Выбрать главу

- Вот тут, на палатках, и встанете, - проинструктировал Жан мальчишек. - Слева Керик, справа ты, Тьер. Ты нашел себе какие-нибудь камни для метания?

Тьер кивнул. Глаза его азартно блестели:

- Дальше, вглубь леса, шагах в сорока, есть ручей. Там камней этих валяется… Я вот, набрал — он указал на небольшую горку, уложенную под ногами.

- Отлично! Сбегай, ещё набери. Чем больше принесёшь, тем лучше. Будешь стоять тут, на мешках, и через наши головы кидать во врагов камни. А ты, Керик, будешь стрелять из лука. Много у тебя стрел?

- Мало. Два по десять.

- Достаточно. Стрел не жалей. В людей попасть трудно. Стреляй в лошадей.

- Конь стрелять нехорошо. Конь не сам нападает.

- Не жалей коней. Запомни — каждый убитый тут конь, это свой, спасённый товарищ, которого этот конь не убил, не растоптал. Ты понял?

Керик, вздохнув, кивнул.

- Стойте здесь. Стреляйте, кидайте. Но в бой не лезьте. Ясно?

Мальчишки закивали.

«Тем более, что толку от вас в бою будет мало. А кольчуг и щитов для вас у меня уже нет. Зато все остальные, кому придётся идти в рукопашную, как-то доспехами прикрыты».

В первом ряду, слева направо Жан поставил Хельда и Лаэра, в центре Рикарда, Шельгу и Низама, справа наемников Вальдо и Хеймо. Все они были обеспечены щитами, так что получалась, если плотно встать в центре поляны, настоящая стена из щитов. А за спиной — груда мешков и мальчишки.

«Жаль, на всех щитов не хватило. По сравнению с доспехом, щит стоит копейки. Кто мог подумать, что в походе нам эти щиты так пригодятся? Не на войну же ехали! Я ведь только из жадности трофейные щиты взял с собой, чтобы не выкидывать».

Жан встал со своим длинным копьём во втором ряду, с левого фланга. Ги с копьём встал также - позади щитоносцев, с правого фланга. Оба они были без щитов, зато в кольчугах и шлемах. Кроме того, Жан натянул на ноги трофейные кольчужные штаны.

Кольчугами и шлемами оказались защищены почти все бойцы первого ряда. Только Шельга отказался кольчугу надевать - ограничился своим толстым стёганным халатом. От шлема, однако, не отказался. Ну, а Низаму кольчуги просто не хватило. В компенсацию за это ему был выдан Хельдов шлем с личиной. «Чтобы враг не радовался, увидев Низамову испуганную рожу» - про себя ухмыльнулся Жан.

- Надень на Хельда свой меданский шлем. И свою парадную котту, - посоветовал Жану Гильбер.

- Зачем?.. И почему на Хельда?

- Хельд здоров, как бык. Умеет драться. Может быть сможет отбиться, когда на него насядут. Они же все будут пытаться убить тебя. Но кто из них тебя знает в лицо? И кто в бою будет лица разглядывать? Если убьют или ранят тебя — нам крышка. А если его... Жалко, кончено, но не так страшно.

- А если одеть кого-нибудь из наёмников?

- Их не так жалко? — криво усмехнулся Ги. — Думал я и об этом. Вальдо — мальчишка. Пока не знаю, каков он в бою. А Хеймо — он топором работать мастер, а не мечом. Да и щит у него лямочный. А у Хельда щит такой, как у тебя. Ты же с его щитом тогда, в последнем бою, дрался. Кого-то бесполезного под тебя одеть? Рикарда? Низама? А будет ли толк? Помоги им Бог в этом бою не обделаться от страха и не сбежать, бросив своих товарищей. Я бы сам вызвался твой шлем надеть, да я одноногий. Быстро подмену заметят… Лаэр? Он, конечно, также как ты наловчился мечом орудовать, но ты бы видел, как его сейчас трясёт. Думаю, он не побежит, но в настоящем бою он ещё ни разу не был. И, по сути своей, он торгаш, а не воин.

- Ладно. Ты прав. Одеваем Хельда. И кольчужные штаны ему надо надеть. У нас же есть ещё одни. А под кольчугу пусть он надевает свой стёганный доспех. А я тогда надену вот этот шлем с наносником и бармицей, чтобы лишний раз лицо не светить.


***

Наконец Жан вооружил и выстроил свою маленькую армию. Прошелся перед стеной щитов. В железных шлемах, кольчугах, прикрытые щитами, ощетинившиеся мечами и копьями, выглядели они внушительно. Можно сказать - грозно. «Господи, хоть бы они при первом же натиске не разбежались! Шутка ли — устоять против конной атаки! А бойцов с военным опытом тут всего пятеро - я , Ги, Хельд, и наёмники. Да и у меня опыт массовых сражений, честно сказать — липовый. Можно ли считать реальным боевым опытом реконские бугурты на тупом оружии?»