– И чего Вы добиваетесь?
– Не добиваюсь. – Герден остановил лошадей и повернулся, глядя Рику в глаза. – Прошу. Пожалуйста, Рик… Отпусти Рочена на свадьбу одного. Без тебя.
– Но почему?!
– У тебя начнутся занятия. И подготовка к регате.
– Это объяснения для младенца.
– Хорошо… Давай посмотрим, насколько ты взрослый. – Герден вздохнул и опустил голову, перебирая руками вожжи. – Скажи, ты знаешь, что такое любовь?
Парень покраснел и отвернулся.
– Какая разница?
– Представь, что твой любимый человек смертельно болен. Он умирает.
– Нет!
– Да, Рик. Наместник Лайсин Който умирает. А Рочен Рейво – его лучший друг. Понимаешь, что твоему опекуну будет не до твоих слез и обид?
– Я видел рисунок. – Сказал Рик. – Рочен знает.
– Поэтому просто отпусти его и займись своими делами. Поверь, наш с тобой доктор – очень сильный человек. Он обязательно справится со своим горем и вернется.
– Такую пустоту надо будет чем-то заполнить. – Совершенно другим, взрослым, тоном сказал парень. – Одной работой на износ здесь не спасешься. А еще мне кажется, что его раздражает административная рутина.
– Хорошо, что ты задумался над смыслом его жизни, Рик. Как считаешь, если предложить ему организовать мобильные спасательные отряды, в которые включить врачей… Он за это возьмется?
– Сначала нужно сделать так, чтобы он понял, что Вам нужен, Сир… Когда мы были в Сенко, и Вы лежали без сознания с жуткими ранами, он даже спал рядом с Вами, чтобы в любой момент протянуть руку и почувствовать биение пульса. Но когда Вы встали, то сразу оттолкнули его своими словами. Быть может, Вы попробуете поговорить с ним по-другому?
– Дело не в словах, а в его ко мне отношении. Но я подумаю. – Сказал Король, понукая лошадок. – Подумай и ты, Рикус.
– Я уже все понял. У меня – занятия в университете и регата. – Хмуро сказал Рик.
Когда они подъехали ко дворцу, Рик первым спрыгнул с подножки коляски.
– От всей души благодарю Ваше Величество за прекрасный подарок и постараюсь оправдать Ваши надежды, не забывая про собственные желания.
Поклонившись, он пошел по дороге, ведущей из сада к стоянке.
Король покачал головой и сказал:
– Настоящий Фортис! Упрямый, смелый, решительный. Возможно, умный. Быть может, именно из него сделать наследного принца?
Рочен уже второй час ходил по спальне, собирая в сумку вещи для поездки в Сенко. Но, посмотрев на носки или рубаху, он застывал с ними в руках и снова клал на место. В конце концов, опустив руки, просто сел на кровать, а потом лег на спину, закрыв глаза. В душе была такая тяжесть, что он не представлял, как с таким настроением ехать на свадьбу. Хорошо, что Рик вдруг отказался от поездки, заявив, что не хочет пропустить занятия и участие в регате.
– Тебе все-таки выделили клубный раритет? – Улыбнулся тогда Рочен.
Рик как-то засмущался, поводил глазами по потолку и нехотя выдавил:
– Нет. Яхту мне подарил Его Величество.
А потом, расширив глаза, с удивлением смотрел, как Рочен, подскочив с дивана, врезал кулаком по стене и, пробормотав несколько непечатных слов, вылетел из гостиной. Рик услышал, как хлопнула входная дверь, и взревел маневровый двигатель аэромобиля.
Немного подумав, Рик набрал номер Салиха.
– Господин Салих! Это Рик.
– Я понял. Почему такой испуганный голос?
– Мы договорились с Его Величеством, что я не поеду в Сенко, объяснив свой отказ желанием участвовать в регате. Рочен спросил, откуда у меня яхта. Я сказал, что мне ее подарил Король. Кажется, он взбесился. Потом сел в машину и улетел.
– Черт… Спасибо, Рик. – Кажется, Салих куда-то бежал. – До связи!
В тот вечер доктор вернулся мрачнее тучи.
– Что случилось? – Подошел к нему Рик.
Рочен остановился и пристально посмотрел на парня.
– Вот что… дитя королевских кровей… иди-ка ты жить во дворец.
– Но Рочен…
– Прости, Рик, но я не хочу разговаривать.
Парень вздрогнул, когда услышал, как хлопнула дверь спальни. Прокравшись по лестнице вверх, он встал рядом с дверью. Кажется, Рочен мерил комнату шагами и тихо ругался. А потом остановился и громко сказал:
– Какая же ты, Герден, сволочь! Одного сломал, хочешь теперь проделать то же самое с другим ребенком? Хрен тебе, а не Рик!
Дверь неожиданно распахнулась, и Рочен увидел прижавшегося за ней к стене парня.
– Иди сюда! – Сказал он и шагнул навстречу, вытянув руку, словно слепой. Схватив Рика за руку, он вдруг сел перед ним на корточки. В голубых глазах блеснули слезы.
– Рик… Не нужна тебе его яхта. Ты не знаешь этого человека… За блеском золота прячется бездонная яма. Ведь Герден – настоящий Король, который ничего не делает просто так. Хотя… – Рочен поднялся. – Ты уже совершеннолетний. Поэтому можешь поступить так, как считаешь нужным.