Выбрать главу

— Преподобный Гарднер! Преподобный Гарднер! — Это был Кейси, и Кейси был до смерти напуган. Джек снова открыл глаза. — Там какое-то чудовище наверху!

— Мне некогда отвлекаться на глупые шутки.

— Донни Киган на кухне смеется как сумасшедший и…

— Преподобный Гарднер сейчас не в настроении шутить, — сказал Санни. — Или ты плохо слышишь?

Но Кейси был слишком напуган, чтобы обращать внимание на слова.

— …и из общей комнаты доносятся такие звуки, будто там идет война! Вопли! Стоны! И еще такие звуки…

Неожиданно в голове у Джека громко и четко прозвучал призыв неописуемой силы:

Джеки! Где ты? Волк! Где ты, черт побери?!

— …словно там рычит свора бешеных собак!

Теперь Гарднер наконец-то взглянул на Кейси. Его глаза сузились, губы были плотно поджаты.

В офисе Гарднера! В самом низу! Где мы были раньше!

В СТАРОМ низу, Джеки?

В САМОМ низу, Волк!

Прямо здесь и прямо сейчас!

Голос Волка умолк. Сверху послышался топот множества ног и крики.

— Преподобный Гарднер… — прошептал Кейси. Его обычно красное лицо стало белым как мел. — Преподобный Гарднер, что это? Что…

— Заткнись! — оборвал Гарднер, и Кейси вздрогнул, словно получил пощечину. Он стоял с широко раскрытыми от ужаса глазами; его зубы отбивали мелкую дробь. Гарднер отвернулся от него и подошел к сейфу. Оттуда он достал огромный пистолет и опустил его в карман. Первый раз за все время Преподобный Сияющий Гарднер выглядел сбитым с толку и испуганным.

Сверху послышался слабый скребущий звук, сопровождаемый сдавленным стоном. Глаза Зингера, Уорвика и Кейси одновременно поднялись к потолку. Сейчас они были похожи на людей, захвативших пороховой склад и услышавших сверху нарастающий свист.

Гарднер взглянул на Джека. На его лице играла страшная улыбка. Уголки губ нервно подергивались, будто к ним были привязаны нити, за которые дергал не очень хороший кукловод.

— Он придет сюда? — спросил Гарднер и кивнул, как будто Джек ответил на его вопрос. — Он придет… Но я не думаю, что он уйдет.

13

Волк прыгнул. Гек Баст попытался заслониться правой рукой в гипсовом панцире. Все смешалось: горячая волна боли, громкий хруст, облако гипсовой пыли… И панцирь вместе с запакованной в него рукой остался в зубах у Волка. Гек тупо уставился на то место, где только что была рука. Рекой лилась кровь. Она насквозь пропитала белый свитер, и Гек всем телом ощущал ее горячее течение.

— Не надо, — шептал он, — прошу тебя, пожалуйста, не надо…

Волк выплюнул руку. Его голова рванулась вперед со скоростью разящей змеи. Гек, словно в замедленной съемке, увидел, как Волк разевает пасть, ощутил его влажное теплое дыхание… И больше ничего не чувствовал.

14

Войдя в общую комнату, Бобби Стручок поскользнулся в крови Педерсена и упал на одно колено. Он тут же вскочил и со всех ног помчался на первый этаж. Его рвало на бегу. Все дети разбегались кто куда мог, крича и визжа от ужаса. Бобби не дал страху окончательно победить себя. Он вспомнил, что ему следует делать в экстремальных ситуациях, хотя и не думал, чтобы кто-нибудь мог даже предположить вероятность ситуации настолько экстремальной, как эта.

Рядом с тем боксом, в который помещали всех новых мальчиков, как только они попадали в «Дом Солнечного Света», находился маленький «кабинет», куда направлялись только малолетние убийцы. Гарднер, по его словам, использовал его в «учебных целях».

Бобби заперся в этой комнате, подошел к телефону и набрал номер полицейского участка. Секунду спустя он говорил с Фрэнки Уильямсом.

— Это Боб Пибоди из «Дома Солнечного Света», — сказал он. — Вам нужно немедленно приехать сюда, офицер Уильямс. Возьмите с собой как можно больше полицейских. Весь ад…

Снаружи послышался пронзительный крик, сопровождаемый треском ломающегося дерева. Затем раздался раскатистый рев, и крик резко оборвался.

— …свалился на наш «Дом», — закончил он.

— Какой еще ад? — лениво спросил Уильямс. — Дай мне Гарднера.

— Я не знаю, где сейчас Преподобный, но вы очень нужны здесь как можно скорее. Здесь мертвые люди. Мертвые дети.

— ЧТО?!

— Немедленно приезжайте сюда с большим отрядом. И возьмите с собой оружие покруче.

Снова крик. Оглушительный грохот — свалилось что-то тяжелое, возможно, перевернулся старый комод в конце коридора.

— И тяжелую артиллерию, если сможете найти.

Послышался звон разбиваемого хрусталя — видимо, обрушилась висевшая в коридоре большая люстра. Бобби вздрогнул. Было похоже, что этот монстр голыми руками раздирает на куски весь «Дом».