Выбрать главу

- Знаешь с кем имеешь дело? – спрашивает Тимур у одного из пленных.

- Ты Долон – любитель бесплатного, — поспешно бросает один из пленников Тимуру, но под взглядом последнего считает за благо прикусить язык.

- Ты!? – это вопрос к следующему пленнику.

- Вы паршивые барласовцы! – в порыве гнева бросает тот.

-Ты!?

- Знаю, вы барласовцы, а кто ты – не хочу знать… нет, нет, знаю: ты гнида!...

К нему с оружием в руках бросаются барласовцы, но Тимур движением руки – о! Это напоминает в какой-то мере уже движение руки повелителя! – останавливает товарищей… показывает на деревья рядом:

- Вековые…

- Я только что за одним из них справил бо-о-ль-шую нужду – замечательно! – нарочито вздыхает Чеку, затягивая шнур на кожаной штанине.

- Каждому, — говорит Тимур, — по дереву!

Побежденных не более 10! Их шумно, каждого в отдельности, закручивают к деревьям поблизости.

- А с этими, что делать?

К Тимуру подводят двух молодых пленных.

- Что делать с пленными камарадинцами? – на вопрос вопросом отвечает Тимур.

- Они утверждают, что они не люди Камарадина.

- ?

- Они туркмены и прибыли к Камарадину закупать лошадей…

- Кто вы? – наконец-то Тимур удостаивает туркменов серьезного внимания.

- Я… Мурад… он Курбан…

- Я спрашиваю не об именах…

В глазах пленных – смятение.

- Вам нужны лошади?

- Да, да.

- Вот товар! – Тимур показывает взглядом на табун камарадиновских коней – Берете?

- Да! Да! – туркмены по-прежнему в смятении.

- Не даром.

- Мы… понимаем, понимаем, господин… Мы платим… платим…

Туркменов отводят в сторону.

Тимур подходит к одному из котлов, вытерев о подол лезвие сабли, достает ею солидный кусок мяса, откусывает, отдает товарищу:

- Полный желудок – друг твердой руке! Тебе… Тебе… Ну, кто еще в состоянии натянуть тетиву на луке?

Недоеденные ломти мяса отбрасываются оземь на скатертеобразное приспособление камарадинцев. Вперед выступают победители – Тимур молвит:

- Кто говорит, что барласовцы – вошь и гнида сейчас убедится: барласовцы – есть барласовцы. Это говорю я, Тимур сын Торгая.

Глаза обреченных полны ужаса. Луки натянуты до предела. К Тимуру, откуда не возьмись, подбегает собака – он ласково подносит ей кость, гладит по голове. В это время в обреченных летят стрелы. Тимур делает вид, что он целиком занят собакой.

Чеку в это время подходит к одному, трогает саблей, разрубает ремень, говорит:

- Этот на небесах.

Со вторым поступает также, у третьего, с большой родинкой на лице, — секундная заминка, ибо у того стрела проткнула предплечье, — но все-таки разрубив сыромятный ремень, Чеку произносит: “На небесах…”. То же происходит со всеми, после чего Тимур командует:

- С богом в путь!

7

Ночь. Полнолуние. Степь.

Победители гонят захваченный у камарадинцев табун лошадей. Рядом едут Тимур и Сардар.

- Тимур, смотри какая луна! – говорит восхищенно Сардар.

- А вдали, над горизонтом, две звезды. Как ты думаешь, хорошо бы стать одной из этих звезд – той, что поярче?

Далее голоса идут за кадром.

- Ты о чем, Тимур? С головой у тебя в порядке?

- Нет, еще не свихнулся, — смеется Тимур.

В это время к названным пастухам присоединяется третий – Чеку Барлас:

- Слышите! Прислушайтесь!

- Ну, слушаем, — это голос Тимура.

- Тихо! Вот… вот… — а это голос Чеку.

Сквозь топот лошадей слышится вой волков.

- Волки! – это голос Сардара.

Небольшая пауза, которую прерывает голос Тимура:

- Где победа, там и волки.

- Как тебя понимать?

- Как хочешь, так и понимай.

- Мне послышалось, что ты сказал о победе?...

- Я так и сказал? Ах, да, я действительно сказал что-то такое. – слышится голос Тимура. – Я и сейчас скажу: победа подобна яркой звезде.

- Кажется, я… понимаю, — говорит Сардар.

- А чего тут не ясного, — слышится голос Чеку Барласа – Хорошо мы всыпали этому… Камардину, правильно говорю, Тимур? Пусть почешет свой зад!

Смеются.

Табун как бы растворяется в степи… Растворяется в вязкой ночи и вой волков…

8

Разгромленная стоянка камарадинцев.

Над знакомым нам раненым в предплечье с большой родинкой на щеке юношей склонились его соотечественники, пытаясь того привести в чувство. Однако напрасно: тот едва шевелит губами и, что-то сказав невнятное, умирает. Тотчас происходит нечто, характерное шамано – мусульманским обычаям: причитания и т.п…

9

Но вот среди скорбящих камарадинцев определилась группа людей – предводителей. Среди них – один или двое юношей. На почетном месте- старец…