Выбрать главу

«Какой-то неопределённый — крупный, бородатый». Он криво поморщился. «Но он знал, что наш человек ездит на тёмно-синем Land Rover Series Two 1956 года с удлинённой колёсной базой.

Я немного помешан на машинах».

«А какое место здесь занимает Эдит?»

«Он специально упомянул об этом, сказав, что не подозревает, потому что с этим парнем была его дочь».

«Это может быть совпадением», — Грейс выглядела безразличной. «В конце концов, у многих есть дочери».

«Верно, но мы связались со всеми любителями военной техники».

Группа. Все они отрицают, что кто-либо был в этом районе и собирал топливо для заправки. А тут ещё и Land Rover.

Лицо Грейс стало задумчивым. «Я знаю, они довольно распространены, но, кажется, они постоянно появляются, не так ли? Какого цвета, он сказал, они были?»

«Тёмно-синий», — Ник заметил её разочарование и быстро добавил: «Но он также сказал, что это нестандартный цвет, и машина выглядела свежо. Как я уже говорил, он был помешан на машинах. Неудивительно, что наш парень не мог её перекрасить, хотя, казалось бы, он выбрал более радикальную смену цвета».

«Нет, не стал бы», — сказала Грейс, нахмурившись. «Просто сменить цвет со светло-синего на тёмно-синий означает, что ему не придётся менять цвет, указанный в документах на автомобиль. И если бы кто-то провёл проверку PNC, это не вызвало бы никаких подозрений».

«Чёрт, — сказал Ник, улыбнувшись. — И почему я сам об этом не подумал?»

Грейс улыбнулась в ответ, и это было первое настоящее оживление с момента его появления. «Вот для этого я и нужна ».

«Нам нужно забрать Эдит Эйри». Он достал телефон и набрал номер Хантер-Лейн. «Сомневаюсь, что она сама была инициатором, но держу пари, она знает, кто это сделал».

«И быстро. Если наш таинственный незнакомец стоит за следами на шее Эдит, он, возможно, уже пытался её убить. А наводка сегодня утром пришла от молодой женщины. Если он поймёт, что она отвернулась от него…» Она замолчала, увидев, как его лицо посуровело после короткого разговора.

"Что?"

«Кто-то застрелил Джима Эйри у него дома», — сказал Ник. Он кивнул в сторону «Импрезы». «Собирай снаряжение».

Грейс не стала спорить. Она загнала собаку внутрь и через мгновение появилась с сумкой для фотоаппарата и необходимым набором для осмотра места преступления. К тому времени, как она села на пассажирское сиденье и пристегнула ремень безопасности, Ник уже выезжал на дорогу.

«Как думаешь, он пришёл за ней?» — спросила Грейс, когда они набрали скорость. «А Эйри пытался защитить дочь, мешал?»

«Либо это, либо она сама застрелила старика. Она разбирается в огнестрельном оружии, не забывай, и ты встречала Джима Эйри». Он отвёл взгляд от дороги и бросил на неё короткий мрачный взгляд. «А ты бы не хотела его застрелить?»

101

Скорая помощь и патруль АРВ уже припарковались возле дома Эйри.

дом, когда Ник завернул за последний угол.

Он резко затормозил рядом с машиной как раз в тот момент, когда двое парамедиков спускали носилки по крыльцу на тротуар, заполненный толпой глазеющих соседей, вытягивавших шеи, чтобы увидеть, кто в машине. Грейс всмотрелась в их лица и увидела тот же ужас и заворожённость, что и у всех, кто видел место преступления.

Джим Эйри лежал на носилках, глаза его были закрыты, кожа — восково-бежевого цвета. Он лежал совершенно неподвижно, не жалуясь на тряску по пути в машину скорой помощи.

Грейс услышала, как Ник с тихим шипением втянул воздух. Она взглянула на него, увидела мрачное выражение его лица и поняла, что он сожалеет о своей шутке насчёт выстрела в Эйри, теперь, когда он столкнулся с реальностью.

«Не надо», — она легонько положила руку ему на плечо. «Я достаточно долго проработала в полиции, чтобы знать, как работает чувство юмора в стрессовых ситуациях».

Мускул на его челюсти пульсировал, но он не ответил, пока она собирала свое снаряжение, а только показал свое удостоверение одному из парамедиков.

"Что случилось?"

«Одиночное огнестрельное ранение в ногу», — коротко сказал фельдшер. «Я бы сказал, крупнокалиберный. Ему повезло, что не задела артерию, иначе он бы истек кровью».

Закрепив носилки, он вышел, закрыл одну дверь и кивнул в сторону дома. «Жена позвонила. Говорит, что пришла с работы и нашла его почти без сознания в подвале».

Крупная женщина в запятнанной накидке вышла на тротуар, рыдая в платок, не замечая, что руки её в крови. Ник схватил её за руку.

«Миссис Эйри, мне очень жаль вашего мужа. Он сказал, кто это сделал?»

Она посмотрела на него, лицо её было искажено. «Он сказал, что это наша Эдит». Её голос был растерянным воплем, вызвавшим всхлипывание в толпе. «Я старалась быть хорошей матерью». Она громко всхлипнула. «Что мы натворили?»