Джулианна нахмурилась, увидев меня в классе музыки. Первой моей мыслью было, что Джоан, наверное, рассказала ей о моем полу-случайном неправильном переводе, но ее недовольный взгляд был устремлен на мою голову. Я потрогала волосы, чтобы понять, в чем дело, — и наткнулась на липкий комок жвачки.
— Дилетанты, — цокнула языком Джулианна. — Похоже, Руди добрался до тебя на испанском.
Я не помнила, чтобы он подходил ко мне достаточно близко для этого, а уж я бы точно запомнила. Скорее уж, это Брэдли подкинул ее мне в волосы в коридоре, но я не собиралась говорить об этом. Она бы восприняла это как защиту Руди, и это бы не прокатило.
— Наверное, — сказала я вместо этого.
Она достала влажную салфетку из нелепо маленького кармашка на своей сумочке.
— Не переживай, — сказала она, и ее глаза блеснули. — Я уже отомстила ему за тебя.
Я нахмурилась, не понимая.
— Как? Ты же не знала, пока я не пришла.
— Дедукция, Ватсон, — улыбнулась она. — Он просто обязан был тебе напакостить после того, как ты подставила его и Брэдли с той вонючкой.
Я уставилась на нее. Неужели она и правда верила в собственную ложь, или просто играла на публику для тех, кто мог подслушать?
Она наблюдала за Руди, и я тоже посмотрела на него. Он доставал из шкафчика чехол с гитарой, выглядя чертовским шедевром в процессе создания.
— Пошли, — сказала Джулианна, хватая меня за руку.
Она потащила меня к нему, и у меня упало сердце. Если она натворила чего-то непоправимого с его гитарой, я бы с ней больше никогда не разговаривала.
Руди открыл чехол, когда мы были в паре шагов, и с любопытством заглянул внутрь. Озадаченный, он вытащил гитару. Между струн была заткнута однодолларовая купюра.
— Всего лишь маленький стартовый капитал для твоей карьеры попрошайки, — язвительно ухмыльнулась Джулианна.
— Спасибо, — бесстрастно ответил он. Все выражение сбежало с его лица, когда он вытащил купюру. Он разорвал ее на крошечные клочки, не отрывая взгляда от Джулианны. — Смотри, конфетти. Теперь мы можем устроить вечеринку, когда тебя выдвинут на звание «самой вероятной содержанки до конца своих дней».
Джулианна побагровела, и ее глаза заблестели, но она лишь откинула волосы, вскинула нос и пышно направилась к своему шкафчику за скрипкой.
Мне тоже пришлось поторопиться к своему шкафчику, хотя бы для того, чтобы сунуть в него голову и переждать желание захохотать в голос. Руди был бесподобно остроумен, и это было проблемой. Смех и одобрение — мои величайшие слабости, и сегодня он невольно подарил мне и то, и другое.
У меня были серьезные проблемы. Загвоздка была в том, что я, похоже, совсем не могла найти в себе инстинкт самосохранения, чтобы меня это волновало.
ГЛАВА 19
Когда той ночью позвонила Джулианна, я ожидала, что она будет орать на меня за то, что я не заступилась за нее на музыке или вроде того. Но дела обстояли совсем иначе.
Сначала в трубке была тишина. Я сказала «алло», но никто не ответил. Я повторила и услышала едва различимые звуки. Часть меня была уверена, что это какая-то ее дурацкая шутка, хотя я не могла понять конечной цели.
Я отняла телефон от уха и посмотрела на экран, чтобы убедиться, что это действительно ее номер. Убедившись, я снова поднесла трубку.
— Джулианна, — сказала я, давая понять, что знаю, кто звонит.
И вот тогда я услышала это. Она всхлипывала. Сначала тихо, потом все громче, пока всхлипы не переросли в полноценные рыдания.
— Джулианна? Что случилось?
— Томас… — простонала она. — Томас — гребаный мудак!
Ну, вообще-то, да. Любой, у кого есть два глаза и хоть капля мозгов, это понимал. Разумеется, я придержала свое истинное мнение при себе.
— Что случилось? — с участием спросила я.
— Это было ужасно, — сказала она таким обиженным тоном, что я сама начала злиться за нее. — Я говорила ему, я сто раз повторяла, чтобы он даже не думал, а он… он просто…!
Она снова разрыдалась, и у меня в животе все неприятно сжалось, пока мозг лихорадочно пытался домыслить пробелы.
Я глубоко вздохнула, чтобы скрыть ярость в голосе.
— Расскажи, что произошло, — мягко сказала я.
— Ладно, — выдохнула она. — Ладно. Мы были в торговом центре, да? Он собирался купить мне кольцо обещания, потому что мы вроде как помолвлены перед помолвкой… или были, пока он не устроил это… и я смотрела украшения, а он спорил со мной из-за цен, представляешь? Как будто стоимость дурацкого кольца вообще имеет значение. У него же денег больше, чем у меня! Короче, я взбесилась. Сказала, что буду в фуд-корте, когда он повзрослеет, а он… он!