Выбрать главу

Грянули фанфары и все устремили взгляд на королевское место, Дора тоже уставилась туда. Но появился вовсе не король, а седой мужчина с посохом. Или это и есть король Иоанн?

Мужчина три раза ударил посохом о деревянный пол трибуны, да так громко, что звук разнесся над всей ареной. Сразу же наступила гробовая тишина, стало слышно, как жужжит залетевшая на трибуну пчела.

— Приветствуйте короля Алиссена! — прокричал мужчина с посохом на отличном кеттнианском, хоть тут Доре не пришлось просить друзей о переводе.

Она думала, что на этой фразе он и замочит, однако мужчина продолжил:

— Властелина Элизара! Великого герцога Анзахена! Дожа Ласиньолы! Его Величество Иоанна Жозефа Бернарда Людовика де Фауротинга Второго!

Арена взорвалась рукоплесканиями и оглушительными криками. Дора, тоже яростно хлопающая в ладоши, впилась взглядом в королевский помост, трепеща в ожидании появления всамделишного монарха.

Но сперва на помосте появились восемь стражников в цветах правящего дома и с алебардами наперевес. Они встали по обе стороны трона, вскинули оружие в воинском приветствии.

И только тогда на помост вступил король.

Дора, выросшая на рассказах о властелинах стран как о помазанниках божьих, ожидала увидеть кого-то необыкновенного, хотя сама бы не смогла описать свои фантазии.

Но Иоанн Второй выглядел не слишком впечатляюще. Высокий и крепкий мужчина средних лет. С русыми волосами, вьющимися крупными кудрями до плеч, и густой бородой. Никакого тебе божьего сияния вокруг головы и еще чего-то такого.

Даже одежда Иоанна оказалась простой по сравнению со многими нарядами знати. Синий камзол с вышитыми серебром ромбами, штаны на тон темнее, заправленные в сапоги с отогнутыми голенищами, серебряная цепь и серебряный обруч на голове.

Но, продолжая рассматривать Иоанна, Дора заметила то, на что раньше не обратила внимания. На величественность, с которой он двигался. На горделивую осанку. Он ступал медленно и размерено, словно все время мира принадлежало ему, а аплодисменты и крики — лишь должное.

Остановившись возле трона, Иоанн помахал трибунам, заставив поутихшие было хлопки и топот снова загреметь в полную силу.

Когда король сел и стало потише, Дора шепнула, наклонившись к Фрицу:

— Старина Педро и не подозревает, что оказывается, давно не король Элизара.

— Ты о титуле Иоанна? Всего лишь громкие слова. — Фриц пожал плечами. — Хотя Северный Элизар, который столетиями принадлежал Алиссену, теперь воссоединился с Южным, красивый титул короля исправят еще не скоро. Так уж принято.

Больше спросить Дора ничего не успела, потому что опять запели трубы, и мужчина с посохом (церемониймейстер, таким труднопроизносимым словом назвал его Фриц) объявил:

— Ее высочество Флоранс Амалия Жозефина Диана де Фауротинг!

Рафаэль сразу же подобрался, попытался привстать, чтобы лучше видеть, но сосед сзади грубо дернул его за край камзола и усадил на место, наверняка проворчав что-то в духе «Не мешайся, осел!».

Дора с не меньшим интересом, чем на короля, смотрела и на принцессу. Но и тут ожидания не оправдались. Дора предполагала, что возлюбленная Рафаэля будет нежной, воздушной девушкой ростом ему под стать, а то и ниже.

Но внешностью Флоранс явно пошла в папеньку. Даже с большого расстояния можно было заметить, какая она высокая и крупная.

«Да она же Рафа в объятиях расплющит!» — Доре хватило ума не произносить это вслух.

Но следовало признать, что принцесса, пусть и слишком грузная для девушки, все же не была уродиной. Мужчины наверняка любовались и густыми волосами цвета вороного крыла, уложенными в замысловатую прическу, и ее точеным носиком, и пухлыми губами. И здоровенной грудью, так и выпирающей из скромного декольте.

— Ее Высочество весьма… необычная девушка. — Бланка попыталась выразить свое изумление обтекаемой фразой, но Рафаэль все равно всполошился.

— Флора замечательная! Может она и слишком высокая для женщины, но мне нравится ее рост! Она очень умная, хорошо разбирается в кузнечном деле! Еще и отлично фехтует, я лично выковал для нее меч.

Бланка восхищенно распахнула рот. Дора ощутила, как в душе просыпается уважение к Рафаэлю, который казался ей слишком уж легкомысленным. Хотя лучше бы он так не орал — не ровен час соседи услышат. Осторожно обернувшись, Дора убедилась, что сидящие сзади господа поглощены собственной беседой. Да и соседи по бокам были слишком заняты, рассматривая принцессу и язвительно обсуждая ее наряд.