Выбрать главу

«Но прежде чем полковник явится, с тобой произойдет «несчастный случай»,— думал про себя Матсуо.

— Хорошо, дождемся полковника,— согласился Сокабе.

«Было бы весьма неосторожно с моей стороны, если бы мой капитан умер до приезда полковника»,— думал лейтенант.

Кэрри ничего не поняла из разговора японцев и не знала, что некоторое время будет находиться в безопасности.

Рано утром следующего дня Алам покинул селение Зоэзина, чтобы вернуться в свою деревню. 

 Глава 4

«РАДОСТИ ЖИЗНИ» В ДЖУНГЛЯХ

Джерри Лукас проснулся от страшного сотрясения настила, на котором вся группа устроилась на ночлег. Бубнович и Розетти тоже открыли глаза.

— Какого черта? — воскликнул Шримп.

Бубнович огляделся вокруг:

— Я ничего не вижу.

Джерри высунулся как можно дальше и посмотрел вверх. Там он увидел огромную черную фигуру, расположившуюся в нескольких футах над ними и свирепо сотрясающую дерево.

— Дьявол! — воскликнул он,— друзья, это не сон? Вы его тоже видите?

Все посмотрели вверх.

— Черт возьми! — сказал Розетти,— Вот это морда! Никогда не думал, что обезьяны могут быть такими огромными.

— Это не обезьяна, остолоп! — заметил Бубнович.— Это называется «человекообразное» — почему, не знаю, вернее, моих познаний недостаточно. Из отряда приматов, это точно.

— Говори по-американски,— проворчал Шримп.

— Это орангутанг,— сказал Лукас.

— По-малайски значит: «дикий человек»,— добавил Бубнович.

— Что ему нужно? — спросил Шримп,— почему он трясет дерево? Хочет стряхнуть нас на землю? Ну и харя! Профессор Бубнович, этот симпатяга ест людей?

— Нет, он травоядный,— успокоил Шримпа Бубнович.

Розетти решил перепроверить сведения. Он повернулся к Лукасу:

— Кэп, обезьяны едят людей?

— Нет,— отвечал Лукас.— Оставьте его в покое, и он нас не тронет. Только не будьте слишком фамильярны с этим парнишкой — он может разобрать вас на запчасти, как ненужную вещь.

Шримп осмотрел свое оружие.

— Это у него не выйдет — разобрать меня по винти кам,— он похлопал по прикладу карабина.— Пока у меня есть эта «большая Берта»...

Орангутан, утолив свое любопытство, потерял всякий интерес к компании, расположившейся на настиле, и стал медленно удаляться, Шримп принялся чистить карабин.

— Дьявол! Он начал ржаветь, как раз тогда, когда без него так одиноко среди всяких там орангутангов,— с досадой крякнул Шримп.— Но где же герцог? Куда это он подевался с утра пораньше?

— Я не заметил,— отвечал Лукас,— он ушел так тихо, что мы не проснулись.

— Может, он свалился вниз,— предположил Розетти и свесился с края платформы.— Жаль, если им кто-нибудь позавтракал. Он был неплохим парнем для британца.

— Это, конечно, некоторая уступка с твоей стороны,— усмехнулся Бубнович.

Шримп внезапно сел и уставился на товарищей.

— Я знаю, что случилось,— объявил он.— Кто-нибудь из вас слышал крик ночью?

— Я слышал,— ответил Лукас.— Что из этого?

— Это было похоже на крик человека, правда же?

— Да, пожалуй.

— И что, думаешь, это был Клейтон?

— Конечно, это так, кроме шуток. Герцог свалился прямехонько вниз, к тиграм в лапы. Это он кричал.

Бубнович указал в сторону:

— Значит, к нам направляется его бесплотный дух.

Все обернулись.

— Ну и парень! — воскликнул Розетти.— Никогда не видел ничего подобного.

Перепрыгивая с дерева на дерево, к ним приближался англичанин с тушей антилопы на плече. Через минуту он уже взбирался на настил.

— Это — завтрак,— объявил он спокойным тоном, снимая с плеч свою ношу.— Присоединяйтесь ко мне.

Он вытащил нон? и отрезал изрядный кусок мяса. Отодрав кожу от своей порции сильными пальцами, он присел на корточки и вонзил крепкие зубы в кровоточащий кусок мякоти.

Челюсть у Шримпа отвисла, глаза округлились:

— Почему вы не хотите поджарить его? — спросил в изумлении Шримп.

— На чем? Вокруг нет ничего сухого, чтобы разжечь костер. Если не хотите ослабеть без мясной пищи, научитесь есть мясо сырым. До тех пор, пока мы не устроим подходящий лагерь и не раздобудем сушняка для костра, нам придется питаться таким вот образом,— и он вновь откусил большой кусок.

— Ну,— сказал Шримп,— я достаточно проголодался, чтобы съесть даже сырое мясо.