Выбрать главу

- Присказка такая, насмешка над мужем. Полька потом тебе на своём языке скажет, это у них в рифму. – Неожиданно в разговор вклинился Гемет, он расположился здесь же, в малой гостиной, превращённой на время в мастерскую по пошиву одежды.

В самый последний момент Гемету приспичило внести коррективы в сто раз обговорённый комплект для Нетти. Решил вместо блузки из белого шёлка сделать батистовую, со всякими защипами, отстрочками, кружевами и прочими фестонами. Вот сейчас и корпел, наряду с профессиональной швеёй, над манжетами с кружевом.

А Кончита, белошвейка, немилосердно гоняла его за каждый неидеальный стежок, сама она успевала следить за разговором в комнате, неправдоподобно идеально отстрачивать крошечные защипы для блузки, одновременно приглядывая за Геметовой работой и еще, при необходимости, помогать мисс Белле. Мисс Белла, модистка, «одолженная» семейству Фэлидэш хозяйкой дамского ателье-магазина «У мисс Рози», самой мисс Рози, заезжала в Гринтаун, когда была такая необходимость. Мисс Бэлла помогала Гемету и контролировала весь процесс изготовления трёх «судебных» комплектов.

То, что хозяйка знаменитого магазина перед началом сезона, когда в Лоусоне готовятся к балам и заказывают бальные и просто нарядные платья, «одолжила» им и свою помощницу, и отличную швею, было заслугой мистера Джозефа Бартоломью. Он за годы практики по бракоразводным процессам обзавёлся знакомствами в самых разных слоях общества. Имена владелицы ателье и её помощницы приводили Гету в состояние неконтролируемого хихиканья. Она, к удивлению домашних, называла известное и пользующееся доброй славой в Лоусоне дамское ателье «мастерская Беляночка и Розочка»(17). Поскольку Хемет «завёлся» в семье Филимоновых изрядно позже того времени, когда девочкам читают сказки, он ничего вразумительного по этому поводу домашним пояснить не мог. А Гета продолжала держать паузу.

- Ты лучше сам объясни, зачем это в последний момент бросил практически готовую блузку и начал новую шить? – Гета с некоторым недоверием посматривала на здоровенного Гемета с кажущимися крошечными в его руках деталями блузки, которая, между прочим, завтра к полудню должна быть полностью готова.

- Затем, что шёлк красивый, но плотный. А нам надо подчеркнуть, какая Нетти нежная и хрупкая. Батист тут лучше подходит. Тем более этот. Он такой ослепительно белоснежный, на фоне чёрного костюма Нетти, просто будет притягивать взгляд.

- Хель, - заинтересовалась Дженет, - ты когда это кутюрье стать успел?

Гемет отложил шитьё, чтоб не испортить и слегка передохнуть, грустно улыбнулся и ответил, — это из-за мамы. Она очень любила шить. Обшивала себя полностью, я, мелкий у неё вечно то тряпочку уволакивал, то к ниткам или ножницам тянулся. Они с отцом рано ушли. Я скучал очень, когда немного подрос стал к нашей белошвейке приходить, она как-то поняла, что это я о маме тоскую, хотя на работу в дом попала позже, родителей не застала, её дядя нанимал. Ну она и показывала кое-что, постепенно, я шить и выучился. Дядя вроде и не знал. А потом у Геты на Земле всякие программы смотрел, типа «Проект Подиум» или «Модный приговор».

- Хель, ты точно успеешь? – Гета заставила себя забыть про составление учебных планов, хотя бы на три-четыре дня.

— Вот только не начинай, Полька. Как эскизы рисовать, так она неделю сидела, а как ткани обсудить, так тебя и нет. Сразу бы могли батист выбрать, - завозмущался Гемет, одновременно разглядывая обе манжеты: готовую и незаконченную. Я постараюсь.

- Извините, дамы, - вмешалась Кончита. - МЫ успеем. А вы с хозяином займитесь украшениями. Мисс Бэлла говорила, что очень важно, чтобы с украшениями не переборщить. Не нужно ничего яркого и крупного. Идите-идите. Молодой хозяин перед завтрашним процессом волнуется, а вы его разговорами отвлекаете. Вон, стежки стали неровные. Это не годится. Идите, завтра все три комплекта, готовые и отглаженные, уже к десяти утра будут вас здесь ждать. Я, если будет нужно, всю ночь просижу.

ПРИМЕЧАНИЯ.

16. Намёк на эпизод из комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»

17. «Беляночка и Розочка» - сказка Братьев Гримм

Глава 5

Как и предполагало семейство Фэлидэш, малопочтенный мистер Никкей Джонос ожидал их приезда на улице перед зданием суда. Ожидал, по-видимому, давно, хотя семейство Фэлидэш обдумано прибыло за полчаса до назначенного для бракоразводного процесса времени. И был очень-очень приятно для прибывших разочарован. Стоял и бесился, наблюдая за тем, как из большой закрытой наёмной кареты, которой решили заменить, чисто для солидности и тепла, Хесю с бричкой, элегантно выбрался Фэлидэш-старший. Открыв дверцы кареты пошире, он по одной достал и поставил на землю всех трёх прибывших с ним дам, но не успел выгрузить Мори. Служаночка не допустила нарушения субординации и выскочила сама, чуть взвизгнув, поскольку столкнулась со спрыгнувшим с облучка, где он сидел рядом с кучером, Геметом.