Выбрать главу

— Добьем его? — спросил Минхо, глядя на это жалкое существо. — Меньше зла сделает! — и он подмигнул. — Если он только не поищет для нас этого Черного сокола.

— Пожалуй, что второе. Иначе пристрелим его, как кусачую собаку, — невозмутимо ответил Чан, прибирая пистолет в кобуру.

— Я найду, я найду!

— Только позвони друзьям, чтобы тебя забрали, боюсь, сам ты не дойдешь, — кивнул Минхо и, встав, пошел к машине, не оборачиваясь. Как только дверь захлопнулась, он зевнул и, борясь со сном, предложил взять еще кофе, а лучше с пирожным, чтобы не умереть с голоду за ночь. — Как думаешь, как скоро он встретится со своим клиентом?

— Он ему, возможно, и позвонит, что-то мне кажется, что он не в первый раз продает что-то этому Соколу, какого бы цвета он ни был, а значит знает его контакты и обязательно сообщит, что на того идет охота. Так что нам и правда стоит запастись кофе, Минхо, нас с тобой ждет бессонная ночка, полная ожидания и скуки.

Глава 4. Жемчужина морей

Звонок в дверь раздался настолько нежданно и негаданно, что До Нунг, уборщик из магазина сладостей, дернулся, припрятав заветную таблетку под подушку. Требовательный посетитель на сей раз постучался, причем очень громко, будто стоит в коридоре уже давно. Натянув штаны, чтобы не появляться перед гостем в одних боксерах, До Нунг приоткрыл дверь, оставив щеколду с цепочкой закрытой, и увидел молодого человека в синей форменной куртке перчатках с каким-то измерительным прибором в руках.

— Добрый день, нам пришло сообщение, что в вашем доме сильно пахнет газом. Чтобы предотвратить возможную утечку, я и мои коллеги должны осмотреть квартиру. Если вы позволите, я войду.

— Но в моей квартире газом не пахнет, — возмутился До Нунг, чуть подергивая пальцами и слегка трясясь, будто от холода. — Всё настолько серьезно?

— Боюсь, что да, запах может уходить из вашей к квартиры в другую, но вы ничего и не почувствуете, — уверял газовщик, приветливо, но сдержанно улыбаясь. — Боюсь, мне приходится настаивать на том, чтобы вы открыли мне дверь. Поймите, что от каждой квартиры зависит безопасность всех жильцов. Будьте ответственным гражданином, иначе мне придется вызвать участкового.

— Да, конечно, входите… Раз уж это так серьезно… — До Нунг впустил газовщика, несколько секунд понаблюдав за ним, проверил наличие таблетки под подушкой, будто бы она могла куда-то исчезнуть, и облегченно вздохнул. Дрожь в руках не прекращалась, по венам плавно потекла боль, которая вскоре превратится в адскую, если вовремя не принять «лекарство».

Раздался еще один звонок в дверь, и на этот раз До Нунг встал сразу, проклиная вся и всех и желая, чтобы они поскорее убрались. И на сей раз он не мог не впустить гостей, потому что перед ним стояли два сотрудника полиции — один незнакомый и другой весьма знакомый, помощник инспектора, который его расспрашивал у магазина сладостей.

— Помощник инспектора? Выяснились какие-то новые обстоятельства дела Лин Вуна? Вы поймали преступника? — До Нунг сделал широкий пригласительный жест, не в пример тому, как когда впустил газовщика, и попросил господ полицейских присесть на диван, а также спросил, не хотят ли они чаю.

— Нет, спасибо, мы ненадолго. Нам нужно лишь уточнить пару деталей в вашем рассказе, — Чонин улыбался, как и в тот раз, но что-то в нем было не то, До Нунг не мог это объяснить, но чувствовал. — Вы рассказали нам один любопытный случай: однажды, когда Лин Вун пришел на работу раньше вас, он попросил не вытирать пыль с верхних полок. У нас есть подозрение на то, что Лин Вун тайно хранил наркотики и передавал их неким торговцам этих самых наркотиков. Замечали ли вы в поведении работодателя что-то странное? Быть может, он сам что-то принимал?

— Хм… — До Нунг нахмурился, постучав подушечками пальцев друг об друга. — Однажды я видел, как господин Лин размешивает какой-то порошок в стакане. Через час он сказал, что ему стало плохо и чтобы я закруглялся, и ушел. Разумеется, я предположил, что это может быть лекарство для желудка или для чего-нибудь еще, но теперь, когда вы сказали о наркотиках… — его нога бешено задергалась. — Пожалуй, еще на верхних полках лежали какие-то склянки, но не со сладостями, а с чем-то другим, издалека похожими на сахарную пудру.

— Почему вы нервничаете, господин До? Мы всего лишь задаем уточняющие вопросы, — Сынмин заметил, как дрожат ноги, руки и челюсть До Нунга, как его глаза начинают бегать из стороны в сторону и то и дело приковываются к его кровати. — То есть я правильно понимаю, что почти ничего странного в поведении Лин Вуна вы не замечали? Совсем-совсем? — голос из спокойного превратился в несколько угрожающий. — Вы работали там почти каждый день, но ничего не видели, кроме человека в черном пальто и с козырьком на голове?