Выбрать главу

— Господи, ты вернулся! — я помогла ему подняться, — Ты где был?

— Я ходил гулять, — улыбнулся Комрад, — Ты волновалась?

— Конечно, я прихожу, а тебя нет. Я издергалась вся. Помоги сумки оттащить.

Мы перенесли пакеты на кухню. Я случайно выглянула в окно: на выезде из двора мелькнула знакомая машина, красный матиз. Жаль номера я не заметила. Мало ли красных матизов по Москве ездит, вот и у Наденьки тоже красный матиз.

— А ты с Надей не виделся? — спросила я, как бы между прочим за ужином.

— Кто такая Надя? — удивился Комрад.

— Ну, Надя, она приезжала к нам. Рыжая такая.

— Нет, не видел с того времени как она к нам приезжала.

Я успокоилась. Правда, мало ли красных матизов ездит по городу Москве?

Глава 5. День за днем

Далее все текло, как сладкая карамель по гладкому дереву, то есть без сучка и задоринки, при этом сладко и приятно. Я уходила из дома утром, возвращалась, как все цивилизованные жены около шести с сумками, вставала к плите, готовила ужин. Комрад весь день гулял, иногда покупал мне какие-то приятные безделушки, на деньги, которые я ему ежедневно выдавала. Он вполне освоился дома, и вел себя на людях как нормальный человек, пусть слегка чудокаватый.

Работы становилось меньше, словно у писателей разом случился творческий застой. Корректировать и редактировать мне было нечего, а посему и платили не много. Комрад же стал проявлять недюжинные способности в устном счете. Он с легкостью расчитывал цены развесных продуктов, складывал и перемножал в уме такие числа, что мне и не снились. На рынок я теперь ходила даже с большей охотой, чем раньше в магазины.

— Дорогой, а не хотел бы ты пойти поработать? — как-то сказала я, шел уже третий или даже четвертый месяц нашего совместного проживания.

— А зачем?

— Понимаешь, с работой у меня совсем туго. Я постараюсь тиснуть куда-нибудь свои романы, чтобы жить на гонорары, но этого тоже мало, тем более за первый тираж я должна заплатить сама. Ты же прекрасно считаешь, Комрад, у меня есть знакомая хозяика торгогвой точки. Я могу устроить тебя продавцом?

Комрад скривился.

— Что мне надо будет делать?

— Ничего особенного. Люди будут подходить к тебе и заказывать товар ты будешь его отдавать и брать с них деньги. Я позвоню Валентине, завтра она приедет и все тебе объяснит. Я очень прошу тебя. Иначе нам скоро кушать будет нечего. И я не смогу давать тебе денег.

Комрад согласился через два дня с большим скрипом. Я пригласила Валентину, мы все мило посидели и договорились. Комрада приняли на работу. Для меня стало удивительным, что утром следующего дня Комрад с большим удовольствием пошел на работу, даже не ворчал, как до этого. "Ну, и славно" — думалось мне, — "Теперь заживем лучше прежнего!"

Жизнь побежала дальше, теперь мы вдвоем уходили на работу и приходили с работы почти в одно и то же время. Комрад выглядел, как кот объевшийся сметаны, говорил, что новая работа ему очень нравится. Я тем более была за него рада.

Романы о Тау нигде не принимали. Я бегала по издательствам, но везде мне отказывали, пока я не наткнулась на молодого издателя, который согласился издать романы малым тиражом, так сказать, пробным. А там как пойдет.

Все шло неплохо еще в течении двух месяцев…

Глава 6. Мечта мужчины

В таких историях всегда принято начинать со слов: "Все было как всегда!". Собственно, так и было. По заведенному мною распорядку, я шла домой, обвешанная сумками и пакетами. Я подошла к входной двери и открыла ее своим ключом. Меня смутили не чужие туфельки в углу, не чужая куртка на вешалке. Я учуяла их. Этот запах был мне знаком, как ни какой другой. Я знала его наизусть. Сколько было у меня моих любимых, роман с каждым заканчивался ЭТИМ ЗАПАХОМ. Запахом мужского и чужого женского тела.