Выбрать главу

Преподобный Гарднер закрыл Библию.

— Бог, — сказал он, — благословляет нас на чтение Его Священного слова.

Он долго-долго смотрел на свои руки. Катушки на магнитофоне в стеклянной будке продолжали вращаться. Затем он снова поднял глаза, и Джек услышал где-то в глубине своего сознания, как кричит этот человек: «Случайно, не королевский? Только не говори мне, что ты перевернул целый фургон с королевским элем! Ты, хрен собачий! Ты мне это хочешь сказать? Дерьмоооо!!!!»

Преподобный Гарднер внимательно изучал своих юных прихожан. Их лица были обращены на него — круглые лица, длинные лица, прыщавые лица, лица, покрытые густым румянцем, сияющие, открытые и любящие.

— Что это значит, мальчики? Как вы понимаете эти слова? Вы понимаете эту добрую, наполненную любовью песню?

«Нет», — сказали их лица, сияющие и открытые, чистые и красивые, румяные и прыщавые.

«Нет, не понимаем. Мы закончили только пять классов, мы бродили по дорогам, мы были в беде. Расскажи нам… расскажи нам… расскажи нам…»

Внезапно Гарднер заорал в микрофон:

— Это значит: НЕ ГНЕВИТЕ ЕГО!!!

Волк вздрогнул и тихо завыл.

— ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ НИ О ЧЕМ БЕСПОКОИТЬСЯ! Теперь вы понимаете, что значат эти слова? Вы слышали это, мальчики?

— Да! — крикнул кто-то за спиной Джека.

— ДА-ДА! — повторил за ним Преподобный Гарднер. — НИ О ЧЕМ НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ! ДЫШИТЕ ГЛУБЖЕ! Это великие слова, да, мальчики? Это очень хороооошие слова! ДААААА!

— Да! ДААААА!

— Эта песня говорит о том, что вы не должны беспокоиться о грешниках! НЕ ДОЛЖНЫ БЕСПОКОИТЬСЯ! ДАА! В ней говорится, что вы не должны БЕСПОКОИТЬСЯ о людях греха и порока! ДЫШИТЕ ГЛУБЖЕ! Эта песня говорит, что, если вы ИДЕТЕ к Богу, если вы ГОВОРИТЕ с Богом, вы должны быть ко всему ХЛАДНОКРОВНЫМИ! Вы поняли это, мальчики? У вас есть мозги, чтобы это понять?

— Даааа!

— Аллилуйя! — крикнул Баст.

— Аминь! — поддержал его мальчик с большими ленивыми глазами под огромными очками.

Преподобный Гарднер привычным движением снял микрофон со стойки. Джек снова вспомнил известного телегероя. Гарднер быстрыми, нервными шагами заходил по сцене. Временами он делал легкие танцевальные движения — то он был Диззи Гилеспи, то Джерри Ли Льюисом, то Стэном Кентоном, то Джином Винсентом… Он был в горячке, в припадке сумасшествия.

— Вы не должны ничего бояться! Не должны! Вы не должны бояться того мальчишку, который хочет показать вам картинки из грязного журнала! Вы не должны бояться того мальчишку, который уверяет, что одна затяжка марихуаной не в состоянии вам навредить, а если вы сделаете ее, то будете на седьмом небе! Не должны! ПОТОМУ ЧТО ВЫ ПРИШЛИ К БОГУ И ГОВОРИТЕ С БОГОМ! Я ПРАВ?

— ДААААААА!

— ДААААААА! И КОГДА ВЫ ПРИХОДИТЕ К БОГУ, ВЫ ИДЕТЕ ЗА БОГОМ! Я ПРАВ?

— ДААААААА!

— Я НЕ СЛЫШУ ВАС! Я ПРАВ?

— ДАААААААААААААААААА! — кричали они в ответ. Многие раскачивались в глубоком экстазе.

— ЕСЛИ Я ПРАВ, СКАЖИТЕ «АЛЛИЛУЙЯ»!

— АЛЛИЛУЙЯ!

— ЕСЛИ Я ПРАВ, СКАЖИТЕ «ОУ-ЙЕ»!

— ОУ-ЙЕ!!!

Они раскачивались взад и вперед. Джек и Волк беспомощно раскачивались вместе с ними. Джек заметил, что несколько мальчиков по-настоящему плачут.

— Теперь вот что мне скажите, — сказал Гарднер, смотря на них теплым, добрым взглядом. — Есть ли место для грешных в «Доме Солнечного Света»? А? Как вы думаете?

— Нет, сэр! — крикнул худощавый мальчик с кривыми зубами.

— Верно, — сказал Преподобный Гарднер, снова подходя к возвышению. Он быстрым, профессиональным движением освободил ноги от шнура и вставил микрофон на место. — Это верно! Для грешных и порочных нет места в «Доме Солнечного Света»! Скажите «аллилуйя»!

— Аллилуйя! — повторили мальчики.

— Аминь, — согласился Преподобный. — Бог говорит, Он говорит это в Евангелии от Иоанна, что, если вы идете к Богу, вы должны подняться на гору! Должны взлететь, как орлы, и ваша сила удесятерится! Я говорю вам, мальчики: «ДОМ СОЛНЕЧНОГО СВЕТА» — ЭТО ГНЕЗДО ДЛЯ ОРЛОВ!!! Я ПРАВ?

— ДААААА!

Преподобный Гарднер обхватил руками края аналоя, опустил голову вниз, словно в молитве; длинные волосы густыми волнами накрыли его лицо. Когда он снова заговорил, его голос был низким и трагическим. Мальчики слушали его затаив дыхание.

— Но у нас есть враги… — сказал наконец Гарднер. Это был не больше чем шепот, но микрофон улавливал его и доносил до слушающих.

Мальчики вздохнули, словно ветер прошуршал по осенним листьям.

Гек Баст беспокойно оглядывался по сторонам. Его глаза вращались, на щеках выступил такой сильный румянец, что казалось, он болен тропической лихорадкой. «Покажи мне врагов, — говорило лицо Гектора Баста. — Покажи мне врагов и смотри, что с ними случится!»