Через полчаса бандиты ускакали туда, откуда примчались, взяв весь груз экспедиции русского и прихватив также безоружного пленника.
Когда они уезжали, чьи-то пристальные серые глаза наблюдали из зеленого укрытия — глаза, следившие за каждым поворотом событий в лагере Стабука с того момента, когда он остановился на отдых.
Хотя расстояние от джунглей до лагеря было значительным, ничто не ускользало от внимательного взгляда наблюдателя, устроившегося привольно в развилке ветвей большого дерева на краю равнины.
Его реакцию на происходящее нельзя было угадать, так как лицо наблюдателя оставалось бесстрастным и спокойным.
Он следил за удалявшимися фигурами бандитов до тех пор, пока те не исчезли из вида, затем легко перескочил с ветки на ветку и помчался по джунглям в обратном направлении — в направлении, взятом убегающими членами экспедиции Стабука.
Голомба, вождь чернокожих, брел, испуганный, по мрачной лесной тропе. За ним следовала значительная часть людей экспедиции Стабука. Негры двигались, озираясь, напуганные мыслью, что их будет преследовать жестокая банда разбойников.
Первый приступ паники прошел, и по мере того, как уходило время, а погони все не было слышно, люди стали понемногу успокаиваться, хотя в сердце Голомбы чувство страха перед бандитами сменилось другим — это был страх верного слуги, который бросил своего господина и ждет неминуемой кары за свой проступок. Сейчас Голомба был занят тем, что придумывал оправдание своему бегству.
— Они подскакали к нам, стреляя из ружей. Их было много, по крайней мере, сто человек...— вслух процедил Голомба.
Никто не возразил вождю.
— Мы сражались храбро, защищая хозяина, но нас было мало, и мы не могли сдержать натиск бандитов,— Голомба замолчал и посмотрел на людей, шагавших рядом с ним. Он увидел, что они покачали головами в знак согласия с его словами.— И потом я вижу — хозяин упал и взят в плен и в рабство. Вот мы и вынуждены были бежать!..
— Да! — сказал один из шедших рядом чернокожих.— Все было так, как говорит Голомба. Я сам...
Но дальше он не успел ничего сказать. Загорелый белый человек, почти обнаженный, в одной лишь набедренной повязке из леопардовой шкуры спрыгнул с дерева на тропинку в нескольких шагах от группы чернокожих. Они как по команде остановились. Удивление и страх отразились на их лицах.
— Кто из вас вождь? — спросил незнакомец на диалекте банту, и все посмотрели на Голомбу.
— Я,— ответил перепуганный вождь.
— Почему вы бросили своего хозяина?
Голомба уже готов был ответить, когда вдруг ему в голову пришла мысль о том, что перед ним стоит один плохо вооруженный человек,— бедное создание с белой кожей,— кроме того, кругом джунгли...
— Кто ты такой, чтобы задавать вопросы Голомбе, вождю? — спросил негр заносчиво.— Прочь с дороги,— и он пошел прямиком на незнакомца.
Но белый человек не сдвинулся с места. Он заговорил снова, чуть-чуть тише:
— Голомбе следует знать,— сказал он,— как надо вести себя с белым человеком!
Черный заколебался. Он не совсем был уверен в себе, но все-таки осмелился настаивать на своем.
— Великие белые не ходят обнаженными и не бывают одни в лесу, подобно простым черным людям. Где твой отряд?
— Тарзан не нуждается в отряде! — ответил белый человек.
Голомба был ошеломлен. Он никогда не видел Тарзана, так как был родом из страны, далекой от мест, часто посещаемых знаменитым Владыкой Джунглей, но слышал много легенд и сказаний о нем.
— Ты и вправду Тарзан? — спросил он, и голос его дрогнул от волнения.
Белый человек кивнул головой, и Голомба в страхе опустился на колени.
— Прости меня,— взмолился он.— Голомба не знал...
— А сейчас отвечай на мой вопрос,— сказал Тарзан.— Почему ты бросил своего хозяина?
— На нас напала банда,— ответил Голомба.— Они прискакали на лошадях, стреляли из ружей. Их было, по меньшей мере, сто человек. Мы храбро сражались...
— Хватит,— сказал Тарзан.— Я видел все, что случилось-. Никаких выстрелов не было. Вы убежали еще до того, как узнали, кто перед вами: враги или друзья. Говори все, но говори правду!
— Мы знали, что они враги,— сказал Голомба.— Нас предупредили жители деревни, около которой мы останавливались. Они рассказали, что эти бандиты грабят и продают в рабство всех, кого они захватывают в плен.
— Что еще они сказали вам? — спросил Тарзан.
— Что их главарь — белый человек.
— Вот именно это я и хотел узнать,— сказал Тарзан.