Этот вопрос ошеломил принца: откуда этому человеку все известно про них? Кто он такой?
— Я ничего не знаю о них. Они бросили меня: леди Грейсток, мой слуга Тиббс и пилот Браун.
— Почему?
— Браун хотел моей смерти. Он боялся, что, когда мы доберемся до цивилизации, я обвиню его в убийстве моей жены.
— И зачем же он убил ее? — спросил Тарзан с недоверием, ибо этот человек, которого он успел внимательно рассмотреть, не вызывал у него уважения.
— Он считал, что она будет обузой и помешает ему побыстрее выбраться из джунглей. К тому же он находился в связи с леди Грейсток, вот они и убежали.
При этих словах Тарзан помрачнел, и мускулы его напряглись.
— Куда они пошли? — спросил он.
— По этой тропе на восток.
— Когда вы расстались?
— Мне кажется, вчера или позавчера. Оставшись один, я потерял счет времени.
— А куда делись Тиббс и Аннет?
— Аннет исчезла при загадочных обстоятельствах. Ее следы обрывались под деревом, а сама она как будто растворилась в воздухе. Что касается Тиббса, то он ушел вместе с ними.
— Интересно, почему они взяли Тиббса, а вас бросили, — пристально глядя на Сбороу, произнес Тарзан.
Судя по всему, он не очень-то доверял рассказу принца, хотя его лицо сохраняло бесстрастное выражение.
— Вы пойдете вместе со мной на поиски леди Грейсток и Брауна, — сказал Тарзан.
— Браун убьет меня. Он давно собирается это сделать. Вы не представляете, какой это страшный человек.
— Пока вы будете со мной, он вас не тронет, — заверил человек-обезьяна.
— Но я очень ослаб. Я уже давно ничего не ел и не смогу пройти даже мили. Может, вы лучше отведете меня в какую-нибудь деревню, а потом пойдете искать Брауна без меня?
— Ладно, оставайтесь здесь. Я вернусь и принесу вам еду, а потом мы отправимся на поиски остальных членов экспедиции, — тоном не терпящим возражений произнес Тарзан. И, повернувшись, он исчез в джунглях.
Глава 24
ВНИЗ, В ТЕМНОТУ
Идя следом за Тиббсом и Брауном, Джейн предавалась воспоминаниям о своих прошлых приключениях. Мысли ее все время возвращались к Тарзану, к их Первой встрече. Где он сейчас? Получил ли он ее телеграмму? Может он уже ищет ее?
Воспоминания о нем придавали ей новые силы. Углубившись в свои мысли, Джейн и сама не заметила, как понемногу отстала от остальных. Она просто забыла о своих товарищах, оставшись одна в джунглях воспоминаний.
Но она была не одна. Из листвы за ней неотступно следили чьи-то глаза.
Неожиданно она почувствовала сильное желание повернуть назад, и сама удивилась тому, что влекло ее? Добро или зло? Или это была просто женская интуиция? Она не знала, но желание становилось все настойчивее, и Джейн подчинилась ему. Как будто какая-то сила тянула ее назад, а Тиббс и Браун показались ей чужими и далекими. Ей хотелось одного — повиноваться этому неслышному голосу, зовущему ее.
Джейн не испытала ни испуга, ни удивления, когда аркан кавуду обвил ее тело. Она увидела разрисованное лицо белого человека, поднимавшего ее наверх, и все показалось ей нормальным естественным.
Вскинув ее на плечо, мужчина двинулся по деревьям на восток. Он не проронил ни слова, и Джейн тоже молчала, не испытывая потребности ни о чем спрашивать.
Так прошло около часа, и когда Джейн пришла в себя, ее охватил ужас. Она поняла, что ее загипнотизировали и теперь она находится во власти неизвестного ей человека. Кто он? Куда он несет ее? И что может она предпринять в таком положении?
— Кто ты такой? — спросила Джейн по-английски.
— Не понимаю, — ответил человек на знакомом Джейн диалекте банту.
— А я тебя понимаю, — ответила она. — Зачем ты схватил меня и кто ты такой? Я не хочу зла ни тебе, ни твоим соплеменникам. Если со мной что-нибудь случится, мои люди уничтожат вашу деревню и убьют многих из вас.
— В деревню кавуду никто не придет. А если и придет, то только за смертью.
— Значит ты кавуду? Где находится ваша деревня?
— Сама увидишь.
— Зачем ты похитил меня?
— Я отведу тебя к Кавандаванде.
— Кто это?
— Кавандаванда — это Кавандаванда! — похититель Джейн сказал это так сильно, словно пояснений в данном случае и не требовалось. Звучало это примерно так: «Бог — это бог».
— Что вы хотите от меня? Выкуп?
— Хватит болтать, — цыкнул на нее кавуду. — Ты слишком любопытна.
Но долго молчать Джейн не могла, и вскоре снова обратилась к своему похитителю.