Выбрать главу

Прыжковые корабли курсировали от одной звездной системы до другой. Время их перелета было почти мгновенным, но им требовалось определенное время, в системе Гленгарри целых восемь дней, для зарядки двигателей, что было необходимо для совершения следующего прыжка. Поскольку эти корабли не могли работать в условиях гравитации, то им приходилось все время оставаться в глубоком космосе, обычно около зенитной или надирной прыжковой точки системы и на расстоянии, которое определялось массой звезды. Специальные корабли, шаттлы, обеспечивали доставку пассажиров и грузов между ожидающим в космосе прыжковым кораблем и планетами системы. Для того чтобы добраться с борта прыжкового корабля на шаттле до Гленгарри при силе притяжения в 1g, нужно было пять дней.

Согласно графику полетов, прыжковый корабль «Альтаир» должен был прибыть в систему завтра, одиннадцатого марта, и отбыть через восемь дней, то есть девятнадцатого марта. Шаттл, на котором Лори должна прибыть с «Альтаира» в аэропорт Данкельда, приземлится шестнадцатого. Но Алекс и Макколл должны покинуть Гленгарри двуми днями раньше, чтобы попасть на «Альтаир» перед его следующим прыжком. Два шаттла пронесутся мимо друг друга в темноте космического пространства, один в аэропорт, другой на корабль.

Грейсон продолжал изучать данные на компьютере.

— Как скоро ты хотел бы попасть на Каледонию, майор?

— Хотелось бы очутиться там завтрра прямо к чаю, — ответил каледонец, — но это будет прротив всех законов физики.

— К сожалению, ты прав, Мак. «Альтаир» по пути следования делает две остановки, на Гладиусе и Лаяке.

Макколл нахмурился.

— И ему потрребуется семь или восемь дней на каждой остановке для подзаррядки… — разочарованно протянул он.

— Вы прибудете на Каледонию не раньше середины следующего месяца. Но есть и другая возможность.

— Да? И какая же?

Грейсон продолжал изучать данные на компьютере, а потом ответил:

— Вы сможете пересесть на военный прыжковый корабль на Гладиусе. Он называется «Нептун». Это позволит вам сократить пребывание там до трех дней. А на Лаяке мы пересадим вас на другой гражданский корабль, на свободный торговый корабль «Шонон».

— Эти свободные коррабли не очень-то придеррживаются гррафиков, — заметил Макколл.

— Это верно, но если вы сэкономите основное время, то вам не придется пробыть на Лаяке больше двух-трех дней. Вы будете на Каледонии в конце марта. Даже если вы не попадете на «Шонон», то прибудете на место не позднее пятого апреля.

— Неплохо получается, — сказал Макколл, — горраздо лучше, чем я думал сначала.

— Апрель, — тихо проговорил Алекс, — значит, мы не сможем присутствовать на церемонии здесь, на Гленгарри.

Первого апреля был особый день для Легиона, ежегодный День Героев, когда оставшиеся в живых поминали павших. Алекс думал об этом Дне Героев почти год с ожиданием и страхом.

— Ничего не поделаешь, паррень, — сказал Макколл, — но мы отметим с тобой этот день вдвоем на Каледонии.

— С тобой все в порядке, Алекс? — спросил Грейсон.

— Что? Да. Да, сэр. Я просто… задумался.

Макколл задумчиво теребил бороду.

— У меня возник вопррос, полковник. Какое воорружение мы можем взять с собой в наше путешествие?

— Ну, исходя из того, что вы просто мирные граждане, которые совершают частный вояж, я думаю, вряд ли местное правительство позволит вам провезти котрабандой парочку боевых роботов.

— Я и не думал о рроботах. Два боевых рробота прротив целой планеты — это даже не смешно.

— Вам нужно совсем другое. Вы, конечно, возьмете с собой личное оружие, но главное — я хочу, чтобы вы взяли портативную станцию связи, а также личные коммуникаторы. Мы сможем легко замаскировать это под видом обычного груза.

— Я подумал, полковник, а не позволите ли вы нам взять с собой паррочку наших новых «игррушек». Алекс был поражен просьбой Макколла.

— Стоит ли это делать? — спросил он. Грейсон улыбнулся:

— Думаю, мы сможем уладить это дело, майор. И тогда я не завидую тому, —кто захочет встать на вашем пути.

vi

Резиденция, Данкельд

Гленгарри, пограничная область Скаи

Федеративное Содружество

09 часов 55 минут, 18 марта 3057 года

— Ну, — спросила Лори Калмар-Карлайл, еще теснее прижимаясь к груди Грейсона, державшего ее в объятиях, — как тебе понравился мой сюрприз?

— Как сказал бы Мак, — ответил Грейсон с улыбкой, — для меня это как гром с ясного неба.

С трудом оторвавшись от жены, он повернулся к невысокому коренастому седовласому человеку, стоявшему рядом с Лори, и, приветливо улыбаясь, сказал:

— Вы даже не представляете, как долго я мечтал о встрече с вами, командор!

— Я тоже, полковник, — смеясь ответил мужчина. — Должен еще добавить, что мне очень по душе возможность организации нашей встречи так, как ее задумала Лори, а не на настоящем поле боя — ваш робот против моего робота.

Джеймс Вульф, главнокомандующий Волчьих Драгун, безусловно, был одним из наиболее прославленных и известных наемников во всей Внутренней Сфере и даже за ее пределами. Поговаривали, что он больше не является главнокомандующим и что он ушел в отставку после пятидесяти лет действительной службы. Смерть сына два года назад стала для него страшным ударом, а тут еще вспыхнул мятеж в его собственном подразделении. Все это вместе взятое заставило его удалиться от дел. Но прежде чем уйти в отставку, он преодолел себя, расправился с мятежниками, а потом вернулся к себе на родину на Аутрич, где создал новое подразделение драгун, но уже в новом качестве, как независимую силу в пределах Внутренней Сферы.

Вчера утром Лори вернулась с Таркада на прыжковом корабле «Альтаир» и привезла с собой Джеймса Вульфа и несколько членов его штаба. Она встретилась с этим прославленным наемником на Таркаде и уговорила его завернуть на Гленгарри по пути на Аутрич. Вульф не скрывал своего желания встретиться с Грейсоном Карлайлом — знаменитым начальником Серого Легиона Смерти — и с готовностью согласился. Один из его прыжковых кораблей, вызванный еще с Таркада по РЛС-связи, должен был прибыть на Гленгарри и увезти его домой.

— Конечно, хорошо, что мы встретились не на поле боя, командор Вульф, — сказал Грейсон. — Ваш «Лучник» против моего «Победителя», ну это, пожалуй, будет несправедливо!

— Пожалуйста, — предложил Вульф с улыбкой, — зовите меня просто Джеймс!

— Хорошо, Джеймс, если вы будете обращаться ко мне просто Грейсон.

— Идет, Грейсон! Несправедливо для кого?

— Масса моего робота на десять тонн больше, чем вашего.

— Десять тонн не означает, что он лучше оснащен, а вот для маневренности это кое-что значит. Поверьте мне, — он ткнул в себя пальцем, — в этой старой развалине еще есть чем вас удивить.

В его голосе прозвучал добродушный вызов. Вчера вечером в Легионе был устроен официальный банкет в честь Джеймса Вульфа, но дела не позволили Грейсону поближе познакомиться с гостем и поговорить с ним. Да, честно говоря, у Грейсона были совсем другие планы на прошлую ночь. В конце концов, он не виделся с Лори почти шесть недель, и после банкета им хотелось побыть наедине.

Поэтому он только сейчас стал внимательно приглядываться к Джеймсу Вульфу. Ему очень понравился этот человек. Вульф был обаятелен, остроумен и быстро реагировал на ситуацию. Добродушное хвастовство, свойственное ветеранам — водителям боевых роботов, больше шло этим мужчинам, чем парадная форма… или официальная атмосфера банкета.

— Ну довольно, кабинетные вояки, довольно! — сказала Лори смеясь. Она встала между ними и взяла их под руки. — Вот почему мы организовали здесь это представление. Чтобы вы смогли всласть «повоевать» и при этом не усыпать поле боя обломками дорогостоящих роботов!

— Ты действительно надеешься, что эта затея позволит Легиону расплатиться с долгами? — спросил ее Грейсон, когда они втроем пошли по коридору.

— Конечно, — ответила она с уверенностью. — Вы, может, этого и не осознаете, но вы, джентльмены, сейчас на Гленгарри самые заметные персоны. И все говорит в пользу того, что у нас даже есть шанс продать права на показ этого представления компании «Вселенского шоу».