайфуна упали в оглушающую тишину пустыни, как приговор. Буря. Здесь, в этом белом аду, где негде было укрыться.
— Всем стоять! — мой приказ, усиленный Роем, разнёсся по всей колонне. — Разворачиваем колонну в круг, ставим телеги по краю, лагерь в режиме глухой обороны!
Глава 11
Солончаки
Через минуту меня окружали мои офицеры. Их лица были злы и покрыты мелкой пылью, а глаза воспалены от солнца и постоянного ветра.
— Для тех, кто не следил за сводкой погоды: приближается песчаная буря, — сказал я без предисловий. — У нас меньше часа на подготовку.
— Нам некуда идти, — сказал очевидное Хайцгруг, озираясь по сторонам. — Здесь негде прятаться.
Вокруг нас на многие километры простиралась идеальная в своём недружелюбии часть Бесплодных земель, которую смело можно назвать пустыней. Ни холма, ни скалы, ни даже жалкого оврага.
— Мы не будем никуда идти, — ответил я. — Мы встречаем её здесь. Новак, Мурранг, Хрегонн — начинайте выстраивать армию в оборонительный круг, чем идеальнее форма, тем надёжнее. Построение плотное, коней надо снять освободить, стреножить и по возможности уложить, накрыть попонами. Построение как в бою.
— Это же стихия, Рос? Или мы ждём нападения? — удивился Мурранг.
— Щит работает и против стрелы, и против потока воздуха с песком, — вздохнул я. — Но это только полдела. Солдаты сделают, что смогут. Фомир, Тайфун, — я повернулся к магам. — Мне нужен барьер. Сможете?
Фомир выглядел измотанным. Два дня непрерывного колдовства не прошли для него даром.
— Ветровой барьер такой площади… Босс, это невозможно. Даже с учётом артефактов, у нас попросту не хватит сил.
— Не нужно останавливать бурю, — сказал я. — Этого не сможет сделать и бог. Мне нужно, чтобы вы создали «зону тишины» внутри нашего построения. Ослабьте ветер, отсеките основную массу песка. Чтобы нас не засыпало заживо… Чтобы мы могли дышать… Кстати, всем подготовить тканевые повязки на лица, закрывающие органы дыхания и при необходимости, глаза. Вряд ли там будет, на что посмотреть.
Тайфун шагнул вперёд.
— Я могу. Я чувствую ветер. Я могу говорить с ним, — он положил свою огромную, похожую на камень, руку на плечо Фомира. — Я возьму на себя основную силу бури. Ты и твои люди поможете мне удержать периметр.
Фомир вздохнул:
— Тайфун — первый маг-тролль, с которым я сталкиваюсь, но есть у него системная проблема. То есть, когда человек хватается за неподъёмный камень, он просто не поднимает его и всё. А тролль же неуклонно усиливает давление, пока камень не подаётся. Не совсем так, но смысл в том, что Тайфун не останавливается при применении своей стихийной магии, я боюсь, что он может «надорваться».
— Подстрахуешь его? Магический круг, все дела?
— Да, — короткой кивнул маг.
Армия двигалась и работала. Ветер нарастал, но приготовления велись уверенно и успешно.
Команды офицеров разносились по ротам. Солдаты, измученные, но дисциплинированные, быстро строились. Обозники и бойцы выставили повозки и занялись перепуганными лошадьми.
Через полчаса все было готово. Восьмитысячная армия превратилась в огромный, ощетинившийся повозками и щитами круг посреди пустыни. В центре этого круга колдовали Фомир, Тайфун и их маги. Они заняли самый центр и начали плести заклинание.
А буря приближалась.
Это было страшное зрелище. Стена пыли и песка, высотой в несколько сотен метров, закрывшая полнеба, неслась на нас с ужасающей скоростью. Солнце утонуло в ней, и на землю опустились жёлто-серые сумерки. Ветер завывал, бросая в наши щиты первые пригоршни песка.
— Держать строй! — ревел я, став в первом ряду вместе со своими солдатами. — Щиты к щитам!
И она обрушилась на нас.
Мир исчез. Его сменил оглушительный, всепоглощающий рёв и стена песка, бьющая по щитам с силой тарана. Видимость упала до нуля. Я не видел даже плеча стоявшего рядом со мной Гришейка. Я чувствовал его только через Рой.
Однако магия тоже постепенно включилась. Внутри нашего построения ветер стал слабеть. Песок не бил в лицо, а лишь сыпался, кружился, как долбаный снег. Хорошо хоть такой «снег» не мешал дыханию через повязку и это было самым главным. Мы стояли в маленьком островке относительного спокойствия посреди бушующего ада.
Магия Тайфуна вышла на полную мощность, было видно, как налетев на стену за границами круга, потоки воздуха и песка ослабевали.
Солдаты, поняв, что щиты и магия их защищают, сплотились ещё теснее. Страх сменился упрямой решимостью.
Мы стояли так, казалось, целую вечность. Рёв ветра давил на уши, вибрация от ударов песка по щитам отдавалась во всем теле. Это было испытание не столько силы, сколько воли.