— Не утруждай себя, вампир. Тебе не нужно возиться со мной, это ни к чему тебя не приведет. Прошу, дверь там, — Фэйт отвела взгляд от незнакомца и указала рукой на входную дверь, что была сейчас распахнута, а оттуда в хижину врывался поток холодного зимнего вечера.
Кажется, что смелость знахарки оказалась последней каплей для вампира. Глаза его вспыхнули алым, а зрачки сузились так, что их почти не разглядеть. Незнакомец рванул в сторону Фэйт, толкнул девушку за плечи к стене и встал перед ней вплотную. Взгляд прожигал, но знахарка не смотрела на мужчину. Руками вампир уперся в стену по обе стороны от Фэйт.
— Очень ошибаешься. Твоя свобода всецело принадлежит мне, — на губах мужчины заиграла ухмылка, острая и холодная, как игла. — Ты принадлежишь мне, как и весь твой род, — он схватил девушку за подбородок, заставил смотреть на него. — А разве я не вправе трогать то, что принадлежит мне?
Фэйт толкнула его в грудь, несколькими сильными ударами, но недостаточно сильными, чтобы хоть на дюйм сдвинуть вампира с места. Что-то щелкнуло внутри. То ли страх, то ли инстинкт самосохранения пришел в действие, но она стала, как взбесившаяся лиса, которую поймали за шиворот. Она шипела и вырывалась, дергалась, но никак не могла достичь успеха. Глаза девушки пронзали мужчину, как шипы, они были агрессивными и злыми. Наконец, поняв, что попытки тщетны, знахарка остановилась.
— Что за чушь! — возмутилась Фэйт. — Я никому не принадлежу! Убери от меня руки, вампир!
— Много-много лет назад, я очень кстати спас твоего отца, когда он был еще совсем младенцем. И твой дед — Гордон Морэнн, дал мне клятву на крови. Весь его род обязан нести мне службу. В любой момент я имею право потребовать и призвать к себе любого, в ком течет кровь Гордона. И к моему великому сожалению — это ты, — тон вампира торжествующий, ему будто нравилось видеть шок на лице знахарки.
Незнакомец отошел от девушки. Фэйт не сразу смогла пошевелиться - тело будто сковало по рукам и ногам. Холодная дрожь забегала по коже, впиваясь острыми уголками. Она с трудом устояла на ногах, чтобы не сползти на пол по стене.
— Почему никто не говорил мне об этом? Я ничего не знаю! И не собираюсь отвечать за поступки своих предков! — найдя в себе силы заговорить, ответила ему знахарка.
— Меня не волнует, знаешь ты об этом или же нет. Сам факт того, что ты обязана служить мне — не изменится. Собирай свой вещи и не строй из себя несчастную, сейчас, — бросил мужчина и, сделав несколько шагов вперед, сел на кровать, наглым образом развалившись на ней.
Фэйт вышла из оцепенения и громко выдохнула. Злость внутри так и вспыхнула, когда она увидела, как бесцеремонно и самоуверенно ведет себя мужчина.
— А меня не волнует, что думаешь ты. И эта клятва. Повторюсь. Не собираюсь разгребать то, что сделал другой человек. Даже мой дедушка, — она демонстративно отвернулась и подошла к столу, начиная громко постукивать пестиком в старой деревянной ступке, разминая травы. После нескольких секунд тишины, девушка продолжила:
— И кто меня заставит? Ты? И как же? Будешь бить, грозить смертью? Что же? — Фэйт отбросила ступку и развернулась к вампиру.
Мужчина поначалу лишь посмотрел на нее, взглядом охваченным злобой и раздражением.
— Да, именно так. Буду избивать тебя до полусмерти, пока сама не замолишь о пощаде. Которую я, впрочем, могу и не дать тебе, — шикнул вампир.
Он не сводил с Фэйт глаз, а в следующую секунду девушка уже ощущала нечто странное. Она только хотела было ему ответить, но не смогла пошевелить губами. А при попытке сдвинуться с места, знахарка потерпела неудачу. Испуг отразился на ее глазах столь ясно и чисто, что это заставило вампира усмехнуться.
Незнакомец поднялся и заходил вокруг Фэйт медленными шагами. Он зашел ей за спину, девушка слышала стук каблуков его сапог и ничего не могла сделать. Вампир подошел вплотную и положил подбородок на ее плечо.
— Столько лет прошло, а люди до сих пор ни капли не изменились, — шипел мужчина ей прямо на ухо. — Он плакал, умолял, просил спасти его и его ребёнка. И я это сделал. Взамен лишь такая малость – служба мне. А что в итоге? Ты даже не знаешь о клятве, которую обязана выполнить, — он оторвался от плеча девушки, вновь появившись перед ее лицом. — Время шло и вся благодарность, куда она делась? Наверное, ты не знакома с этим словом. Возможно, еще с «верностью», «честью», «преданностью», «клятвой»? А? И совсем неважно, что он поклялся на крови, верно? А знаешь, что это значит? — спросил мужчина Фэйт. Само собой — она не знала. Ей не потрудились об этом рассказать.
— Если ты нарушишь клятву, данную твоим дедом, то умрешь. В истинных мучениях, а весь твой род будет проклят. Хотя это неважно, правда? У тебя же никого нет! — вампир закончил и рассмеялся в лицо знахарке. Но через пару секунд посерьезнел:
— Вы такие неблагодарные. С каждым разом я лишь убеждаюсь, что моя цель верна. Люди не должны жить на проклятой земле.