Чего ему надо? Я же не задела его, не нахамила. Да даже разодета по местной скучной рабоче-крестьянской моде!
— Там мой друг, — попыталась то ли оправдаться, то ли испугать здоровяка. — Он меня ждёт.
Мужчина кивнул и пропустил меня. Вот просто так взял и сдвинулся с места, пропуская меня вперёд.
Но не успела я как следует обрадоваться и быстрее смыться, как он увязался следом.
— Провожу. А то опасно таким красавицам гулять в одиночку в таких районах, — хищный смешок. — Тут много мужчин. Голодных.
Тут бы я поспорила. Рэй рассказал о ремесленном районе, как об одном из самых безопасных для меня мест. По крайне мере, днём. Работягам надо работать, чтобы начальники по шапке не настучали. Платят тут неплохо, поэтому народу не до пустых развлечений. И стражи тут навалом. А то быстро разворуют материал.
— Так пусть поедят, — зачем-то шучу, за что тут же себя ругаю. — В городе много хороших таверн. Особенно в «крысином районе», говорят, открылась хорошая.
Закинула удочку. Как учил Брокк начинать надо с тех, кто зарабатывает непосильным физическим трудом. Они как раз таки самые большие любители покутить под кружечку после тяжёлого рабочего дня. Но, надеюсь, он не захочет посмотреть на хвалёную таверну сегодня. Пока что она ещё совсем не готова к принятию гостей.
Послышался смешок.
— А ты девица языкастая, — комплимент или проявление агрессии? — Не испугалась.
— Только если чуть-чуть, — призналась я, чтобы он не решил, что принижаю его достоинства.
Чёрт знает этих работяг. На что они могут обидеться? Если женщина боится — злятся. Не боится — ещё сильнее злятся. Тут надо быть всегда настороже.
— Правильно, — судя по довольному голосу, я ответила правильно. — Всегда надо бояться мужиков. А то они разные тут шастают.
— Ага, — я не нашла, что ответить, продолжив шагать вперёд.
Глазами я искала либо знакомые белые волосы, либо хоть что-то за что можно зацепиться и оборвать эту милую прогулку с амбалом. Но, как на зло, рядом ничего стоящего не было. Прохожие не обращали на нашу пару никакого внимания. Лишь расступались перед здоровяком, стоило им пересечься с ним на одной полосе.
Дорога была ужасно пыльная. Мои туфли уже давно покрылись толстым слоем унылой серости.
— А то, что женщина в тавернах разбирается — это не дело, — мужик почесал волосатую кисть. — И про «крысиный район» ты тут поаккуратнее. Не любят тут таких. Мы народ честный. Воров не любим.
Почувствовала, как он оценивающе разглядывает меня целиком. Осматривает фигуру, изучает одежду, будто что-то в ней понимает. Мои плечи неуверенно дёрнулись, а взгляд потупился к ногам. Неловко ощущать себя предметом явного и наглого чужого интереса.
— Выглядишь приличной девахой, — высказывает своей вердикт мужчина, будто не он пару минут назад делал мне сомнительные комплименты. — Не место тебе среди воров.
Я хотела было согласиться, лишь бы он уже оставил меня в покое. Общение шло натянуто и напряжённо. Но попытать удачу я всё же решила. Пора становиться ушлым бизнесменом и, как учат коучи на всяких курсах. Надо лезть со своим продуктом везде, где только можешь и не можешь. Любая реклама всегда может пойти в плюс. Пусть даже и граничащая с собственным риском.
Если честно, то мне не особо хотелось бы, чтобы в мой дом забредали подобные амбалы с их шутками про «красавицу девицу», но выбора нет. Я сама подписала себе приговор, не отказавшись от сомнительного наследства.
— Я скажу вам правду, — обернулась на мужчину, пытаясь поймать его взгляд. — Я хозяйка таверны под названием «Белый единорог». И она находится в том районе.
По лицу человека было непонятно, о чём он думает. Смешливый и пугающе опасный до этого взгляд стал пустым, практически стеклянным. Щёки слегка осунулись, а лысина, казалось, заблестела.
Но мужчина отошёл довольно быстро, вернув лицу хитрый вид и с грубой сталью в голосе произнёс:
— А я бард.
— Что, прости?
— Ты хозяйка таверны? Да это смешно! — он активно замахал руками, искренне засмеявшись моей «шутке». — Глянь на себя, девка. Ты меня за кого принимаешь? То, что ты дочь хозяина я ещё поверю, а лучше, если поломойка.
— Но это правда!
— А я бард, — вновь повторил лысый. — Не похожа ты на хозяйку, ой, не похожа. И даже если это правда, то тяжко тебе будет. Ты ещё кузню возглавь или альянс рудокопов!
Понятно. Видимо это их фразочки наподобие нашей: «как из меня балерина».
Ладно, мне надоело убеждать его в чём-то. Я согласно кивнула и, окончательно убедившись в том, что Рэя и след простыл, решила спрятаться в каком-нибудь магазине. А этот... если и продолжит приставать, то пусть хоть поможет с выбором мебели. Он тут, видать, матёрый.