Выбрать главу

Трис, несмотря на то, что ему, очевидно, было очень больно, усмехнулся, глядя на нее.

— Должно быть, уже семь. — Он на шаг отошел от Колина, который с ужасом смотрел на Джемму.

— Ты в порядке? — спросил он, схватив ее за плечи.

В ответ Джемму вырвало на его туфли.

Колин вскипел от ярости.

— Я убью тебя за то, что ты с ней сделал! — взревел он, рванувшись к дяде Джин, который в этот момент очнулся и пытался сесть.

— Нет, Колин! — закричал Трис. — Это твой ребенок с ней делает!

Колин уже успел схватить дядю Джин за воротник и занес кулак, но когда слова Триса дошли до его сознания, он уронил Эйдриана на пол.

— Джемма? — спросил он, глядя на нее.

Но она боролась с приступом тошноты.

— Отведи ее к раковине! — заорал Трис. — Пришла твоя очередь держать ей голову.

Донесся вой сирен. Это прибыла полиция.

* * *

— То, что ты считала нужным скрывать это от меня… — говорил Колин, прижимая к себе Джемму. У них за спиной полиция и Рой надевали наручники на дядю Джин. — Я так перед тобой виноват. Даже не знаю, как буду извиняться.

— Ничего, все в порядке, — сказала Джемма.

Он провел ладонью по ее щеке.

— Нет. Я думал, ты и Трис…

— Я знаю. — Она знала, что должна признаться в том, что ревновала его к Джин, но сейчас было не лучшее время для такого рода признаний. Ей было так хорошо в его объятиях, так приятно, что он перед ней каялся.

— Я никогда больше не стану ревновать, — сказал Колин. — И я обещаю, что всю жизнь буду искупать перед тобой свою вину.

— Хорошая мысль, — отозвалась она, и он ее поцеловал.

— Я люблю тебя, Джемма. И буду любить тебя вечно.

— И я тебя люблю, — сказала она и засмеялась, когда он, подхватив ее на руки, понес к машине.

 

Глава 28

— Все в порядке? — Колин спрашивал у Джеммы уже в тысячный раз. Это происходило на следующее утро после ареста дяди Джин, и Джемма лежала на диване в гостевом доме. Ноги ее укрывало стеганое одеяло.

Она могла лишь улыбаться, наблюдая за тем, как мистер и миссис Фразьер, и даже Шеймас порхают над ней. Миссис Фразьер хотела уложить Джемму в постель в их лучших гостевых апартаментах в главном доме, но Колин сказал, что их дом — его и Джеммы — лучше подходит для нее.

— Я не больна, я всего лишь беременна, — сказала тогда Джемма.

И от этих слов миссис Фразьер расплакалась — вновь.

В конечном счете, они пришли к компромиссу. Джемма должна была провести следующие три дня в доме Фразьеров, под присмотром миссис Фразьер, а затем ей предстояло переехать в дом Колина навсегда.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — спросил Колин, глядя на нее со смесью гордости и изумления.

— Да, — сказала Джемма. — Пожалуйста, поезжай и займись делом Эйдриана. И выясни, как дела у Тристана. Я хочу знать, что с ним произошло.

Рой вошла в комнату с телефоном в руке.

— Я могу ответить на этот вопрос. Доктор Трис на полпути в аэропорт понял, что при нем нет телефона, и потому поехал назад, домой, чтобы его забрать. Он застал дядю Джин врасплох, когда тот обыскивал дом.

Джемма посмотрела на Колина, и тот, взяв ее за руку, кивнул. Она была права: Эйдриан искал камень.

— Вор выскочил в окно, и Трис за ним погнался, — сказала Рой. — Этот маньяк спрятался в кустах и чем-то ударил Триса. Видимо, это была клюшка для гольфа. Доктор Трис сказал, что вор целился ему в голову, но он вовремя обернулся, и удар пришелся на его левую руку.

— Насколько серьезна травма? — спросила Джемма.

— Перелом не очень опасный. Ему придется несколько недель походить в гипсе. Его родители прилетели из Саросты, и на какое-то время отец Триса возьмет заботу о пациентах его сына на себя.

— А как Джин? — спросила миссис Фразьер. — Как она со всем этим справляется?

Джемма против воли затаила дыхание. Она знала, что Колин всю ночь допрашивал Джин, но ему так и не представилась возможность рассказать Джемме, что он выяснил.

Колин заговорил, обдумывая каждое слово:

— Она слышала, что Трис собирался уехать из города, поэтому она подумала, что ее дядя, возможно, захочет обыскать дом. Когда Джин приехала туда, она не видела Тристана. К тому времени он лежал без сознания на склоне холма, и Колдуэлл уже успел вернуться в дом. Джин не знала, что ее дядя уже отправил Джемме сообщения с телефона Триса, требуя, чтобы она приехала. У Джин было оружие, и она подкралась к нему незамеченной. Она связала его с помощью скотча.

Колин помолчал немного.

— Джин пыталась мне дозвониться, но из-за грозы маршрутизатор Триса вышел из строя. Если бы Джемма приехала, думая, что нужна Трису, этот маньяк, вероятно, заставил бы ее отдать ему камень, а после убил бы.

Ему пришлось сглотнуть от волнения, прежде чем он смог продолжить:

— Но Джемма поступила очень мудро. Она подъехала к дому не по главной дороге, а направилась в объезд. К тому времени Джин уже прибыла на место и привязала дядю к стулу. К несчастью, он сумел освободиться. Если бы Джемма не напала на него — чего ей делать не следовало, кстати, — он бы убил свою племянницу.

— И все ради камня, который исполняет желания, — с отвращением констатировала миссис Фразьер.

Все присутствующие обратили взгляды на нее. Теперь, когда ее заветное желание осуществилось, она могла позволить себе презрительный тон.

— А где, кстати, эта вещица? — спросил мистер Фразьер. — Я бы хотел на нее взглянуть.

Джемма открыла рот, но Колин не дал ей сказать.

— Пусть это останется между Джеммой и Тристаном. Я его не видел и видеть не собираюсь. Я знаю, что он многие годы находился в доме Тристана, так что право собственности принадлежит ему. И когда я с ним поговорю, я думаю, он согласится передать его на ответственное хранение Джемме. Если она захочет остаться в Эдилине, конечно.

Мистер Фразьер положил руку на плечо сына и обвел взглядом присутствующих.

— Что вы скажете на то, чтобы оставить этих двух голубков наедине? — Не дожидаясь ответа, он начал выпроваживать всех из гостевого дома.

Когда они остались одни, Джемма сбросила стеганое одеяло и встала.

— Не знаю, как насчет тебя, а я ужасно проголодалась.

Она направилась на кухню, но Колин за ней не пошел.

Когда она оглянулась, он стоял, опустившись на одно колено, и в руке его был футляр, подозрительно похожий на те, в которых продают дорогие кольца.

Медленно она подошла к нему.

— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил он, протягивая ей маленькую коробочку, обтянутую синим бархатом.

Открыв ее, она увидела кольцо, которое не могло быть ничем иным, кроме как семейной реликвией. Перстень с тремя бриллиантами в немного потертой оправе в виде корзинки.

— Я подумал, что старое тебе понравится больше, чем новое, — тихо произнес он.

— Мне оно очень нравится, — сказала она и взяла коробочку, затем протянула ему обратно.

Он вынул кольцо, швырнул коробку на диван и надел кольцо ей на палец. Оно подошло идеально.

— Твоя мать сказала мне твой размер.

— Моя мать? — Джемма была поражена.

— Я подумал, что должен сам ей представиться, и потому позвонил и попросил у нее твоей руки.

Джемма опустилась на диван.

— Ты рассказал ей о… — Она посмотрела на свой живот.

— Когда я ей звонил, я об этом не знал.

Она сидела, а он по-прежнему стоял на одном колене.

— Когда ты это сделал?

— Сразу после нашей встречи в сандвич-баре. Как ты правильно сказала моему брату, я чувствовал себя очень несчастным. — Глаза его сверкнули. — Ты покупала одежду для нашего ребенка, да?

— Да. — Она взяла его лицо в ладони и поцеловала. — Я хочу еще тебя послушать, но твой ребенок так проголодался, что твои уши начинают выглядеть весьма аппетитно. — Она встала.