«А Хельд, всё-таки, не такой дурак, каким кажется с первого взгляда», - подумал Жан, покосившись на слугу:
- На закате я снова туда пойду. Попробую выкупить Рикарда из подмастерьев.
- Э… Зачем?
- Для опытов с винным духом мне нужен именно такой помощник.
- Какой? - удивлённо вытаращил глаза Хельд. - Болтун, который пошлёт тебя в горы, на край света, чтобы там ты смог посмотреть, кривая Земля или нет?
Жан только улыбнулся в ответ.
***
В лагере всё было спокойно. Ги удобно устроился на господском складном стуле, у костра с бурлящим котелком. Иногда он подбрасывал ветки в огонь или помешивал варево своей длинной ложкой.
- А где Лаэр? - уточнил Жан.
- Там, - махнул рукой Ги. - Торгуется.
В центре меданского лагеря Лаэр, бурно жестикулируя, обсуждал что-то с Арнильфом дэ Крамо. Тут Жан заметил, что на поясе у Лаэра висит меч Арнольфа. Тот самый трофейный меч, который он утром чуть не подарил, но потом, более благоразумно, просто отдал в пользование слуге.
«Чёрт! Как неудобно. Я ведь обещал, что обменяю у них всю снарягу Арнольфа на какие-то другие трофеи… А сам отдал меч Лаэру…»
- Как там Арнольф? Проснулся? Ты к нему заглядывал?
- Угу. Рана почти не гноится. Но я снова, на всякий случай, полил её винным духом. Последние капли потратил… Правильно сделал?
- Да. Молодец. А что Лаэр? Он сумел выменять доспехи Арнильфа?
- Не удивлюсь, если он при этом ещё и доплату какую-то содрал с Эльдановых наследников, - осклабился Ги. - Есть будешь? Я тут из последних наших припасов похлёбку сварил… Почти сварил. Крупа ещё жестковата.
- Как из последних? - поднял брови Жан. - Вы же после того пира еды натащили.
- Из того, что мы натащили, всего одна копчёная рыбка осталась. И варёная репа. А старые наши припасы вот, все в котелке… Я думал Хельд сейчас принесёт мешок, полный мяса, хлеба, крупы. Вы же по торговым лавкам пройтись собирались? Или теперь мы это… - Ги сделал широкий жест, словно разбрасывая во все стороны то ли зерно, то ли монеты, - перенимаем манеры местной знати? Соседи, вон, каждый день в палатки к торговцам за едой бегают. А те и рады. Дерут с чужестранцев три цены.
- А это что? - Жан глянул на копейное древко, валяющееся под ногами. - Надеюсь, ты не собираешься его сжигать? Это же то самое длинное древко от моего копья?
- Оно. Не собираюсь, но, боюсь, как бы не пришлось. Дров уже почти не осталось.
- А прежде ты где их брал? - поднял брови Жан.
- В лесу собирал, - возмущённо всплеснул руками Ги. - Видишь, вокруг нас лес стоит стеной?
Жан усмехнулся. Призадумался: - «И правда, откуда они тут, в Эймсе, берут дрова? Ведь вокруг города одни поля и луга на полдня пути».
- И дрова, и сено для лошадок мне за свои деньги пришлось покупать. Три со, между прочим, потратил. Да если бы я эти три со в придачу к тем своим в начале турнира поставил, у меня было бы сейчас ещё тридцать со!
- Один к десяти, значит, в начале турнира на меня ставки были?
Ги кивнул.
- А дрова и сено кто тебе продал?
- Селяне каждый день, на рассвете, приезжают с дровами, сеном и даже с водой. Говорят - «Чистая вода, из родника!» - а она у них тиной пахнет. А то, что тут в речке можно зачерпнуть или в старом меданском водопроводе… - Ги брезгливо скривился. - Как они здесь все ещё живы с такой-то водой? Она годится только чтобы грязное бельё полоскать.
- Да уж, - простонал Хельд, видно, вспомнив свой первый день в Эймсе.
Жан сунул руку в поясной кошель и обнаружил, что денег там осталось — одна серебряная чешуйка — со, и две медных разменных монетки — петье — каждая ценой в одну пятую со. Эти монетки дал ему кабатчик, как сдачу за оплаченную еду. За пределами Эймса такие монетки, видимо, ценности не имели, но в самом городе и его окрестностях принимались к оплате.
«Вот так. Даже трёх со у меня, получается, нет. Всё растратил. Что ж, придётся расходовать призовое золото».
Жан полез за пазуху, вытащил королевский кошель, достал из него горсть золотых монеток и пересыпал их в поясной кошелёк. Одну монетку он протянул Ги.