Выбрать главу

После короткой паузы Хаким сказал:

— У меня для вас хорошие новости. Завтра вы едете в Триполи.

Уилсон озадаченно вытаращился на собеседника:

— В Ливию? Что я там потерял?

Хаким замахал руками:

— Нет, нет! Тутошний Триполи! Есть у нас такой порт — в пятидесяти милях к северу от Бейрута. Наш основной порт, кстати. Туда мы доставим мелассу.

Уилсон успокоился.

— О машине я уже позаботился. Отправляетесь завтра утром.

— А эти тоже со мной? — Уилсон иронически кивнул в сторону своих «нянек».

Хаким повернулся в сторону телохранителей и помахал им рукой. Те в ответ заулыбались.

— Конечно. Куда наши бочечки, туда и они.

— А когда «бочечки» прибудут на место?

— Не беспокойтесь, мои мальчики не бросят вас никогда.

— Я и не беспокоюсь… — сказал Уилсон и вздохнул. Макая кусок лаваша в соус, он спросил: — Ну а как я найду в Триполи нужный корабль?

— Без труда. Ищите в порту самую большую и самую обшарпанную посудину под турецким флагом. Называется «Королева Мраморного моря». Контейнеровоз.

— Они меня ждут?

Хаким кивнул.

— Для них вы работник экспедиторского агентства «Асван экспортс». Сопровождаете мелассу.

— А что с визами?

— Не понадобятся. На причале в Одессе вас встретит Белов. С ним все обговорено. Он проведет вас через границу.

Уилсон задумчиво нахмурился.

— Что вам не нравится? — удивленно спросил Хаким.

— Я насчет Белова. Русские — известные мастера кидать. Товар заберет, а меня пошлет куда подальше. И что мне прикажете делать?

— Я абсолютно уверен, что он не обманет, — сказал Хаким.

— Откуда такая крепкая вера? Думаете, он Зеро и Халида испугается?

— Их он, разумеется, не испугается… хотя вы напрасно недооцениваете моих пареньков.

Уилсон только усмехнулся.

— Надеюсь, вы понимаете, — сказал он, — что в оружии я не разбираюсь. Белов может всучить мне что угодно.

Хаким равнодушно пожал плечами:

— А вам и не нужно разбираться в оружии. Мы с Беловым много работаем. И он нас никогда не подводил и не надувал. Только дураки ищут одноразовую выгоду. А Белов — человек с головой. Он российский подданный, но его рабочая база — Объединенные Эмираты. Поэтому у нас есть кой-какое влияние на него. В Эмиратах у него самолеты и склады — и вообще место теплое во всех отношениях. Зачем ему рисковать и подставляться? Тем более из-за такого пустякового дела. — Хаким улыбнулся, поиграл пальцами и добавил: — Впрочем, если обманет, вы первым узнаете об этом.

— То-то радости…

Хаким отправил в рот оливку, разжевал ее и выплюнул косточку на паркет с облезлой краской.

— В ближайшие дни у меня много дел и разъездов, поэтому в Антверпене вы можете оказаться раньше меня. В любом случае снимите комнату в отеле «Витте лилле». По-английски — «Белая лилия». Запомните?

Уилсон кивнул.

— Что потом?

— С алмазами, которые вы получите в Африке в обмен на оружие, пойдем на биржу бриллиантов. Вместе. Там у нас знакомый еврей — давний деловой партнер. Возьмет бриллианты, отправит деньги на счет. Как договорились: мне — семьдесят процентов, вам — тридцать. Ну а после этого — вы вольный человек, ступайте на все четыре стороны.

Уилсон посмаковал кусочек кебаба, помолчал, затем спросил:

— А Бободжон?

Хаким недоуменно вскинул брови:

— При чем тут Бободжон?

— Он будет в Антверпене?

— Нет, конечно. Зачем?

— Мог бы и появиться на глаза старому другу… — произнес Уилсон.

— Ему недосуг. Занимается важным делом. Даже я с ним не скоро увижусь.

— Что за важное дело?

Хаким долго не отвечал, потом улыбнулся:

— Вы же знаете, Бободжон хорошо разбирается в компьютерах. Сейчас он помогает нам в вопросах коммуникации.

— А именно?

Хаким медленно отхлебнул вина, чинно поставил бокал на стол и посмотрел американцу прямо в глаза.

— Позвольте мне дать один совет…

Уилсон тут же задиристо вскинул подбородок. Араб улыбнулся про себя.

— У нас в данный момент общее дело, — примирительно сказал он. — Мы с Бободжоном и вы в одной упряжке. Это хорошо. Но это не делает вас одним из наших. Поэтому для вас же лучше проявлять поменьше любопытства. Лишние вопросы нервируют людей. Меня, в частности. Все равно ничего не узнаете, а на неприятности можете нарваться.

Поскольку Уилсон угрюмо молчал, нахмурился и араб.

— А скажите-ка мне вот что… — вдруг другим, более резким тоном произнес он, — зачем вы… ввязываетесь во все это?