— Так, прервись ненадолго, чувак, — попросила Нари, не слишком заботясь, поймёт её собеседник или нет. — Можешь мне рассказать, куда именно делись родители, и как именно они обратно взлетели к звёздам? И да, мне бы хотелось знать больше подробностей, что они здесь искали.
— Но ведь я как раз и рассказываю об этом, прекрасная Кэт! — удивился мужчина.
Нари закатила глаза.
— Слишком издалека. Давай как-то короче, что ли. Время не резиновое. Я и так здесь уже слишком задержалась.
— Никак нельзя сократить рассказ, — решительно отмёл предложение Мао. — Иначе вам будет непонятно!
И девушка поняла, что местный великий кормчий твёрдо намерен посвятить её в проблемы сообщества неудачливых колонистов. А то, что они именно неудачливые, было очевидно.
«Если за много тысяч сезонов, вы превратились в кучку оборванцев, которые прячутся в склоне холма, умниками вас точно не назовёшь!»
Пришлось слушать. Правда, не на сухую. Через несколько минут появилась женщина — первая увиденная в этом месте, и их с Мао пригласили в трапезную, где уже были расставлены нехитрые аборигенские яства. Нари, помня своё обещание больше никогда на этой планете не открывать забрало, тут же его нарушила. Ужин получился скромный: чьё-то жареное мясо, какие-то фрукты, а в качестве аперитива — слабоалкогольная брага. Даже не брага, а нечто вроде чуть забродившего компота, не крепче земного кваса. И на вкус довольно похоже… В общем, девушка поняла, что ей придётся провести на планете ещё какое-то время, и без еды она не обойдётся. Так что решила всё-таки рискнуть. Предварительно проверив всё анализатором, конечно.
Яства изысканными назвать было нельзя, но под интересный рассказ, да приправленные голодом, и они показались вполне съедобными. Мао сам почти не ел, потому что был занят изложением истории «команды». Если убрать кучу воды и прочих витиеватостей, выходило, что жили колонисты здесь вполне прилично. Да, звёзд с неба не хватали, развивались медленно, но на то были объективные причины — при посадке на корабле случилась авария, большая часть техники и самих колонистов погибла, а выжившие первые годы занимались… выживанием, собственно. Но потом дело пошло на лад. Деградировали, конечно, но память о прежних достижениях цивилизации осталась, так что заново пройти известный путь оказалось попроще. Был, правда, серьёзный минус — организмы колонистов изменились под влиянием внешней среды, и у них здорово упала рождаемость. «Корнем плодородия» обладали далеко не все мужчины, как подумала Нари, а лишь небольшая часть. Те, кто мог иметь детей, пользовались привилегиями, даже если они такие дурные, как Маугли. Численность постепенно восстанавливалась, и достигла чуть ли не сотни тысяч. Уже не маленькое племя, а вполне приличная популяция. Так бы, постепенно, и продолжали жить, если бы не очередной сюрприз от планеты — началось глобальное потепление.
Это на Земле люди уверены, что они — причина всех проблем, и вся земная природа зависит от их действий. Забавная уверенность, особенно на фоне того, что глобальных похолоданий и потеплений на планете и до человеков было столько, что не сосчитать. Местные колонисты точно знали — они здесь ни при чём. Только легче от этого не было. Сначала-то даже обрадовались: ну как же, теплее стало, поля стали более плодородными. Больше еды, меньше усилий, чтобы её получить, больше времени на другие задачи… вот только вместе с теплом пришли насекомые.
— Тараканы, что ли? — спросила Нари, невольно заинтересовавшаяся рассказом. — Ну, такие, как Грегор?
Оказалось, нет. Таких, как Грегор, люди знали давно. Периодически с ними воевали с переменным успехом, иногда — сотрудничали. Больше от случая к случаю, потому что считали местных разумных жуков отсталыми дикарями. Однако они оказались не единственными разумными жителями этой планеты. Вот тут Нари действительно заинтересовалась. Очень уж редко встречаются планеты, на которых существуют аж два разумных вида, даже если один из них «занесён» извне. Но чтобы их было три…
Кэт только-только по-настоящему заинтересовалась рассказом, как вдруг в трапезную забежал испуганный парнишка и закричал:
— Сколопендры! Сколопендры пришли! Они нашли нас!
Глава 12
Форинари Катерина, дезинсектор
О Нари мгновенно забыли. Великий кормчий прервался на середине фразы, вскочил, и принялся раздавать указания: